Рик Риордан – Молот Тора (страница 53)
Он повернулся спиной к нам. Волосы у него на затылке оказались собраны в пучок, а на рубашке ярко желтела вышивкой еще одна надпись: «Крошкины Индейки Боулерс».
Что это значило? Команда его имелась в виду или бизнес? Представив себе бройлерных индеек величиной с кафедральный собор, я понял, что эта картинка станет отныне моим любимым ночным кошмаром.
Сделав два шага, Крошка исчез за линией горизонта.
Я повернулся к друзьям:
– Ну и во что мы теперь с вами влипли?
– Хорошая новость, – откликнулся Блитцен. – Я вижу сумку. Плохая новость: я вижу сумку.
Он указал на ближайшую к нам темную гору с вздымавшимся футов так на пятьсот над нашими головами широким плато. Только на самом деле-то это была не гора, а сумка из темно-коричневой кожи. Крошкина сумка для боулинга.
Глава XXXVI. Решение проблем с помощью экстремальной моды
Столкнувшись с таким, большинство людей просто легли бы на землю и сдались. Под большинством подразумеваю себя.
Я сидел на земле и глазел на нависающую над нами ГОРУ СУМКА ДЛЯ БОУЛИНГА. «Крошкины Индейки Боулерс», – было написано на ней черными буквами, которые до того выцвели, что казались потеками темной грязи на коричневой коже.
– Ничего не получится. Невозможно, – сказал я, повернувшись к Алекс.
Лоб у нее уже не кровоточил, но кожа на нем стала такой же зеленой, как ее волосы. Плохой признак.
– Ужасно не хочется с тобой соглашаться, Мегги, но да. Невозможно, – уныло отозвалась она.
– Пожалуйста, не называй меня Мегги. Это еще хуже, чем Бобовый Город, – процедил я сквозь зубы.
У Алекс сделался такой вид, словно она зафиксировала на будущее мои слова в блоке памяти.
– Могу поспорить на что угодно, что в этой сумке лежит шар для боулинга весом с авианосец.
– Да какая разница. Эту сумку даже пустую не сдвинуть с места, – простонал я.
Блитц, как ни странно, наше с Алекс уныние не разделял, а с деловитым и сосредоточенным видом расхаживал вокруг сумки-горы, бормоча себе что-то под нос, будто производил какие-то вычисления.
– Нет, это все же иллюзия, – наконец сказал он. – Ни одна сумка для боулинга не может быть столь огромной. И ни один великан тоже не может.
– Может, – не разделял его мнения я. – Потому-то они и называются великанами. Будь с нами сейчас Хэртстоун, может, и справился бы с задачей своей рунной магией, но…
– Сынок, поработай со мной, – перебил меня Блитцен. – По-моему, я нашел решение. Это же сумка. А значит, модный аксессуар. То есть моя специальность.
Его доводы меня совершенно не вдохновили. Мне казалось, что сумки для боулинга столь же далеки от моды, как Бостон от Китая. А кроме того, я совершенно не представлял себе, каким образом гном, пусть даже и гениальный в своей специальности, может решить с помощью хитроумной придумки из области моды проблему этой горы. Но так как сейчас негатива нам было достаточно и без таких возражений, я просто спросил:
– Что ты задумал?
– Ну, мы ведь не можем просто развеять иллюзию, – продолжал он сосредоточенно изучать сумку-гору. – Следовательно, вынуждены работать с тем, что у нас имеется, а не против него. Интересно…
Прижавшись ухом к темно-коричневой коже, он что-то послушал и расплылся в довольной улыбке.
– В чем дело, Блитц? Отвечай. А то я, знаешь ли, начинаю нервничать, когда ты так улыбаешься.
– Эта сумка не была закончена. У нее нет имени, – торжественно объявил он.
– Имени? – округлились разноцветные глаза у Алекс. – Вроде: привет, меня зовут Алекс, а как тебя?
– Именно, – кивнул Блитц. – Гномы всегда называют вещи, которые сделали. Ни один предмет не считается завершенным, пока у него нет имени.
– Правильно, – согласился я. – Только ведь это сумка не гнома, а великана, Блитц.
– Да как ты не понимаешь, – всплеснул он руками. – Если я завершу работу над ней, она может стать гномичьей.
Мы с Алекс разом уставились на него.
Он вздохнул.
– Когда мы с Хэртстоуном сидели в убежище, я от скуки начал придумывать новые проекты. И вот один из них… Ну ты же, Магнус, все знаешь про руну Хэртстоуна Перт.
– Знаю, – кивнул я. – Пустая Чаша.
– Че-его? – протянула Алекс.
