реклама
Бургер менюБургер меню

Рина Сивая – Рейварская невеста. Эрлин (страница 2)

18

Увы,Зана не было, и это немного печалило Кассандру. Но она верила, что обязательноувидит его позже, и это заставляло улыбаться с новой силой.

— Унас очень много дел, эрлин, — внезапнопоторопила Жазе. — Эрхан просилне задерживаться.

— Очем ты? — уточнила Касс,но демоница лишь загадочно улыбнулась и смущенно добавила:

— Приказаноне говорить, эрлин.

Непониманиелишь усилилось, когда в комнату проскользнуло еще две служанки, и теперь онивтроем провожали госпожу в ванную. Там вдоль бортика уже были разложеныполотенца, стояли в ряд пузырьки с маслами, благовониями и чем-то еще.

Толькоодетый халат с Касс стащили, попросив опуститься в воду. Теплая ванна была насамом деле приятной деталью, и Кассандра ощутила, как все мышцы расслабляются.Все же их вчерашние игры с Заном не прошли бесследно.

Девушкилибо знали об этом, либо догадывались, либо получили такой приказ от эрхана, нокроме теплой ванны с травами Касс получила еще и массаж, после которого райриндействительно почувствовала себя способной двигаться туда, куда служанки ейукажут.

Настоле Кассандру ждал легкий завтрак, а после того, как райрин немногоподкрепилась, демоницы закружились вокруг нее с новой силой.

ПокаЖазе высушивала волосы и укладывала их в прическу, две другие девушкизанимались руками Кассандры. Эрлин не сразу заметила, что после крема ей напальцы начали наносить какую-то краску. Нет, никто не закрашивал ее руку вкакой-то цвет, но разрисовывал, выписывая удивительные по своей красоте цветы.

— Чтоэто? — все жепоинтересовалась Касс, завороженно глядя, как уверенно девушки оставляли всеновые и новые рисунки.

— Мехенди,эрлин, — произнесла однаиз них, не поднимая глаз. — Украшениеневесты.

— Что?— не поверила Кассандра.

— Молчать!— шикнула на демоницЖазе, и те действительно больше не проронили ни слова, а от своей постояннойслужанки Касс так и не смогла добиться пояснений.

— Приказэрхана, эрлин, — вот ивсе, что Жазе отвечала на любой из вопросов Кассандры. По итогу девушкепришлось смириться и просто расслабиться.

Когдас прической и руками было покончено, девушки приступили к росписи ног. АКассандра во все глаза смотрела на свои руки, не понимая, как служанкам удалосьвоплотить такую красоту. Из маленьких точек и тонких линий рисунок складывалсяв восхитительный узор из цветочных орнаментов. Он тянулся от кончиков пальцев изаканчивался лишь у локтя. А изображение птицы и юнайса на правой рукеКассандры вписывалось в него так, будто рисовалось одновременно со всемостальным. Единственная разница – родовая печать была серебристой, а мехенди –темно-коричневого цвета.

Покатакая же красота появлялась на ногах Касс, Жазе накладывала макияж. В какой-томомент служанки запели, и это была очень красивая песня, слов которых Кассандране смогла понять, как и не пыталась.

— Накаком это языке? — спросилаона у Жазе, когда мелодия смолкла.

— Этоязык наших предков, — призналасьдевушка, склонив голову на бок. Она рассматривала результат своих рук и вносилакоррективы. — Ониспользуется только для обрядов и не сохранился ни в каком другом виде, кромепеснопений.

Послеэтого приготовления к чему-то неизвестному продолжились. Когда и макияж, ирисунки были готовы, Жазе подхватила маленький мешочек и, зачерпнув оттудапорошка, выдохнула последний на Кассандру.

Мехендитут же впиталось в кожу, делая узор не таким ярким, но все еще выделяющимся насветлой коже. Теперь цвет узоров полностью совпадал с цветом родовой печати.

— Эточтобы не смазать рисунок, — безвопроса пояснила Жазе с улыбкой, а потом кивнула головой двум другим служанкам.

Темгновенно скрылись за дверью, однако вернулись даже раньше, чем Кассандрауспела до половины допить свой чай. Одна из демониц несла в руках невысокиекоробки, но их было так много, что девушка едва переставляла ноги под ихтяжестью. Вторая же бережно держала наряд – красный с золотом, и теперьаккуратно раскладывала его на постели.

— Сари,эрлин, — улыбнулась Жазе,видя интерес в глазах госпожи.

— Вэтот раз у меня нет выбора? — поинтересоваласьКассандра. Она помнила, что такое сари – короткая кофточка и длинный отрезткани, и все еще не представляла себя в этом одеянии.

— Вампонравится, поверьте, — увереннозаявила служанка и принялась одевать госпожу.

Вопрекиопасениям Кассандры, нижняя юбка у сари все же была. Узкая, тонкая, нонепрозрачная и длинная. Однотонная, в отличие от остальной части наряда,украшенной богатой золотистой вышивкой. В сочетании с кофточкой – чоли – онавыглядела очень нелепо.

