Ри Даль – Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины (страница 92)
— Всё хорошо, Райли, — прошептала я, гладя его по спине. — Мы здесь. Мы с тобой. Мы победили.
— Как твоя рана? — спросил он.
В суматохе я сама об этом совершенно забыла и только сейчас, когда Райли напомнил, снова глянула на свой бок.
— Кажется, ничего серьёзного.
— Надо обработать.
— Прилож сималь. Кажется, на мне тоже всё заживает как на драконе.
Он кивнул и улыбнулся устало. Его дыхание было тяжёлым, прерывистым, и я понимала, что он пытается осознать всё, что только что произошло. Я сама едва могла поверить.
Ронар. Истинный правитель. Это было слишком. Слишком много для одного дня.
Но эта тишина длилась недолго. Из тени выступил мужчина в богато украшенном камзоле, его лицо было гладким, а глаза — хитрыми, как у лиса, вынюхивающего добычу. Он склонился в низком поклоне, его голос был сладким, почти приторным.
— Достопочтенный дракарий, — начал он, расплываясь в улыбке, — вам не следует здесь сидеть. Ваше место — на троне, — он указал на массивный трон в дальнем конце зала, вырезанный из чёрного камня и украшенный алацирсом, который мерцал в свете факелов.
Райли поднял голову, его взгляд был мрачным, почти угрожающим. Он отмахнулся, словно отгоняя назойливую сималину.
— Мне и здесь удобно, — буркнул он. — Оставь меня в покое.
Мужчина замялся, но быстро оправился, его улыбка стала ещё шире.
— В таком случае, не угодно ли распорядиться подготовить для вас покои? — продолжал он, его тон был таким лебезящим, что у меня зачесались руки. — Достопочтенный дракарий достоин самого лучшего.
Райли прищурился, глядя на него так, будто видел насквозь.
— А ты кто? — спросил он.
— О, простите мою невежливость, — поспешно ответил придворны, снова кланяясь. — Я — Лориан Тельвейн, советник двора. Служил ещё при вашем отце, достопочтенный дракарий, и готов служить вам с той же преданностью.
Райли хмыкнул, его губы искривились в усталой усмешке:
— Лориан, распорядись, чтобы меня пока не трогали. А поспать я и на полу могу.
Лориан замялся, явно не ожидавший такого ответа. Его глаза забегали, но он быстро кивнул, сохраняя свою приторную улыбку.
— Как вам будет угодно, достопочтенный дракарий, — сказал он, отступая. — А что прикажете делать с низменными пленниками?
Он махнул рукой, и из тени выступили стражники, волоча за собой Дардэллу и Митроила. Дардэлла выглядела потрёпанной, её платье было разорвано, волосы растрепались, но в её глазах всё ещё горела злоба. Митроил, напротив, казался сломленным — его лицо было бледным, глаза опущены, а красный балахон пропитался кровью. Они стояли, связанные, под тяжёлыми взглядами стражников, и я чувствовала, как во мне закипает гнев. Эти двое едва не разрушили всё, что у меня было. Но я заставила себя дышать ровнее, зная, что сейчас не время для мести.
Лориан хихикнул, его голос был полон еле скрываемого злорадства.
— Угодно ли устроить казнь прямо сейчас? — спросил он игриво. — Народу это понравится.
Райли посмотрел на него так, будто хотел испепелить взглядом.
— В темницу их, — сказал он. — И без глупостей.
— Подождите! — воскликнула я. — А где Тирам?
Один из стражников, державший Дардэллу, опустил глаза.
— Мы пока не нашли его, госпожа, — ответил он виновато. — Он сбежал во время суматохи.
— Так найдите! — рявкнула я, чувствуя, как во мне закипает ярость. — Он не должен уйти!
Стражник и Лориан разом поклонились, их голоса слились в один:
— Как прикажете, достопочтенная!
Я повернулась к Райли, смягчая тон. Он выглядел таким усталым, что у меня сжалось сердце.
— Тебе надо отдохнуть, — тихо сказала я, касаясь его плеча.
Он кивнул, но в его глазах была тоска.
— Надо, — согласился он. — Но тут я оставаться не хочу…
Тут к нам незаметно подошла Эллая.
— Ронар, — сказала она, — теперь это твой дом.
