18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Роберт Силверберг – Планета Горгоны (сборник, том 1) (страница 42)

18

— Зачем вам оружие, Бет? — тупо спросил Харрис.

— Вы сами знаете ответ, так зачем спрашиваете? Теперь, когда вы повстречались с агентом Карвером, то знаете, кто я.

— Агент Медлина, — кивнул Харрис.

В это было трудно поверить. Он уставился на девушку, стоявшую шагах в пяти от него, направив пистолет ему в голову. Хирурги Медлина были явно более искусны, чем на Дарруу, поскольку жилистые медлиниане с покрытыми шагреневой кожей телами еще меньше походили на гуманоидов, чем представители Дарруу... И все же он мог поклясться, что эта грудь, стройные бедра и длинные, отлично выглядящие ноги являлись настоящими.

— Мы знали о вас с того момента, когда корабль подошел к орбите Земли, Абнер, — сказала она. — Или я должна сказать, Аар Киилом?

— Как вы узнали это имя?

Она негромко рассмеялась.

— Так же, как я узнала, что вы с Дарруу, так же, как я узнала, в какую точно секунду вы выйдите из своего номера.

— И так же, как вы узнали, что я вернулся в отель, чтобы убить вас? — спросил Харрис.

Она кивнула.

Харрис нахмурился.

— Медлиниане не телепаты. В галактике нет ни одной расы с телепатическими способностями.

— Ни одной из известных вам.

— Что вы имеете в виду?

— Да ничего.

Харрис пожал плечами. Очевидно, шпионская система Медлина была очень хорошо организована. Вся эта болтовня о телепатии должна просто сбить его со следа. Вот только был один неоспоримый факт...

— Я пришел сюда, чтобы убить вас, — сказал Харрис. — Но вы опередили меня. Наверное, теперь вы убьете меня.

— Вовсе нет, — сказала Бет. — Я просто хочу поговорить с вами.

— Если хотите говорить, то оденьтесь поприличнее, — огрызнулся Харрис. — Ваше слишком уж откровенное одеяние сбивает меня с мыслей.

— А, вы имеете в виду, что нечто искусственно внедренное в мое тело, возбуждает нечто искусственное в вашем теле? Как интересно!

Не поворачиваясь к нему спиной, она достала из шкафа платье и надела его. Платье тут же обтянуло ее фигурку, точно вторая кожа.

— Вот. Так вам проще держать в узде свои гормоны?

— Отчасти.

Харрис заволновался. Не было ни единого способа, которым он мог бы включить сигнал тревоги, не шевеля руками или ногами — а любое движение наверняка станет фатальным. Он стоял неподвижно, пот стекал у него по телу, как и приличествовало любому землянину.

— Вы один из десяти даррууан на Земле, — сказала Бет. — Остальные еще летят сюда, но здесь вас пока что десять. Поправьте меня, если я ошибаюсь.

— К чему мне это? — процедил Харрис.

— Вы пытаетесь сохранять достоинство, — кивнула она. — Но уверяю вас, у нас есть вся необходимая нам информация о вас, так что не стоит пытаться что-либо придумывать. Продолжаю: вы и ваше оборудование находитесь здесь, чтобы разрушить лояльность землян и склонить Землю на сторону Дарруу.

— Да. И вы, медлиниане, здесь по той же причине.

— В этом вы ошибаетесь, — сказала девушка. — Мы здесь для того, чтобы помочь землянам и не позволить вам захватить их. Мы, на Медлине, не верим в насилие, если наших целей можно достичь мирными средствами.

— Отлично сказано, — кивнул Харрис. — Но как вы можете помочь землянам?

— Все дело в генетике. Сейчас не время вдаваться в подробности.

Харрис тут же сменил тему.

— Итак, вы сознательно вступили в контакт со мной, согласились пойти со мной ужинать, гуляли со мной рука в руке — и все это время знали, что я замаскированный даррууанин?

— Разумеется. Я также знала, что вы притворились больным для того, чтобы связаться со своим главным оператором, а когда сказали, что собираетесь встретиться с другом, то отправились на тайную встречу с агентом. Я также знала, что ваш «друг» Карвер прикажет вам сделать, поэтому и приготовила оружие, кода вы позвонили.

Харрис уставился на нее.

