Роберт Грэмхард – Попаданка: Разрыв реальностей (Сезон 1) (страница 3)
В глазах Аэлин вспыхивает холодный огонь. Она не знает, кто они и за что дерутся. Однако она видит сильных, нападающих на слабого… универсальный язык несправедливости, понятный ей без перевода.
Кинжал с тихим шелестом появляется в ее руке. Лезвие, еще не успевшее остыть от жажды крови ее мира, готово вкусить ее и в чуждой реальности. Она делает глубокий вдох, чувствуя, как мощные мышцы бедер и плеч напрягаются, готовые к броску. И затем, беззвучной тенью, Аэлин врывается в темный переулок.
5 Случай
Аэлин врывается в переулок беззвучно, как тень. Трое нападающих так увлечены своим делом, что замечают ее, лишь только, когда она уже рядом.
Первый, самый крупный, поворачивается на шорох. Его лицо, искаженное злобой, теперь выражает глупое удивление. Он не успевает издать звук. Рукоять ее кинжала со звоном бьет ему в висок. Глаза закатываются, и он грузно оседает на землю.
Второй, с бритым черепом, отскакивает, с проклятием вытаскивая из-за пояса складной ножик. Он делает выпад. Аэлин не уворачивается. Вместо этого ее рука, быстрая как змеиный язык, хватает его за запястье, скручивает его с такой силой, что раздается неприятный хруст. Холодное оружие с грохотом падает на асфальт, а сам бритоголовый с визгом хватается за поврежденную руку. Нога Аэлин, описанная по дуге, встречается с его подбородком. Он падает без сознания рядом с товарищем.
Третий, самый молодой, замирает с широко раскрытыми глазами, глядя, как за мгновение повержены двое его дружков. Он пятится, поднимая руки.
– Я… я просто… – бормочет он.
Аэлин не успевает расслышать его бормотание, но ее язык тела универсален. Она делает шаг вперед, и ее взгляд, холодный и безжалостный, говорит сам за себя. Парень разворачивается и пускается наутек, его пятки мелькают в темноте переулка.
Все кончено за несколько секунд. Воительница из другой реальности тяжело дышит, адреналин пульсирует в крови. Она поворачивается к тому, кого защитила.
Парень прислонился к стене, вытирая кровь с разбитой губы. Он смотрит на нее с таким изумлением, будто она сошла с обложки его любимой компьютерной игры.
– Вау… – выдыхает он. – Ты… кто ты вообще? Спасибо. Огромное спасибо.
Аэлин медленно вкладывает кинжал в ножны и осматривает парня: вроде цел.
– Они… зачем? – медленно произносит она.
Парень, которого зовут Итан Бенч, хмыкает, поправляя порванную куртку.
– Кошелек хотели отжать. Телефон. Мелочь, в общем.
Он видит, что она не понимает, и показывает на свои карманы, затем показывает свой гаджет и кошелек. Не будь рядом незнакомой красотки, то хулиганы не оставили бы от парня и живого места.
Аэлин хмурится, осмысливая. Не знакомые ей вещи, что-то магическое?
– Забрать твои вещи? Люди… на людей… из-за вещей? В моем мире так делают только гаргарты. И гоблины. Люди сражаются за землю, за честь. Не за… блестящие безделушки.
Итан смотрит на нее, и на его лице появляется широкая ухмылка.
– Серьезно? Гаргарты? А ты откуда, с очередного конвента? Костюм, правда, огонь, выглядит как настоящий. И дерешься… Это какой-то розыгрыш? Снимает кто-то?
Аэлин не понимает слова “розыгрыш”, но насмешливый тон считывает с легкостью. Ее лицо становится каменным. Она бросает на него короткий, уничижительный взгляд и резко разворачивается.
– Я ищу место для ночлега, – бросает она через плечо, собираясь уйти искать пристанище на ночь.
– Эй, стой! – Итан спохватывается, его улыбка мгновенно слетает, сменяясь на виноватую. – Прости. Ты мне жизнь, по сути, спасла. Я не могу тебя так отпустить. Иди ко мне. Переночуешь. У меня как раз диван свободен… Надолго приехала в наш городок?
Он указывает пальцем на себя, затем на нее, и изображает, будто спит, сложив ладони под щекой.
Аэлин останавливается и смотрит на него с прищуром. Он выглядит искренним. И у нее действительно нет другого выбора. Она медленно кивает.
– Хорошо. Веди.