Я покачала головой:
— Пожалуйста, не сейчас. На нас и так слишком много свалилось.
Эллая кивнула с пониманием.
— Я понимаю, — сказала она. — В таком случае пойдёмте в моё крыло. Дракарий и его мать там никогда не жили. Возможно, там вам будет спокойнее.
Райли посмотрел на неё, его брови нахмурились, но через мгновение он кивнул.
— Хорошо, — сказал он, поднимаясь с лавки. — Веди.
Вдруг Райли остановился и обернулся:
— Эй, Лориан!
— Да, достопочтенный? — с готовностью откликнулся советник.
— Позови лекаря. Немедленно. Моя жена ранена.
— Слушаюсь, достопочтенный. Буквально пару минут.
Мы последовали за Эллаей через длинные коридоры дворца, мимо гобеленов, изображающих драконов и битвы, мимо статуй из алацирса, которые мерцали в свете факелов.
Эллая привела нас в небольшое крыло дворца, где всё было проще, но уютнее. Здесь не было ни роскошных гобеленов, ни алацирсовых статуй, только тёплые деревянные панели и мягкие ковры. Она указала на несколько комнат, её голос был тихим, но тёплым.
— Здесь вы можете отдохнуть, — сказала она. — Если что-то понадобится, позовите меня.
Райли кивнул, его лицо всё ещё было мрачным, но он попытался улыбнуться.
— Спасибо, Эллая, — сказал он. — За всё.
Она лишь кивнула и ушла, оставив нас в тишине. Мы с Райли и Санной вошли в одну из комнат, где стояла большая кровать с балдахином и несколько простых, но удобных стульев. Райли опустился на кровать, его плечи поникли, а я села рядом, притянув Санну к себе. Мы молчали, просто наслаждаясь тишиной и присутствием друг друга. Впервые за этот безумный день я почувствовала, что могу дышать.
***
Прошло несколько дней, и эти дни были такими насыщенными, что я едва могла уследить за всем, что происходило. Асериз гудел с утра до вечера. Столько происшествий, столько новостей — людям было что обсудить. Да и во дворце тишины не наблюдалось. Придворные, стражники, советники — все они кружились вокруг Райли, словно он был солнцем, а они — звёздами, притянутыми его светом. Ему задавали вопросы, просили распоряжений, пытались угодить, и я видела, как это изматывает его. Он старался держаться молодцом, но я знала, как тяжело ему даётся эта новая роль. Он был человеком моря, привыкшим к свободе и ветру в лицо, а теперь его заперли в каменных стенах дворца, навесив власть, которой он не просил.
Конечно, мне хотелось немедленно отправиться в Дом Целлианы, чтобы найти дочь, которую у меня так варварски отняли. Но я видела, как Райли изо всех сил пытается справиться с хаосом вокруг, и решила дать ему время. Он и так был на грани, и я не хотела лишний раз дёргать его. К тому же, в Асеризе было слишком много дел. Тирам сбежал, и хотя его искали по всему городу, он словно растворился в воздухе. Дардэлла и Митроил сидели в темнице, но их судьба всё ещё была нерешённой.
Одно радовало неоспоримо — рана моя и впрямь оказалась пустяковой. Видимо, кровь дракона действительно давала мне больше шансов на быструю регенерацию, чем у обычных людей. И уже через пару дней я почти забыла о своей травме.
Но лучше всего я чувствовала себя в замке, когда опускался вечер, потому что каждый вечер мы с Райли укладывали Санну спать, рассказывая ей сказки. Она любила истории о море, о драконах, о приключениях, и мы с Райли наперебой придумывали их, добавляя всё новые детали. Сегодня малышка заснула быстрее обычного, утомлённая долгим днём, и я, убедившись, что она спит, повернулась к Райли.
— Она такая милая, когда спит, — прошептала я, гладя её по волосам.
Райли улыбнулся:
— Вся в тебя.
Я тихонько рассмеялась. Мы вышли из комнаты Санны и направились в свои покои. Как только дверь за нами закрылась, Райли притянул меня к себе, его губы нашли мои, и мы слились в долгом, нежном поцелуе. Я чувствовала тепло его тела, его сильные руки, обнимающие меня, и на мгновение всё остальное — дворец, трон, война — исчезло. Были только мы.