Ричард Нелл – Короли рая (страница 88)
– Какое
– А если она забеременеет? Чего добьется тогда ваша любовь? Тогда ты озаботишься мнением «стариков»? Какой мужчина захочет ее в жены, если она родит бастарда от принца?
– Я захочу. – Он не знал, что еще сказать, и это было правдой.
Король швырнул свою чашку через всю комнату, глина разбилась на осколки и рассыпалась по плиткам.
– Тебе
Низкий рокот грома на мгновение утих, и, казалось, даже Ранги отступил перед гневом Фарахи. Кейл просто моргал и наконец сглотнул слюну.
–
Фарахи выдержал паузу, и было слышно лишь его дыхание.
– Лани, – сказал он, – тайно помолвлена с Тейном уже годы.
Между ними вновь растянулось молчание, породив нечто холодное и безжизненное в нутре Кейла.
– Мы с королем Капуле планировали это более десяти лет, – Фарахи сделал еще один глубокий вдох. – Сперва мы должны были заручиться поддержкой. Обрести достаточно союзников из числа знати, дабы предотвратить полномасштабную войну. Мы почти подготовились. Возможно, мы наконец-то
Кейла переполнили вопросы, но его мозг словно увяз в песке.
– Почему ты не сказал мне?
Король фыркнул.
– Есть лишь немногие, кому это известно. Даже
– Но… ты же
Король опять покачал головой. Некоторое время он молчал, затем опустил взгляд на стол.
– Знаешь ли ты, почему у нас мир с Нонг-Минг-Тонгом и другими нашими соседями? Потому что они боятся моря.
Кейл услышал слова своей тети: «
– Наран расширяется на Юг со времени моего детства. Нет,
Кейл постарался не выглядеть таким ошарашенным, каким себя чувствовал. Он знал: это еще не все.
– Уния между Капуле и Алаку даст нашему народу союз. Если Наран вторгнется в Тонг, это
– Как… а что получаешь ты?
Глаза Фарахи сузились.
– Лучший шанс для выживания моего королевства. Должен ли я требовать большего? – Он пожал плечами, затем отвел взгляд. – И, возможно, не твой брат, но его сын однажды смог бы править на суше и на море. От Островов до континента –
Кейл наконец начал собираться с мыслями, но ледяное, мертвенное нечто все еще жило внутри него.
– Тогда скрой нашу маленькую интрижку и пожени их. Сделай это быстро, и даже если она беременна, что маловероятно, это не будет иметь значения.
Монарх кивнул, как будто Кейл наконец выдал нечто благоразумное.
– Именно это я и сделаю. – Затем его лицо превратилось в маску, совсем как при дворе: король-ястреб, грозно восседающий на троне перед Кейлом, склонив голову набок и выпустив когти. – Скажи мне, сын. Почему старый мастер Ло позволил тебе покинуть Бато сегодня?
Кейл уловил таящуюся в этом вопросе опасность, хотя и не знал точно почему.
– Потому что я прошел его испытания.
Фарахи приподнял бровь.
– Каким было твое финальное испытание? Это была комната с символами?
Кейл выждал, прежде чем ответить, позволив своему разуму умчаться вперед, чтобы попытаться избежать беды. Он не видел смысла во лжи, но это не замедлило бешеный стук его сердца.
– Да.
– И ты
– Я схитрил. – Кейл вспомнил вздох изумления Ло и почти улыбнулся, пока монарх смотрел ему в глаза, пытаясь что-то найти в них.
Отец разглядывал его, а потом вдруг расхохотался, довольно и во весь голос, – что было еще более странным, ведь они заперты в каменной каморке, а снаружи бьет огромная волна и Кейла уже через пару минут, несомненно, ждет расправа.
– Ты умен, Кейл. Я начинаю это видеть, и мне жаль, что не заметил раньше. В том, что я этого не сделал, виноват я один. – Он втянул воздух и со вздохом выпустил. – В противном случае я, наверное, мог бы это предотвратить. Я мог бы раньше посвятить тебя в государственные дела. Но я этого не сделал, и я подвел тебя, сын мой. Я это знаю.
Кейл почувствовал ком в горле и страх от того, что не знал, к чему все идет. Король вновь перевел взгляд на молчащего Эку:
– Каков шанс, что ты сможешь разыскать Мэли Санхэру и эту шпионку? Или шанс, что мы сможем заставить умолкнуть всю их семью?
– Ничтожно мал, – сказал «слуга» без промедления. – Мои люди бросились за ними, едва Кикай все поняла и сообщила мне, но они ушли. Теперь господин Санхэра схоронит их где-нибудь в глубокой тьме, пока они не понадобятся ему, чтобы рассказать о том, что видели. Он по-любому будет прятаться и распускать слухи.
Монарх кивнул и посмотрел в глаза Кейлу:
– Ты предложил мне скрыть твою интрижку. Я намерен, однако ты должен понять. Господин Кахил Санхэра – один из самых коварных и могущественных людей в Шри-Коне, и он желает быть королем.
Кейл слегка покивал, но его разум вновь отступил. Ему показалось странным, что его отец так много говорит – что мужчина, который годами хранил такие секреты, раскрывает их все сыну, который только что ослушался его.
– Ты прикажешь убить меня, как морсержанта Квала? – тихо спросил он, затем смотрел, как напряглось лицо Фарахи, и готовился почувствовать, как в спину ему вонзается маленький синий нож Эки.
– Нет, сын мой, нам не нужно заходить так далеко, и это усилило бы слухи о скандале.
По выражению глаз короля Кейл понял, что реальность немногим лучше.
– Не может быть никаких сомнений в законности детей Лани. – Его отец открыл рот, чтобы заговорить, но остановился и вынужден был попытаться еще раз, и одно это наводило ужас.
– Для этого есть прецедент, и твой статус четвертого сына, твое заявление при дворе, что ты хотел бы посвятить свою жизнь науке, плюс твой успех в монастыре – все придаст правдоподобия этой истории. – Тут он остановился, как будто не мог заставить себя закончить. Но двадцать пять лет правления сделали короля Фарахи человеком, который умел сообщать плохие новости.
– Мне жаль, сын мой. Тебя сделают евнухом, а затем королевским священником. Завтра утром.
Чтобы он не попытался сбежать, его отвели в дворцовую темницу. Эка молча запер дверь с железной решеткой, избегая смотреть Кейлу в глаза.
Тюремная шконка оказалась еще короче монастырской, поэтому ложиться Кейл не стал, а уселся, чувствуя оцепенение. Он не пытался размышлять или медитировать.