— А что если бы я не получил этот экстренный вызов? Мы бы пришли сюда, выпили и, вероятно, занялись бы любовью. И вы бы согласились спать со мной, хотя и знали, кто я на самом деле?

— Вполне вероятно, — без малейших эмоций сказала она. — Интересно было посмотреть, какие биологические функции смогли внедрить в вас хирурги Дарруу.

Вспышка ненависти промчалась в мозгу Харриса-Киилома. Он почувствовал, как возрастает его извечная ненависть к медлинианам. Они были исконными врагами его народа, галактическими конкурентами в последние четыре тысячи лет, если не больше. Но вот то, что этот враг скрывался в прекрасном теле землянки, мешало поначалу Харрису почувствовать нормальное отношение к медлинианину.

И только теперь, когда она открыла свою суть и показала во всей красе свое биологическое «любопытство», он снова почувствовал ненависть.

И еще Харрис подумал, как далеко распространяется ее бессердечие. А также — насколько хороша была ее цель.

Но Харрис попытался справиться со своей ненавистью.

— У вас весьма хладнокровный образ мышления, Бет, — сказал он.

— Возможно. Мне очень жаль.

— Держу пари, что нет.

— Давайте забудем об этом, ладно, — улыбнулась она. — Я хочу кое-что сказать вам.

— Что именно?

— Вот, например: а вы сами-то знаете, насколько вы не лояльны к делу Дарруу?

— Вы сошли с ума! — рассмеялся Харрис.

— Боюсь, что нет. Послушайте меня, Абнер. Вы же тоскуете по дому, по Дарруу. Вы не хотели лететь сюда. Вы родились в касте, имеющей определенные обязанности, и вы выполняете эти обязанности. Но вы почти ничего не знаете о том, что должны сделать здесь, на Земле, и за полстеллара вы бы бросили все это и вернулись бы на Дарруу.

— Очень умно, — сказал он с каменным выражением лица. — А теперь еще расскажите мне о моем гороскопе на ближайшие шесть месяцев.

— Можно сделать еще проще. Приезжайте в наш главный офис и вы узнаете, зачем наши люди находятся на Земле...

— Одну причину я уже знаю.

— Вы думаете, что знаете, — спокойно ответила она. — Не перебивайте меня. Вы узнаете, зачем мы находимся на Земле, а как только узнаете это, то присоединитесь к нам и поможете защитить Землю от Дарруу.

— И почему же я сделаю все эти невероятные вещи?

— Потому что ваша натура заставит это сделать. Потому что вы влюбитесь.

— Во что? В поддельное тело, наложенное, точно штукатурка, на худого как палка медлинианина? Три ха-ха!

Бет оставалась спокойной. Харрис измерил расстояние между ними, думая о том, способна ли она использовать оружие. Пистолет способен поджарить нервную сеть, так что смерть будет мгновенной и очень ужасной.

Но Харрис решил рискнуть. У него приказ — убить медлиниан и не позволить им убить его самого. И попытавшись это сделать, он не должен проиграть.

— Вы не ответили, — тихо сказал Харрис. — Вы действительно думаете, что я способен влюбиться во что-то подобное вам?

— Биологически мы сейчас земляне, а не медлиниане и даррууане. Так что все возможно.

— Вы правы, возможно. В конце концов, я действительно попросил вас прикрыться, — сказал Харрис, улыбнувшись, — поскольку был смущен. Мне нужно время, чтобы все обдумать.

— Конечно. Вы...

Бет не успела договорить. Харрис вскочил со стула, двумя прыжками преодолел расстояние между ними, и схватив ее руку, державшую пистолет, вывернул ее вверх. Но стрелять она не стала. Продолжая выворачивать запястье, Харрис заставил ее бросить маленький пистолет, и, стоя вплотную, взглянул в ее сверкающие гневом глаза.

Но внезапно гнев превратился в страсть. Харрис отпрянул и сунул руку за своим оружием, поскольку не был готов к тесному контакту с ней. Она была слишком опасна. Лучше убить ее прямо сейчас, подумал он. Она же просто медлинианин. Смертельный враг.

Он уже почти достал оружие из кармана пиджака, но она внезапно вскинула руку, между пальцами которой что-то ярко сверкнуло, и Харрис отлетел, внезапно обмякнув, когда в лицо ему ударила молния из станнера, словно дубина по черепу.