Ричард Кадри – Убить Мертвых (страница 75)
На столике возле дивана, где Люцифер показывал мне свои раны, стоит открытая бутылка вина и его лоток для хранения драгоценностей, полный предметов, конфискованных у людей, чьи души принадлежат ему. Часы, зажигалки, очки для чтения и кольца разложены аккуратными рядами. Но там есть пустое место. Кое-что пропало. Детское ожерелье с чётками и золотым брелоком в виде единорога.
Я достаю бутыль жидкого мыла и полностью разливаю вокруг кресла Аки. Затем швыряю лампочки, и Аки оказывается окружён рвом из мыла и стекла.
— Я ненадолго ухожу, но вернусь. Не думаю, что ты сможешь выбраться из этого кресла, но на тот случай, если у тебя получится, со своей больной ногой ты поскользнёшься на мыле, упадёшь на всё это битое стекло, и получится кровавое месиво. Рано или поздно у тех Бродячих в коридоре получится найти путь сюда. Думаю, того, что ты лежишь на полу, беспомощный и окровавленный, будет достаточно, чтобы преодолеть то худу, которое не даёт Бродячим съесть тебя. Так что, ты можешь попробовать высвободиться, проползти по мылу и стеклу, проскользнуть мимо зетов в коридоре и вернуться домой, не растеряв конечностей, или можешь сидеть здесь, как хороший мальчик, и когда я вернусь, мы позвоним твоей мутти, позовём её сюда и заключим сделку, чтобы закончить всё это. Ты понял меня?
Аки кивает, всё ещё кусая губы.
— Теперь можешь говорить.
— Ладно. Да, я понял.
— Вот и славно.
— Ты оставляешь меня здесь, чтобы отправиться за Люцифером? Зачем ты это делаешь?
— Потому что семью надо спасать. Даже мудацкую семью.
Прежде, чем он ляпнет что-то, я отрываю кусок липкой ленты и заклеиваю ему рот. Мне нет нужны это делать. Вокруг нет никого, кто может его услышать, если он начнёт кричать. Я делаю это потому, что мне это нравится.
Я проверяю, что он надёжно привязан к креслу. Затем через тень выхожу возле студийного бунгало, где бросил GTO. Павильон
Я пробираюсь мимо машин в павильон к маленькому кабинету, где, как я помню, расположена комната страха. Кресло, которое Ричи оттолкнул с дороги, когда мы были здесь в прошлый раз, лежит на спинке в другом конце комнаты. Я прислоняюсь к стене в том месте, где она открывается, и прислушиваюсь. Я ничего не слышу, но чувствую что-то живое прямо за потайной дверью. Свет отбрасывает тени на стену. Я проскальзываю внутрь и оказываюсь в комнате страха.
Люцифер лежит на спине на полу. Его рубашка расстёгнута, выставляя напоказ сочащиеся повязки и раны. Он выглядит одурманенным, но я практически уверен, что то, что удерживает его в лежачем положении, это торчащий у него между рёбер серебряный кинжал атаме[321].
Ричи сидит своей толстой задницей копа на краю консоли управления, закинув ноги на офисное кресло. Он курит сигареты одну за одной, и весь обливается потом. В воздухе висит густой дым «Мальборо». Он стряхивает пепел и бросает окурки на Люцифера. У него на коленях лежит штурмовая винтовка Хекклер-Кох. Он выглядит растерянным. Смотрит на часы. Качает головой. Он выглядит так, словно ждёт кого-то.
Я говорю тихо, чтобы не напугать его настолько сильно, чтобы он начал стрелять.
— Не думаю, что Аэлита придёт.
Это не срабатывает. Ричи вздрагивает и спрыгивает с консоли, поливая комнату из Хекклер-Коха в автоматическом режиме.
Мне не нужно ни бить его, ни хватать, ни вообще что-то делать. Я просто падаю на пол и остаюсь там.
Выстрелы, которые не попадают в мебель и видеомониторы, рикошетят туда-сюда от бронированных стен. Ричи только что изобрёл новую игру. Баллистический гандбол. Жаль только, что мяч — это он.
Я прижимаю голову к прохладному бетонному полу, пока он выпускает весь магазин. Ричи слишком буквально воспринимает название «комната страха».
Восьмисантиметровый кусок тяжёлого стекла отлетает от одного из мониторов мне в руку чуть ниже того места, куда стрелял Рей. Покрытие на обратной стороне стекла вызывает зуд и жжение. Стрельба длится лишь несколько секунд, а затем у Ричи кончаются боеприпасы.
Когда он прекращает стрельбу, в комнате воцаряется неестественная тишина. У меня в ушах стоит звон от грохота выстрелов Хекклер-Коха в замкнутом пространстве. Единственное, что я слышу — это медленное затруднённое дыхание Ричи. Он лежит на полу рядом с Люцифером. Ричи весь в дырках о собственных пуль. Ему должно быть чертовски больно. Бо́льшая часть того, что попало в него, срикошетило от железобетонных стен, так что на него обрушились летевшие быстрее реактивного истребителя тяжёлые сплющенные свинцовые диски размером с четвертак.
