Ричард Лаймон – Логово Тьмы (страница 42)
- О Боже. Лиззи?
- Ты что, не видела, как эти уроды посматривают на тебя?
Она покачала головой.
- Я не говорю, что они действительно попытаются что-то сделать, но как только станет темно...
- Так ты думаешь, что мы должны спрятаться? - сказала Пола.
- Да.
- Но где?
Он кивнул в сторону темноты.
- Там. На другой стороне реки Стикс. Там нас никогда не найдут.
Но с ней было бы гораздо лучше.
- Хорошо? - спросил он.
- Хорошо.
Не торопясь, он повел Полу в строну от группы. Казалось, никто ничего не заметил. Большинство стояли лицами к горящим лифтам, словно боялись темноты и пытались не замечать ее, держась ближе к свету.
Некоторое время Кайл стоял позади группы, пытаясь убедиться, что за ним никто не наблюдает. Затем шагнул назад, увлекая за собой Полу.
После четырех бесшумных шагов они оказались в темноте. Даже если кто-то и обернулся бы сейчас, глаза, привыкшие к яркому свету костра, скорее всего, не смогли бы их заметить.
Кайл обернулся. Пола держалась рядом с ним. Обняв друг друга, они молча двинулись прочь, все глубже в темноту.
- Мы можем оставаться в поле зрения огня? – шепотом спросила Пола.
- Конечно.
Он уже планировал это. Он надеялся увидеть, что произойдет, когда появятся безумцы. Хотя он предупредил Полу, что огонь скоро потухнет, в лифтах было достаточно материала, чтобы пламя продолжалось еще довольно долго. Если повезет, пожар не потухнет еще долго, чтобы он мог наблюдать за происходящим.
Кайл остановился и оглянулся через плечо. Сгрудившиеся люди казались темными силуэтами на фоне света костров в сорока или пятидесяти футах от того места, где он стоял. Приняв во внимание это расстояние, Кайл решил, что должно быть уже подошел очень близко к перилам, окаймляющим эту сторону ручья.
Он медленно повел Полу вперед, вытянув одну руку, пока не коснулся холодного, влажного металла перил.
- Вот мы и пришли, - прошептал он. - Я пойду первым.
Он присел на корточки и пролез под перилами. Повернулся и нащупал Полу, потянув ее плечо. Она пошла за ним.
- Это так странно, - прошептала она. Он увидел, как она повернула голову, и догадался, что ей нужно успокоить себя, глядя на свет огня. - Что, если они узнают, что мы ушли?
- И что? Думаешь, они пойдут нас искать?
- Я просто думаю, стоит ли нам это делать.
- Ты хочешь вернуться?
Она молчала.
- Наверное, нет, - наконец сказала она.
Кайл взял ее за руку.
- Ну, если ты передумаешь, мы вернемся. Просто скажи мне. Я тебя ни к чему не принуждаю.
- Я знаю.
- Я пойду первым. Держись за меня. - Он повернулся. Пола обвила пальцами его плечи, и он начал спускаться по насыпи, согнув колени и вытянув руки для равновесия. Парень ничего не видел перед собой. Каменистый склон казался гладким и немного скользким. Вместо того, чтобы делать шаги, он шаркал, не поднимая ног.
Поняв, что находится недалеко от ручья, парень остановился. Он выставил ногу вперед и провел ею впереди себя. Не услышав всплеска, он прошел еще немного вперед и повторил попытку. На этот раз он услышал мягкое журчание воды.
- Мы должны перейти вброд, - прошептал Кайл. - Глубина всего несколько дюймов, но ноги будут мокрыми. Нужно снять обувь и носки, чтобы потом не замерзнуть и остаться сухими.
- Хорошо, - сказала Пола.
Они сели рядом друг с другом на склоне. Кайл стянул кроссовки, снял с ног носки и засунул их в обувь. Пола, вспомнил он, была в юбке и гольфах. Без носков ее ноги были бы голыми.
Он вдруг представил Дарси в гроте, почти обнаженную, в одних трусиках, прижимающую брюки к груди. Трусики были мокрыми и облегали ее кожу.
Воспоминания заставили его член напрячься.
Затем нахлынула горечь утраты, когда он понял, что, вероятно, никогда больше не увидит Дарси живой, никогда не сможет прикоснуться к ней, сжать ее в своих руках или попробовать на вкус, никогда не протаранит ее своим членом, не заставит ее истекать кровью, корчиться и кричать, как Эми Лоусон.
- Я готова, - сказала Пола.
Держа обувь в одной руке, Кайл встал. Он взял ее за руку и помог девушке подняться. Она держалась рядом с ним, входя в воду.
Пола зашипела, сцепив зубы.
- Боже, как холодно.
- Да. - Его ноги онемели до лодыжек. Русло ручья было песчаным, как будто на его каменистое дно насыпали тонкий слой песка и гравия. Он поднял ногу из воды, сделал маленький шаг и осторожно опустил ее. Затем он сделал то же самое с другой ногой.
Его нога ступила на каменистую поверхность, вынырнув из воды.
- Вот и берег, - прошептал он. - Я пойду первым. Встань позади меня и держись за мой пояс. - Он отпустил ее руку, и пальцы Полы просунулись под пояс его брюк. Приседая, он нащупал впереди камни и начал продвигаться вперед по насыпи. Натолкнувшись плечом на что-то, вероятно, один из сталагмитов, которые он часто замечал на этой стороне ручья, он обошел его.
Бесчисленное количество раз Кайл смотрел на реку Стикс и даже несколько раз исследовал этот берег. Он знал, что здесь много небольших пещер, которые могут служить прекрасными укрытиями, но не мог вспомнить точных деталей, а темнота дезориентировала.
Он нащупывал дорогу, как слепой, плутающий в лабиринте.
И наступил на что-то мягкое.
Присев, парень погладил прохладную поверхность ткани и понял, к чему прикасается.
- Здесь одеяло, - сказал он.
- Ну и дела.
Стоя на коленях, парень подполз к одеялу. Оно было сложен вдвое, что придавало ему объемную толщину. В ширину оно был около ярда, а в длину - шесть футов. Когда он добрался до дальнего конца, его рука нащупала упругий бугор, который, как он догадался, мог быть подушкой. Кайл исследовал ее пальцами и понял, что это, должно быть, спальный мешок в мешке. Он поднял его и услышал приглушенный звон стекла. Потянувшись вниз, нащупал бутылку. Она была тяжелой. Внутри плескалась жидкость. Парень открутил крышку и понюхал. От нее исходил резкий запах алкоголя. Хотя он не очень разбирался в таких вещах, но догадался, что это, должно быть, бутылка виски или бурбона.