Нопереживала об этом Касс зря, ведь дальше настал черед того самого отреза,который лежал на кровати. Девушки проворно обернули его вокруг бедер Кассандры,заправив за ту самую неказистую юбку, а другой конец перебросили через плечо.Еще несколько минут демоницы кружили вокруг, драпируя и закалывая оставшуюсяткань, но результата их трудов Касс так и не смогла увидеть – проворная Жазезакрыла зеркало простыней.

— Ещерано, эрлин, — безапелляционнозаявила она и начала раскрывать коробки, оставленные на столе.

Вних нашлось столько украшений, сколько Кассандра за всю свою жизнь не видела.Там были и браслеты, и кольца, и ожерелья. И еще куча всего, чему девушка незнала даже названия.

— Иэто все мне? — только исмогла произнести Касс, поражаясь разнообразию и блеску драгоценных камней.

Глава 2

Сначаласлужанки украсили собранные на затылке волосы Кассандры. Вместо тики в этот разбыл шрингарпатти с широкой пластиной на лбу. Вслед за ним служанки вставили вуши девушки карн пхул – массивные серьги с колокольчиками на концах.

Наруках оказались уже знакомые чури – их было так много, что Кассандра с трудоммогла сосчитать. И они тихо звенели при каждом движении, но звук был оченьприятным.

Рядомс кольцом Зантариза расположилось еще одно, золотое, широкое, с удивительнымплетением. А на другой руке оказалось иное украшение – арси. Оно больше похожебыло на маленькое зеркальце, чем на кольцо, но рассмотреть в него особо ничегобыло нельзя.

Шеюукрасили широкими бусами, которые Жазе назвала «хаара». Они укрывали почтиполовину груди и, как и другие украшение, тихо позвякивали.

— Аэто – бааджюбанд, — проговорилаодна из служанок, закрепляя на предплечье Касс иной браслет с растительнымузором. — От сглаза.

Кассандраочень хотела его осмотреть, но в этот момент девушки усадили ее и принялисьукрашать ноги.

Паялна каждую ногу, но уже из серебра. Маленькие колечки – по два – на пальчики.Кассандра с трудом могла запоминать, что и для чего на нее одевается, аслужанки, почувствовав ее интерес, наперебой рассказывали о каждом изукрашений.

Икогда райрин уже готова была попросить, чтобы все замолчали и оставили ее впокое, девушки от нее отошли.

— Выготовы, эрлин, — свосторженной улыбкой сообщила Жазе. — Хотитепосмотреть?

Любопытствотолкнуло Касс к зеркалу, и стоило ей остановиться перед ним, как служанкасдернула покрывало.

Кассандразабыла, как дышать.

Девушкойв отражении была она и не она вовсе. Подведенные глаза, золотые украшения, алаяткань. Так торжественно могла выглядеть королева, но никак не Кассандра.

Ивсе же она не могла сказать, что увиденное ей не нравилось. Да, непривычно, нокак же красиво! Касс самой себе казалась нежным цветком, дорогим сокровищем.Даром, вот только кому?

— Вчеравы спрашивали о брачном обряде, — вдругзаговорила Жазе. Она стояла чуть в стороне, давая Кассандре изучить себя, неотвлекаясь на кого-то еще. — Воттак выглядят наши невесты.

Кассрезко обернулась, отчего все украшения на ее теле запели. Невероятно красиваямелодия получилась.

— Почемувы называете меня невестой?

Еслиуж на то пошло, она должна быть женой! Но служанки лишь улыбались и опускалиглаза, не произнося ни слова.

— Хотитеувидеть эрхана? — применилазапрещенный прием Жазе, а у Касс вновь закончился воздух в легких. — Он вас ждет.

Ейхотелось видеть Зана с самого своего пробуждения, но за всеми таинственнымиприготовлениями желание отошло на задний план. А сейчас это уже не желание было– потребность. Ведь если Кассандре так понравился ее внешний вид, что скажетон?

Ногисами шагнули к двери, не замечая отсутствия обуви или холода камня, но передтем, как Касс ступила за порог, Жазе все же посыпала их каким-то другимпорошком.

— Чтобыне замерзли, — пояснилаона и распахнула двери.

Увы,Зантариза там не оказалось. Зато был магистр Кастэ.

— Кассандра,— магистр шагнул вперед.Его голубые глаза были широко распахнуты, а на губах горела улыбка. — Вы восхитительны!

— Спасибо,магистр, — чуть смущенноответила Касс.

— Знаете,по рейварским традициям провожать вас должны были ваши родственники, — сделав еще шаг, Кастэ замер, не сводяглаз с девушки. — Но ябыл бы безмерно рад, если бы эта честь выпала мне.

Кассандране понимала ровным счетом ничего. Невеста, традиции, родственник. И Кастэ,который так взволнован, словно она хоть раз ему в чем-то отказала!

— Магистр,я не понимаю, что происходит, — честнопризналась Касс, вызывая на лице наставника робкую улыбку.

— О,ваш райрин взял с меня слово молчать, — онтихо усмехнулся и протянул руку. — Но,уверяю, он делает это ради вас, моя дорогая.

Наверное,Кассандра должна была возмутиться и потребовать объяснений, но возмущения небыло. Было лишь ожидание чуда и безграничное счастье, которое еще со вчера неотпускало девушку. Поэтому она лишь выдыхала и принимала руку магистра,увлекаемая им по веренице коридоров, на которые указывали служанки.