18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рейвен Кеннеди – Грехи купидона (страница 46)

18

– Ладно, ладно. Но без купидоньих штучек, – говорю я, грозя пальцем. – Нельзя почем зря дышать на фейри Страстью, только чтобы затащить их в свои штаны.

Он усмехается.

– Как будто мне это нужно. Я красивее тебя, милая. – Он прав. – Ладно, что за дерьмо нужно сделать, ваша руководительство?

Я быстро рассказываю историю о принце, войне и секретном острове. Когда я заканчиваю, Сев присвистывает.

– Ты вляпалась в крупное дерьмо в этом мире, а?

– Да. Вы, ребята, сможете с этим справиться?

– Конечно, справимся, – уверенно отвечает он. – Мы выясним, что задумал Его Королевское Говнячество, не так ли, купидон номер шестьдесят девять? – спрашивает он Лекс. – И тогда, мы, может быть, устроим небольшой праздник с предшествующей ему оргией, а?

Белрен крутит запястьем, посылая Сева в сторону двух стражей, которым едва удается поймать его.

– Она не участвует ни в каких оргиях, ни с тобой, ни с кем-либо еще, – твердо говорит ему Белрен.

Сев только отмахивается от него и смеется.

– Эти чертовы фейри – те еще психи, да, босс? Я понимаю, почему тебе нравится это место.

– Сев. Веди себя прилично, – молю я.

Он машет рукой.

– Ладно, ладно. Не стоит беспокоиться, босс.

– Лекс? – уточняю я.

– Конечно, мадам Купидон Эмили. Мы справимся.

– Спасибо. Принцесса Сура даст вам координаты, где, по ее мнению, находится этот остров. Отправляйтесь в Завесу, немного пошпионьте и возвращайтесь. Я вызову вас в физическое измерение через… двенадцать часов.

– И устроишь нам оргию? – предлагает Сев.

– Нет.

Сев ругается себе под нос и смотрит на меня, как на неразумную.

Я поворачиваюсь к Лекс.

– Присмотри за ним, ладно?

Ее левый глаз дергается, но Лекс все же вежливо кивает на мою просьбу.

– Конечно.

– Ладно. Удачи. Узнайте, как можно больше.

Оба купидона исчезают в очередном розовом облаке, и я остаюсь лицом к лицу с хмурым Белреном.

– С ней все будет в порядке, – уверяю его я. – Я бы не послала их туда, если бы не была уверена, что с ними все будет хорошо. Клянусь.

Он ничего не отвечает, просто поворачивается на пятках и уходит.

Ага. Вот так сильно он запал.

Глава 35

– Только взгляните на эти розовые следы дыма на земле, – слышу я недовольный голос. – Это нужно отмыть.

Я поворачиваюсь и сияю при виде невысокой, коренастой фейри, которая стоит рядом с принцессой.

– Дуру! – восклицаю я, бросаясь вперед. Я заключаю ее в крепкие объятия, сильно сжимая от волнения.

Дуру просто стоит не шевелясь, пока я не отпускаю ее, но она точно очень хотела бы обнять меня в ответ. Я знаю наверняка.

– Я скучала по тебе! – признаюсь я.

Она хмурится и начинает стирать пыль со своей безупречной униформы, потому что я немного испачкала ее.

Дуру достает из кармана чистящую салфетку и начинает бороться с пятнами, настоящая брауни на задании.

– Это ты возглавила революцию брауни, не так ли? – лукаво спрашиваю я. – Король очень злится, что у него нет нормальных слуг.

Я не говорю о том, откуда узнала об этом, или о том, как он пытался счастливо кончить в ванне с пеной.

– Конечно, да, – говорит Дуру, убирая тряпку.

Я смотрю на ее фартук.

– Ого. Ты уделала это пятно как сучку.

Она недовольно на меня смотрит.

– Купидон сказала плохое слово, – слышу я, как маленькая Тула шепчет Силреду.

– Так и есть, – соглашается он с небольшой улыбкой.

Дуру смотрит на грязную и льнущую к Силреду маленькую генфинку и, кажется, понимает, что произошло.

– Что ж, у меня на кухне есть целый торт, испеченный для принцессы. Не могла бы ты пойти со мной и попробовать его, чтобы убедиться, можно ли подать его принцессе к чаю, достаточно ли он для этого хорош? – спрашивает Дуру, шагая вперед.

Тула колеблется лишь мгновение, прежде чем застенчиво кивнуть. Силред опускает ее на землю, и маленькая генфинка берет Дуру за руку. Они уходят в поместье, и Дуру по дороге принимается объяснять, как важно использовать лимоны при полировке меди.

Принцесса Сура оглядывает всех нас. Раны у моих ребят все еще кровоточат, а я почти готова упасть. Ее взгляд переходит на Ронака, который все еще рычит и прижимается ко мне. Каждый раз, когда я пытаюсь отбиться, он просто кусает меня за шею, засранец.

– С твоей парой все будет в порядке? – спрашивает она меня.

Я оглядываюсь назад и вижу, что Ронак пытается лапами стащить с меня платье. К счастью, завязки лифа – слишком сложная задачка для него в нынешнем зверином состоянии, поэтому он просто часто толкается и безрезультатно рычит.

– Надеюсь, – отвечаю я.

– Есть шанс, что он не выберется, – прямо говорит мне Эверт. – Один раз ты вывела его из этого состояния, но, если ты продолжишь уходить в Завесу, рано или поздно он окончательно станет зверем.

Я наблюдаю за своим альфой, который начал крутиться за собственным хвостом, и чувство вины пропитывает меня насквозь.

– Да, это было бы паршиво, – бормочу я.

– Идите внутрь. Отдыхайте. Я уже распорядилась приготовить для вас смежные покои, – говорит нам принцесса Сура.

Мы заходим в поместье и разделяемся, я поднимаюсь по лестнице в свою комнату. Когда одна из служанок пытается показать Эверту комнату дальше по коридору, он фыркает, а затем идет в мою.

– Извините, две мои пары – засранцы, – говорю я ей.

Она настороженно смотрит на Силреда.

– Нет, вот он хорошо себя ведет, – уверяю я ее.

– Мне будет вполне комфортно жить в комнате моей пары, – отвечает Силред с доброй улыбкой.

– А что насчет… – Служанка прерывается, устремив взгляд влево, и мы видим Ронака, который расстегивает штаны, хватает свои причиндалы и мочится на ковер.

Я щипаю себя за переносицу и качаю головой.

– Дуру разозлится до усрачки, – говорю я, а потом я фыркаю от собственной шутки.

Я смотрю, как Ронак слегка покачивает бедрами, и прищуриваюсь. Он..? Да. Он рисует член на ковре мочой. Картинка члена мочой. Вообще-то впечатляет.