Рина Лесникова – Дождь до конца осени (СИ) (страница 25)
Мужчина согласно кивнул, подтверждая её догадки, и остановил магомобиль возле наспех освобождённых от многолетнего наслоения листвы ступеней. Понятно, разговор откладывается. Но ненадолго. Если иер Меридит и дальше предпочтёт играть в загадочную личность, Лесса уже сегодня вечером вытащит его в ресторацию и, быстренько рассказав свою нехитрую историю, потребует рассказать всё. И о нём самом, и о загадочном артефакте, который они ищут.
Глава 10
Иер Меридит помог спутнице выбраться из машины, затем открыл заднюю дверь и вызволил вздремнувшую псевдодуэнью. Троица чинно направилась к дому. Рука Лессы лежала на локте спутника. Шнурок в облике благообразной дамы послушно семенил сзади.
Слева от входной двери нашёлся молоток в стиле старое-старое ретро. Вполне возможно, этот молоток тут существовал ещё со времён постройки дома. Конечно, стильно, но трель звонка, которыми уже давным-давно пользовались все, раздавалась по всему дому, сигнал же подобной конструкции оглушал тех, кто стоял на ступенях, или же извещал тех, кто находился в ближних помещениях.
За дверью гостей никто не ждал, потому иеру Меридиту пришлось колотить в дверь не менее четверти часа. Когда не совсем званые гости собрались уходить, дверь открылась. Ничего ж себе, да её толщина не меньше ладони! Как их вообще услышали!
На пороге стоял сам фиер Логрэн эд'Витчет. Брюки и утренний сюртук сидели на нём идеально. Шёлковый галстук завязан не иначе как образцовым камердинером. Кожа на щеках благоухала лосьоном после бритья. Причёска надменно сообщала, что над ней трудился самый высококлассный цирюльник. Как-то не соответствовал щегольской вид хозяина дома самому дому.
– Фиерина Лесса, вы прибыли? – обратился эд'Витчет к гостье после того, как бегло оценил показательно неряшливый вид её спутника.
Да, не стоит удивляться, мужчины, как и женщины, сначала оценивают соперника, и только потом обращают внимание на, собственно, предмет охоты, то есть, на женщину. Что бы блондин ни подумал о незваном госте, своё мнение он оставил при себе.
– Да, мы решили не терять времени зря, – заговорила Лесса после того, как их проводили в холл. – Пусть сроки розыска вашей реликвии жёстко не обозначены, но наше агентство предпочитает не затягивать с выполнением заказов. – Позвольте представить хозяина нашего поискового агентства иера Меридита и мою подругу иеру, – здесь Лесса чуть запнулась, – Шенорину.
Кивку Шнурка могла бы позавидовать и королева, детектив же, словно не сразу вникнув в разговор, рассеянно оторвался от созерцания обстановки и запоздало кивнул, подтверждая, что да, иер Меридит это именно он и есть.
Что же так привлекло его взгляд? Выцветшие гобелены на тусклых отсыревших стенах? Спешно вымытые окна? Или мебель не меньше чем векового возраста?
– Мы перебрались сюда недавно, – предварил неудобные вопросы хозяин дома. – После смерти отца, знаете ли, так тяжело было находиться в месте, где всё напоминало о нём. Живом, крепком и вполне разумном, – скорбно закончил он.
– И давно вы перебрались? – выстрелил вопросом детектив.
А не так уж он и отвлёкся от разговора.
– Чуть больше месяца назад.
И за целый месяц фиера эд'Витчет не заставила слуг навести в доме и саду порядок? Блондин предвосхитил этот вопрос:
– Моя матушка тяжело переживает смерть мужа. Она ушла в себя. Я опасаюсь и за её разум, поэтому отправил её на воды.
Ну надо же! Ещё вчера она, по его словам живая и здоровая, обитала в поместье и была весьма рада принять гостью. Что-то этот скользкий красавчик становится всё подозрительнее и подозрительнее.
– Нам жаль, – дипломатично ответила Лесса. – Надеюсь, это никак не помешает нам исполнить то, зачем мы приехали? Сейф, где находился пропавший артефакт, в порядке? Нам хотелось бы его осмотреть.
– Да-да, конечно! – фиер эд'Витчет гостеприимно пригласил гостей на выход из холла.
***
Интересно, это из-за узости коридоров иер Меридит не взял, как обычно, свою помощницу под руку? Получилось, что она следовала, как под конвоем. Эд'Витчет показывал дорогу, на пару шагов сзади шёл детектив, за ним Лесса. Замыкал шествие невозмутимый Шнурок.
Что-то слишком запутан их путь, слишком редко встречаются окна – кстати, весьма и весьма запылённые – и слишком часто их небольшая процессия спускается вниз по лестницам. Всё больше и больше мрачные двери, прорезанные в каменных стенах коридоров, напоминали двери казематов.
– Вы хранили артефакт в темнице? – небрежно спросил иер Меридит.
– В сокровищнице, – обиженно поправили его.