Я начертил пальцем на снегу руну:
Чаша, которую надо заполнить, или душа, которая ищет смысл жизни.
Алекс нахмурилась.
– Звучит депрессивно.
– Суть в том, что я задумал создать сумку Перт, которую никогда нельзя будет заполнить, – продолжал Блитцен. – Постоянное ощущение пустоты и легкости, что вы в нее ни положите. А главное, она станет любого размера, какой вам требуется.
Я посмотрел на сумку-гору. Ее склон вздымался так высоко, что даже птицы возле него останавливались, то ли не в силах перелететь, то ли желая повосхищаться тонкой работой мастера.
– Мне нравится твой оптимизм, Блитц, – сказал я. – Но все же хочу, чтобы ты обратил внимание: эта штука размером с остров Нантакет.
– Разумеется, далековато от идеала, – ничуть не обескуражили мои слова Блитцена. – Я-то хотел сперва создать прототип, но могу поработать и с этой сумкой. Украшу ее небольшой стильной вышивкой, дам ей командное слово и таким образом сообщу ей магию. – Он было вытащил из кармана походный набор для шитья, но тут же мотнул досадливо головой. – Нет, здесь потребуются инструменты получше.
– Да уж, – хмыкнула Алекс. – Кожа-то здесь, наверное, футов пять толщиной.
– Ну и что, – не смутился и на сей раз Блитц. – У нас с вами ведь есть самая лучшая швейная игла в мирах.
– Джек! – словил на лету я его замысел.
Блитц смерил меня сияющим взглядом. В таком вдохновении я видел его до этого всего раз. Когда он изобрел кольчужный жилет и кольчужный галстук.
– Мне также потребуются магические ингредиенты, – уже целиком был захвачен замыслом он. – Придется, ребята, внести вам свой вклад. Я должен скрутить нитку из специфических составляющих, которые обеспечат ей гибкость, прочность и опцию волшебного роста. Волосы сына Фрея вполне подойдут.
– Нашел себе бабочку-шелкопряда! – протестующе взвился на ноги я.
– А по-моему, классный план, – просияла Алекс. – Тебе, Магнус, просто необходимо постричься. Прическа-то у тебя отстой. Фасончик тысяча девятьсот девяносто третьего года.
– Ну уж нет! – проорал я.
– А чтобы сумка могла изменять размер, – не реагируя на мои вопли, уже смотрел Блитцен на Алекс, – мне потребуется выкрасить нить кровью оборотня.
Сияние на лице Алекс погасло.
– И много ли тебе такой краски потребуется?
– Да совсем чуточку, – отозвался Блитц.
Мне показалось, что Алекс какой-то миг размышляла, не предпочтительней ли, пустив в ход гарроту, добыть много крови из гнома и эйнхерия. Но затем она, шумно выдохнув, закатала рукав фланелевой рубашки.
– Уговорил, речистый. Делай волшебную сумку для боулинга.
Глава XXXVII. Жарка мясного зефира на открытом огне
Ничто, наверное, не сравнится с наслаждением от привала во время похода по унылому йотунхеймскому лесу. Вы вот себе отдыхаете, а ваш друг вышивает руны на великанской сумке для боулинга.
– Весь день? – возмутилась Алекс, когда Блитцен нам объявил, сколько ему потребуется времени для воплощения замысла. Она была немного не в духе после того, как ей сперва врезало по лбу великанским шнурком, а потом еще пришлось сдать полный стаканчик от термоса собственной крови. – А ты, случайно, не забыл, что времени-то у нас в обрез?
– Знаю, – так бодро, уверенно и спокойно откликнулся Блитц, словно бы выступал перед малышней из какого-нибудь нидавеллирского детского сада. – А также знаю, что мы находимся на территории великанов, ничем здесь не защищены, а Сэм и Хэрт неизвестно куда подевались, и это меня просто убивает. Но лучший способ найти их и получить информацию, которая всем нам необходима, – добраться до дворца Утгарда-Локи. А мы не сможем добраться туда в целости и сохранности, если не заколдуем сумку. Так что, если, конечно, ты не придумала более быстрого способа, я буду работать, пока не закончу. Весь день, а возможно, еще и ночь.
Лицо у Алекс стало совсем сердитым, но, похоже, сообразив, что спорить с логикой Блитцена столь же бессмысленно, как с его вкусом в плане одежды, только спросила:
– А нам тогда чем пока заниматься?
– Будете приносить мне еду и воду, – ответил ей гном. – Охранять, особенно ночью, чтобы меня не сожрали тролли. А также почаще скрещивать пальцы в надежде на скорое появление Сэм и Хэртстоуна. И, Магнус, пожалуйста, одолжи мне свой меч.