6
Лифты, бабушки и люди в коробке
Итан, все еще потирая ушибленный бок, ведет Аэлин по своему родному району к многоэтажному дому, где он живет. Квартира в старом районе Бруклина, где полно русских вывесок и где до сих пор пахнет борщом из всех подъездов, а соседи знают друг друга в лицо. Одним словом – колоритный русскоязычный район в Америке. Добро пожаловать в Брайтон-Бич!
Его шаги уверенны, а вот ее – осторожны и неслышны, как у дикой кошки, входящей в логово незнакомого зверя. Ее взгляд сканирует каждую деталь: яркие лампы, похожие на запертых в стекле светляков, странные номерные знаки на дверях, гладкие, блестящие стены.
Они останавливаются перед металлическими створками. Итан нажимает на круглую кнопку, и Аэлин вздрагивает, когда где-то над ними с мягким жужжанием начинает двигаться нечто. Когда двери с тихим шипением разъезжаются в стороны, обнажая маленькую металлическую комнату, Аэлин замирает на пороге.
Она смотрит внутрь, затем на Итана, ее брови ползут вверх. Она кинжалом указывает на кабину.
– Это портал? – ее голос звучит серьезно и настороженно. – Он переносит в другое место?
Итан фыркает, с трудом сдерживая смех.
– Да, своего рода, – он широким жестом приглашает ее войти. – Портал на четвертый этаж. Входи, не укусит.
Аэлин делает осторожный шаг внутрь. Двери закрываются, и она инстинктивно хватается за стену, когда кабина с легким толчком начинает движение вверх. Ее глаза расширяются от изумления.
– Магия без заклинаний… – шепчет она, глядя на меняющиеся цифры над дверью. – Эффектно.
Через мгновение лифт останавливается, и они выходят на освещенный этаж. Итан подходит к одной из дверей и, звякая ключами, открывает ее.
Квартира встречает их теплом и запахом чего-то вкусного, что Аэлин не могла опознать. Прихожая – маленькая, заваленная куртками и обувью; из гостиной доносится мерный голос, вещающий о каком-то экономическом кризисе.
Из кухни выходит пожилая, но бодрая женщина в ярком халате, вытирая руки о полотенце. Ее острый, как бритва, взгляд мгновенно оценивающе скользит по Аэлин – с головы до ног, задерживаясь на кожаной рубахе, поножах и засохшей крови на виске.
– Ну, Итан, – качает она головой, но в уголках ее глаз играют смешинки. – Девушку-то ты красивую нашел, с фигурой, но одевается… – она делает паузу, подбирая слово. – Необычно. Не поймешь вашу моду молодежную.
Итан заливается краской до корней волн.
– Ба, хватит, пожалуйста! – он бросает умоляющий взгляд на Аэлин. Она сдержанно кивает пожилой женщине, принимая ее речь за некое странное приветствие.
– Проходи, проходи, не стесняйся, – машет она рукой, – я вам чайник поставлю.
Итан быстрым шагом ведет девушку в свою спальню и закрывает дверь. В комнате пахнет им, Итаном: мужским парфюмом, старыми книгами и кофе. Комната – точное отражение его хаотичного внутреннего мира. Одна стена заставлена стеллажами с книгами по истории и фэнтези-романами, другая – завешана постерами с играми и фильмами. На столе царит творческий беспорядок: ноутбук, графический планшет, разбросанные листы с набросками и несколько кружек.
– Прости за бабушку, – с облегчением выдыхает парень, прислоняясь к двери. – Она у меня такая… прямолинейная. Я… я вообще-то живу с ней. Родители в другом городе, а она одна. Наверное, тебе это кажется странным.
Аэлин, осматривая комнату, оборачивается. Ее лицо выражает не осуждение, а легкую грусть и понимание.
– Странно? Нет. Бабушки и дедушки – это стены рода. Защищать их, жить рядом – долг и честь. Ты поступаешь правильно, воин.
Ее слова звучат так искренне и по-рыцарски, что Итан на секунду теряет дар речи.
Чтобы разрядить обстановку, он хватает с комода пульт и включает телевизор, висящий на стене. На экране с шипением взрывается автомобиль, и герой в замедленной съемке прыгает от него прочь.
Аэлин отскакивает от телевизора, как ошпаренная, ее рука снова тянется к кинжалу. Она смотрит то на экран, то на Итана, ее глаза – два растерянных изумруда.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.