Помещение, в которое они, в конце концов, пришли, и правда было похоже на сокровищницу. Несколько лениво загоревшихся жалких светильников выхватили из темноты абсолютно пустые каменные постаменты, поддоны и полки. Углы и мощные потолочные балки, воровато тронутые несмелыми пятнами света, прочно затянуты потемневшей от старости густо запылённой паутиной. Если здесь что-то и хранили, то много-много лет назад.
– Вот этот сейф, – гордо указал их проводник на мощную древнюю конструкцию, которая показалась после того как он стукнул кулаком по нескольким камням в определённой последовательности.
Это что, излишняя доверчивость, или фиер эд'Витчет больше не планирует использовать данный схрон? Иначе чем объяснить, что он даже не пытался прикрыть свои действия? И иер Меридит большей частью молчит. Что-то не верится, что обычно многословному детективу нечего сказать. Предоставил возможность действовать помощнице? Мол, пусть потренируется, а я, если что, подстрахую. Не может же такого быть, чтобы он растерялся. Этот и оказавшись на королевском приёме в одних подштанниках не растеряется.
– Так, что здесь у нас? – Лесса перешла на магическое зрение и стала осматривать внутренности небольшой, где-то два на два шага, металлической комнаты, скромно называемой сейфом.
Зашла внутрь. Старший детектив и здесь не проявил любознательности. Замер рядом с комнатой-сейфом, сложил руки в карманы своих нелепых брюк и даже стал насвистывать. Неужели, ему неинтересно? Или… он не владеет поисковой магией? Впрочем, все эти вопросы она сможет задать уже сегодня вечером. Иер Меридит обещал ответить на все, а уж Лесса стесняться не будет. С возможностями напарника нужно ознакомиться как можно лучше, чтобы знать, на что стоит рассчитывать.
Гулко хлопнула дверь сокровищницы, резко погасли светильники. Иер Меридит, с которого тут же слетела вся его напускная небрежность, внезапно ожил и резко выдернул Лессу из металлической темницы.
– Что и следовало ожидать, – удовлетворённо сообщил он, зажигая собственный магический огонёк.
– Что ожидать? – Лесса ещё не до конца поверила, что их закрыли в заброшенном подземелье заброшенного поместья.
– Этот ублюдок заподозрил в нас конкурентов и завёл в ловушку.
– Я вас не совсем понимаю. Каких конкурентов? Вы же не собираетесь забрать эту вещь – чужую, между прочим, вещь! – себе? – она недоверчиво глянула на подозрительно безмятежного напарника, не получив ответа, обошла невозмутимо стоящего Шурка и приблизилась к входной двери. Толкнула. Послала поисковый импульс. За дверью не было никого живого. – Ушёл. Он вот так просто ушёл, оставив нас здесь?
– Думаю, не просто ушёл из этого подземелья, а уже и быстро удаляется из поместья, – до жути спокойно ответил детектив. – Хотя нет, сначала он должен попробовать справиться с моим малышом.
– Справиться с малышом? – Лесса знала, какую часть своего тела мужчины иногда ласково называли малышом. Но пожалуй, сейчас совсем не тот случай, когда его упоминание было бы уместно.
– Так я называю Магира, – с готовностью пояснил иер Меридит. Что-то он резко стал излишне словоохотлив. Очень хотелось надеяться, что это не нервная реакция на близкую кончину. – Мой малыш не позволит управлять собою посторонним. Да и вообще, копаться в его начинке. Излишне любопытного исследователя ожидают не очень приятные сюрпризы.
– Но я же вчера доехала на нём без проблем, – решила она напомнить о досадном вечернем казусе.
– А вы, иерина Лесса, и не посторонняя, – объяснили ей. – К тому же, там присутствовал я, пусть и в виде неподвижного тела.
Бр-р, вроде бы всё верно сказал, но опять в своей иронично-жутковатой манере. О вчерашнем эпизоде Лесса его тоже расспросит, но потом. Сейчас есть более насущные проблемы.
– Понятно, фиер эд'Витчет не сможет ни угнать куда подальше ваш замечательный магомобиль, ни поломать. Но как же нам добраться до него?
– До кого?
– Для начала до Магира, а потом уж и до заказчика. Думаю, нам будет, о чём с ним поговорить.
– Как добраться? Выйти отсюда, – последовал логичный ответ. – Можно выломать дверь, – задумчиво предложил иер Меридит тот выход, от которого Лесса уже отказалась. – Но физически я не настолько силён, чтобы сделать это, – покаянно признался он.
Ещё бы, да эту дверь и орда бешеных троллей не сломает!
Лесса знала, были такие искусники, которым при достатке времени любой запор нипочём, но изнутри не было даже намёка на замочную скважину. Про силовые магические методы можно и не вспоминать. Рикошетом обязательно придавит самих узников. В стенах подземелья чувствовались остаточные явления древней чужой магии. С подобной лучше не связываться. А если?..
– Шнурок? Шнурок может проникать сквозь магические запоры!