Я иду туда, где он лежит, и забираю винтовку. Ощупываю его и достаю из-за пояса .45. Затем оставляю его на полу истекать кровью.
— Кстати, с Бриджит всё в порядке. Она получила то, что ей было нужно. Или ты даже не заметил и не переживал, что она пропала?
Ричи ничего не отвечает, да я и не жду от него ответа. Он лежит на спине, открывая и закрывая рот, сплёвывая кровь и ловя воздух ртом, словно рыба.
Я вытаскиваю из руки осколок монитора и бросаю так, что он отскакивает от его лба, прежде чем разбиться о стену.
Я хватаю Люцифера за ногу и выволакиваю из сигаретного пепла и крови, а затем вытаскиваю серебряный кинжал из его рёбер. Внезапно раздаётся звук всасываемого воздуха, и он начинает тяжело дышать и кашлять, словно вытаскивание ножа запустило его лёгкие. Когда он кажется достаточно пришедшим в себя, чтобы сесть, я помогаю ему забраться в офисное кресло. Он берёт атаме с того места, где я положил его на консоль управления.
— Спасибо, — говорит он. — А то уже становилось не по себе.
Он аккуратно кладёт нож обратно на консоль.
— Что это было? Он ждал, когда Аэлита придёт и прикончит тебя?
— Да. Но она так и не появилась.
— Как, чёрт возьми, ты позволил этому мудаку сделать это с тобой?
— Мы мило болтали в «Шато» о фильме, и он застал меня врасплох. Это моя вина, что я принял его страх за покладистость. Аэлита дала Ричи этот атаме. Это не совсем обычный нож. Он из личного арсенала Михаила. Она могла бы убить меня им. По-настоящему убить. Не просто это тело. Но она пропустила встречу, и бедолага Ричи постепенно всё больше и больше впадал в панику.
— Ричи не кажется мне типом, способным помогать ангелу по доброте душевной.
— Аэлита обещала ему обратно его душу, если он выведет меня из строя.
Я киваю, поднимаю с пола один из окурков Ричи, нюхаю и снова бросаю. Он пахнет горячей смолой и раком. Слабое эхо нужд Старка.
Люцифер наклоняет голову и искоса смотрит на меня.
— Что это с тобой? Джеймс, ты разговариваешь по-другому.
— Джеймса здесь нет. Теперь здесь только я.
Люцифер закатывает глаза.
— А я всё гадал, когда это случится. Нефилимы такие нестабильные. Теперь пришло время тебе сделать небольшую психотическую[322] перемену и вообразить, что ты настоящий ангел. Как мило. Печально, но мило.
Я присаживаюсь на консоль рядом с Люцифером.
— Ты знал о Гействальдах. А может быть даже, что Аэлита воспользуется хаосом, чтобы что-нибудь извлечь, не так ли?
Люцифер кивает.
— Ты никогда не собирался снять
Он лезет в карман, достаёт пачку «Проклятий», находит не сломанную и закуривает.
— Ты меня допрашиваешь? Помни, с кем разговариваешь.
— С полудохлым стариканом, прячущим свои сочащиеся раны и окровавленные повязки под тёмными рубашками.
— Не правда ли, забавно играть в ангела? Чувствуешь себя могущественным. Всесильным. Не дай этому засесть у тебя в голове. Даже если старкова часть тебя исчезла, это не делает тебя ангелом. В лучшем случае, наполовину. Ты инновационная игрушка, вроде говорящей куклы или морских обезьянок[323].
Я беру атаме и сую обратно между рёбер Люциферу. Он сгибается пополам и падает на пол. Я оставляю его там и иду к оружейному шкафчику Ричи, чтобы поискать патроны. Нахожу нужные на верхней полке и перезаряжаю Смит и Вессон. Беру эту и ещё одну коробку патронов и кладу в карман.
— Ты всё знал об этом. Ты знал о Коралин и Аки, и о том, как они собираются убить город.
— А что, если и знал? — говорит он с пола.
— Почему? Ты владеешь половиной этого места. Почему ты позволил этому случиться?
Люцифер пытается сесть. Смотреть, как он барахтается, начинает раздражать, так что я вытаскиваю нож. Он глубоко дышит, опираясь локтем о пол.
— Помнишь, как я пришёл к тебе в комнату после того, как ты остановил жертвоприношение ангелов в Авиле? Я пошутил, что ты мой научный проект.
— Да.
— Ты всё ещё им являешься.
— Ты отправил Спенсера Чёрча в бар тем вечером.
— Мне пришлось. Ты так много пропустил в своей пьяной жалости к себе за эти последние месяцы. Ты не замечал, как исчезают люди и не ощущал присутствия големов в эфире. Я послал Спенсера, чтобы слегка подтолкнуть тебя в правильном направлении.
— Почему я? Почему я твой чёртов проект?
Он затягивается «Проклятием» и кашляет. Дым струится из раны в боку.
— Разве ты не был в молодости бойскаутом? Я помогаю тебе заработать очень особенный значок отличия.
— Поясни.
Люцифер качает головой и смеётся.
— Опять этот тон. Ты начинаешь говорить, как Аэлита. Мне не нравится, что ты нависаешь надо мной. Помоги мне сесть в кресло.