Роберт Хайнлайн – Погоня за панкерой (страница 83)
– Хм-м… Джейк, я даже не пытаюсь понять, что ты сказал, я всего лишь небесный жокей. Но меня беспокоит кое-что еще. Мы начали из Вселенной-Десять и сделали одно нормальное вращение, то есть повернулись на девяносто градусов – верно?
– Да. Мы вращались, как планировали, вокруг оси «H» и тем самым сместили остальные пять на девяносто градусов. Теперь мы ощущаем длительность как перемещение по оси «W», в то время как наша прежняя ось длительности «t» заменяет «H» в качестве пространственной оси… и так далее.
– Хм-м… Дити, сколько сейчас по Гринвичу? – и я посмотрел на часы автопилота.
– А? Так… ноль-ноль тринадцать.
– Гэй говорит, что ты все еще отстаешь секунд на двадцать, – я открыл бардачок, вытащил свои штурманские часы и нацепил их на руку. – Но мой хронометр как раз демонстрирует среднее. Сколько минут прошло с момента, как мы покинули Залив Крови?
– Девять минут тринадцать секунд. Спроси что-нибудь потруднее.
– Я лучше задам его твоему отцу. Джейк, если я скажу «Г.О.» использовать программу Б, Е, Ж, И, М, мы врежемся во что-нибудь?
– Полагаю, это возможно, капитан. Десять минут – не так много, чтобы прибраться после нашего пикника. Если у тебя есть причины вернуться, почему не подождать полчаса? Или дольше?
– А это что-нибудь изменит? Ты только что сказал мне, что мы переживаем длительность как смещение по оси «W».
– Но…
– Дити, милая, ты согласна с отцом?
Она открыла рот, закрыла и неожиданно стала очень расстроенной.
– Я…
Я сказал мягко:
– Но это было перемещение, Дити. При нем ты продолжала ощущать длительность как движение вдоль оси «t».
– Но Гэй согласна со мной. И твои часы. И… но… Ой, все, я запуталась! Зебадия, я не знаю,
Я потянулся назад, нашел руку жены и сжал ее.
– Тебе не за что извиняться, дорогая. Вы все трое – ты и пара механических часов – продолжаете измерять продолжительность. Но мы сделали поворот с Мэйн-стрит на Бродвей, вот и все. Если мы развернемся и двинемся назад, то прибудем на тот же самый перекресток. Джейк не стал бы описывать все таким образом, но он математик, а я нет. Я пропустил все страницы с формулами и заглянул в ответ на последней странице.
– Капитан, ты у нас интуитивный геометр.
– Черта с два, Джейк! Я просто запомнил все, что ты мне говорил о возможностях этой машинки. Ты уверен, что мы вернемся в тот же момент?
Берроуз не колебался:
– Я уверен.
– Дити?
Она глубоко вздохнула:
– Папа прав, Зебадия. Я плохо соображала, поэтому не могла ответить. Я не способна ощущать длительность по двум осям одновременно, так же, как и Гэй. И мне сейчас интересно, я смогу теперь хоть когда-нибудь привести в порядок часы в своей голове?
– Конечно сможешь. Так же как при пересечении временных поясов. Но я согласен с Хильдой – эта вселенная воняет. Мне хочется убраться отсюда… но я не хочу при этом заблудиться. Второй пилот, я все еще думаю, что мы должны попробовать один список нормальных вращений – но не отсюда. Так что я предлагаю следующую последовательность: идем обратно в Залив Крови. Ты ставишь верньеры на сто тысяч километров прямо вверх. Как только ты видишь Залив Крови – выполнять!
– Сто тысяч километров, десять тысяч минимумов передвижения или четыре по верньеру. Капитан, могу я спросить – зачем?
– Ты не только можешь, но и обязан. Я не сделаю этого без твоего одобрения, Джейк. Я хочу вернуться во Вселенную-Ноль… но не на уровне земли, я хочу, чтобы вокруг было много пустого пространства. Затем…
– Капитан Блай, я
– Дорогая Язва, дай я объясню твоему мужу наш график полета – набор передвижений, перемещений и вращений, которые я планирую совершить. Он достаточно простой, чтобы мне не запутаться со вселенными и не врезаться во что-то большое и тяжелое вроде планеты. Мы
– Прошу прощения, капитан Зебби. Я буду хранить молчание.
– Нет, я не хочу, чтобы ты хранила молчание. Мне нужны мнения ото всех –
– Извини, капитан, но я не могу установить следующий маневр, пока прежний не исполнен.
– Хм, Дити, ты можешь запрограммировать Гэй на шесть вращений?
– Я не стала бы пытаться сделать это устно, капитан, – осторожно сказала моя жена, – в такой программе очень легко что-то напутать. Я бы все записала, потом отладила на бумаге… но даже в этом случае могут быть ошибки. На самом деле я думаю, что вращение по верньерам безопаснее. Но я могу попробовать, если ты приказываешь.
– М-м-м, нет, пусть этим занимается Джейк. Джейк, эта последовательность достаточно простая? Ее легко установить?
– Легкая – да. Простая – нет. Поскольку я планирую использовать двадцать вращений, чтобы исследовать пятнадцать вселенных, нормальных по отношению к этой. Я планировал делать это в пяти группах, возвращаясь к нулю после каждой группы – шесть, потом пять, потом четыре, потом три, потом два. Последнее вращение в каждой группе просто приносит нас домой, на базу, и помогает не запутаться, а также не требует много времени, десять секунд на каждую операцию.
– Тогда сделаем по-твоему, Джейк. Пятый шаг сделаем после того, как пройдем через эти двадцать вращений, а мы сделаем это быстро… Научный сотрудник!
– Все еще на борту, капитан, сладкий мой.
– Хильда, пожалуйста, запиши данные всех двадцати вращений. Кратко, чтобы Джейк потом мог вернуть нас, куда мы захотим, без поисков. Пятый шаг – он означает, что мы
– Почему именно ось «тэ», капитан?
– Джейк, мы знаем, что ось «тау» заражена
– Да, конечно.
– Мы не знаем, какую математическую теорию используют
– Возможно. Но вероятность оценить трудно.
– И я не возьмусь. Но Язва указала неделю назад, что ось «тау» –
– Я согласен с твоими доводами, капитан. Уверенности, конечно, у меня нет, но и варианта получше я тоже не вижу.
– Хильда? Дити?
– Меня все устраивает, капитан Зебби. Вперед, и за дело.
– Зебадия, мне тоже это нравится. Но могу я предложить определение – мое описание определения – того, что мы ищем?
– Конечно, дорогая.
– Аналог Земли с продвинутой цивилизацией живородящих человеческих существ. Может быть, чуть более теплую планету, чем наша Земля… поскольку хотелось бы, не совершая посадки, просто по первому взгляду понять, что жители ходят обнаженными или почти обнаженными большую часть времени. Не думаю, что смогу чувствовать себя в безопасности на планете, где эти монстры могут скрываться, просто замаскировавшись одеждой. Если бы на нашей планете не цеплялись за дурацкие представления о «скромности», эти
– Принято при общем одобрении! – и Хильда зааплодировала.
– Второй пилот.
– Капитан.
– Подготовьте перемещение.
– Десять тысяч минимумов – сделано, капитан.
– Исполнять без приказа по прибытии в Залив Крови. Привет, Гэй.