Ричард Лаймон – Жуткие байки (страница 15)
Он освободил ее левую руку — ту, что без ножа — и нежно погладил ее грудь. Он не сомневался, что никогда не прикасался к чему-либо столь нежному, столь восхитительному. Грейс тихонько простонала.
— Я причиняю тебе боль?
— Нет. Нет.
Он провел пальцем по полумесяцу ранок, оставленных зубами мужчины.
И невольно вздрогнул от неожиданности, когда рука Грейс погладила его пенис через купальные шорты. Ни одна девушка еще ни разу его там не трогала.
Она делает это только для того, чтобы я позволил ей убить того парня.
Ну и что? Пускай.
Это было бы то же самое, как если бы я убил его собственноручно.
Он — ее цена.
Да и в любом случае, нелюдь он конченный.
Рука Грейс проникла ему в шорты. Ее пальцы обхватили его член, медленно скользя вверх и вниз. Он вздрогнул. Ему показалось, что он вот-вот взорвется.
— Нет! — вскрикнул он, схватил ее за запястье, с усилием отвел ее руку и прижал к земле. — Так нельзя. Мы не можем этого сделать. Это было бы неправильно.
— Пожалуйста, — взмолилась Грейс.
— Нет.
— Не будь идиотом, — сказал Майк. — Когда еще нам такой шанс выпадет?
— Это не настолько важно! Мы не можем просто так угробить этого парня. Мне все равно, что он там натворил, нельзя вот так запросто взять и грохнуть его. Мы передадим его копам. Это должен закон решать, а не мы. Если убьем его, то станем ничуть не лучше, чем он сам.
— Вот же срань… — выругался Майк.
Отпустив левую руку Грейс, Джим потянулся через ее тело и попытался забрать нож из ее правой кисти.
Она крепко держала его, не выпуская.
— Ты не ведаешь, что творишь, — запротестовала она. — Ну, пожалуйста.
— Мне жаль. — Он освободил рукоятку ножа от ее пальцев. Взял нож в руки, затем слез с нее и поднялся на ноги.
Майк, нахмурившись, покачал головой.
— Блин, чувак, а ведь мы могли бы…
— Ничего бы путного из этого не вышло.
— Ага, ну конечно.
Грейс лежала на спине, опираясь на локти, переводя взгляд с Джима на Майка и обратно. Ее блузка была распахнута. Смятый край юбки высоко задрался на бедрах. Ноги согнуты в коленях и разведены в стороны. — Пожалуйста, — сказала она. — Если мы не убьем его… то даже не знаю, как мне быть. Я буду постоянно в напряжении. Я не хочу всю жизнь пребывать в страхе. Как же ты этого не поймешь?
— Я вполне понимаю. И мне искренне жаль. Правда, жаль. Господи, как бы я хотел… но я не убийца. И я не хочу, чтобы ты или Майк такими становились.
— Это было бы чем-то вроде самообороны, — выдал Майк. — Врубаешься?
— Ради всего святого. Он же
— Можем его развязать.
— О, какой ты находчивый. Ладно хорош, нам лучше поторопиться. Было бы чудом, если бы мы изловчились доставить его копам пока он не пришел в себя.
— Что же нам, в конце концов, с ним делать, на руках нести?
— Даже не знаю. Потащим волоком, наверное.
Джим подошел к сложенным джинсам мужчины, поднял их. Обшаривая карманы, он наблюдал, как Грейс с трудом поднимается на ноги. Она одернула юбку. Свела вместе края блузки спереди и теперь придерживала их. Она уставилась на него. В ее взгляде явно читался упрек в предательстве.
Джим обнаружил в карманах ключи от машины и бумажник.
Охваченный любопытством, он открыл бумажник. Водительское удостоверение сообщало, что незнакомца зовут Оуэн Филберт Шимли.
— Шимли, — произнес Джим.
Мужчина на земле простонал, словно пробужденный от того, что произнесли его имя.
— Вот дерьмо, — сказал Майк.
— Возможно, так даже лучше, — сообщил Джим. — Он сможет идти сам.
Майк, выглядевший встревоженным, схватил кусок веревки, который он отрезал после того, как связал руки Шимли. Он быстро соорудил скользящий узел на одном конце, опустился на колени и накинул петлю мужчине на шею. От рывка узел заскользил, пока не затянулся на шее пленника.
Джим бросил джинсы на землю. Поскольку его купальные шорты карманов не имели, он сунул ключи и бумажник за пояс. Резинка держала их достаточно прочно. Сжимая нож в правой руке, он поспешил к Майку.
Майк, стоя за ногами мужчины, туго натягивал веревку.
— Подъем, Шимли, — распорядился Джим.
Упершись лбом в землю, тот с трудом поднялся на колени. От рывка веревка натянулась, и он, задыхаясь, выгнулся назад. Стоя на коленях, он посмотрел на Джима. После на Грейс. Та вся ссутулилась и, словно скукожилась под его взглядом.
Джим нагнулся, подхватил свой бинокль и повесил за ремешок себе на шею.
— На ноги, — потребовал он.
Шимли встал.
— Пойдешь с нами, — сообщил Джим. — И чтоб без фокусов, не то пожалеешь.
Боже, как же банально и бестолково это прозвучало.
Но мужчина не сделал по этому поводу никаких язвительных комментариев. Он лишь молча кивнул головой.
— Ну что ж, вперед.
— Штаны мои отдайте.
— Хуй тебе, — сказал Майк.
Шимли оглянулся на него.
— Пошел вперед!
Шимли начал двигаться.
Грейс держалась позади него, оставаясь рядом с Майком.
«Она терпеть меня не может, — подумалось Джиму. — Но оно и к лучшему. Мы поступаем правильно».
Он попятился назад, не спуская глаз с Шимли. В действительности мужчина выглядел жалким, ковыляя с опущенной головой, ссутулив плечи, а его скукоженый пенис безвольно покачивался.
Большой, суровый монстр.
Но теперь правда не такой уж и суровый.
Издав рык, Шимли ринулся в атаку. Веревка затянулась вокруг его горла, как удушающий ошейник. Его голова дернулась. Лицо стало пунцовым. Но он не останавливался.
— Бля! — завопил Майк. Либо он выпустил из рук веревку, либо…
Джим замахнулся, метясь ножом в грудь Шимли.