реклама
Бургер менюБургер меню

Рейдер – Крестраж # 1 (страница 77)

18

Вторая моя находка на сегодня оказалась не менее интересной. В общем–то ничего необычного или загадочного, просто бронзовая статуэтка обнажённой пикси высотой в фут, парящей над увесистой круглой малахитовой подставкой. Исходя из надписи на буртике подставки — это была выпускная работа на экзамене по СОВ студента факультета Ровены, некоего Генри Гринграсса, датированная семьдесят шестым годом нынешнего века.

Всё бы ничего, но статуэтка не только парила, она танцевала… и танцевала отнюдь не вальс или гопак. На первый взгляд могло показаться, что это что–то очень пошлое… но нет. Фигурка пикси извивалась на невидимом шесте с профессиональной пластикой стриптизёрши, завлекательно улыбалась крохотной зубастой пастью, отчего фонила просто бездной эротизма. А ведь это, скорее всего, творение папашки нашей Гринграсс. Коварно улыбнувшись, я отправил в сумку вслед за диваном и эту находку. Обязательно покажу это Дафне и хочу увидеть, изменится ли её замороженная мордашка, когда прояснится авторство столь занимательной вещицы.

Меня уже несколько подзадолбали эти безрезультативные археологические блуждания по Выручай–Комнате, на которые приходилось выделять по паре вечеров в неделю, а эксперименты с попытками сортировки окончились лишь обидным провалом. Загадав перед проходом не «комнату потерянных вещей», а структурированный склад, добился лишь лёгкого магического истощения. Весь резерв ухнул как в пропасть, а ведь я и не сказать, чтобы слабак сейчас, причём мой источник, и так не маленький, продолжает усиленными темпами развиваться и расти. Как колдомедик, могу сказать, что по магической силе уже сейчас я почти в два раза превосхожу взрослого среднестатистического мага, а дальше ещё мощнее стану. И даже несмотря на это, мне не хватает сил открыть комнату так, как хочется мне. И ведь я знаю, что это возможно сделать, так как удалось открыть, скажем так, подраздел этой локации, с внушительной библиотекой старых книг и учебников, аккуратно расставленных тематически и по годам издания. С артефактами, например, такой фокус не прошёл, впрочем, как и с драгоценностями и деньгами.

Мрачно обозрев бесконечные завалы, я побрёл на выход. Сегодня ночью мне предстоят немного… скорее, совсем незаконные действия.

Ещё сегодня утром, за завтраком, я получил от прилетевшей Хедвиг свежий номер «Пророка» с обширной статьёй, перепечатанной с испанского «La España mágica diaria» *, аналога нашей газеты, о приключившейся сенсации. Внезапно всплывший на территории Магической Испании разыскивающийся в семи странах, добровольно сдавшийся властям особо опасный преступник Сириус Орион Блэк попросил политического убежища и беспристрастного пересмотра его дела с наказанием истинных виновников, а также компенсации его незаконного пребывания в магической тюрьме Азкабан уже от властей магической Великобритании. Вся прелесть ситуации состояла в том, что Испания не состояла в МКМ, где председателем был некий бородатый и хитровылюбленный Дамблдор, а сами испанцы были только рады куснуть ненавистных им островных «лимонников». Эта неприязнь, и так исторически сложившаяся, была подкреплена как итогами Второй Мировой и противостоянием с Гриндевальдом, так и тем фактом, что в Международную Конференцию Магов испанцев так и не приняли, потому как в войне они не участвовали. Вообще–то, не только Испания была в пролёте с членством в магическом аналоге ООН, Россия и, например, Япония, почему–то тоже были наособицу, как и многие другие страны, что не мешало МКМ быть достаточно внушительной организацией на политической арене волшебного мира. А тут вдруг — бац! Такой скандалище с неопровержимыми доказательствами и обвинениями, позволяющими пребольно укусить один из столпов мирового магического сообщества, который «достал» очень и очень многих.

Вот уж не думал, что так получится. Статья была настолько разгромной, а количество помоев, вылившихся на британское министерство магии, было такое, что, казалось, всё это сейчас со страниц закапает. Когда мы с Сириусом только обсуждали возможные варианты, то даже не рассчитывали на столь грандиозную реакцию. Тут, возможно, постарались его новые родственники, что косвенно подтверждалось именем адвоката. Некто со скромным именем Хосе Диего Гарсиа Вальдес был упомянут в статье как новый представитель интересов рода Блэк, а перечисление претензий к английскому министерству и судейским чиновникам занимало добрую четверть всего текста статьи. Всё–таки очень удачно получилось свести Кору и моего блоховозного родственника, а ведь даже не рассматривал подобную ситуацию среди возможных вариантов. Бегал бы сейчас Блэк по окрестностям Хогвартса, выл на луну и тайком пробирался в гостиную Гриффиндора с ножиком наперевес в поисках Петтигрю. А теперь? Кум — королю, сват — министру! Красивая жена, курорты солнечной Испании, портвейн и мадера, прямо зависть берёт — живи да радуйся! Надеюсь, Каролина ему до конца мозги на место вправит.

Поднявшийся шум с обсуждением прессы был особенно громким за столом Слизерина, отдельные представители Рейвенкло и Хаффлпаффа выглядели лишь немного недоумённо, гриффиндорцам же было в массе своей плевать, впрочем, как и всегда. Моё плохое настроение немного исправил вид кислой рожи директора и злобноохреневшей нашего преподавателя зельеварения, а министерская розовая квашня, которая с недавних пор избегала даже смотреть в мою сторону, так и вообще чуть ли не в панике пребывала. Лишь Люпин выглядел как радующийся идиот, будто в лотерею пять кнатов выиграл.

— Как так? — раздался рядом со мной недоуменный возглас Гермионы. — Нет, я, конечно, помню, что ты мне говорил о том, что твой крёстный невиновен, но ведь министр… и в газетах… О Блэках даже в «Расцвете и падении Тёмных Искусств» написано, а Сириус Блэк там описан как…

Я повернулся на это бормотание и увидел, как Гермиона лихорадочно листает мою отложенную в сторону газету.

— Ох, Гермиона! — вздохнул я и картинно закатил глаза. — Не будь такой гермионистой Гермионой! Я уже в тысячный раз тебе говорю: нельзя верить всему, что написано в книгах. Тем более в книгах, одобренных нашим доблестным министерством.

— Что, и даже учебникам? — возмутилась она.

— Тем более учебникам! — припечатал я. — Я могу достать такие же, только полувековой давности, и у тебя будет возможность сравнить их с нынешними. Сама потом увидишь, как убого стало преподавание и сколь много нам не рассказывают из полезного и необходимого, а ведь по ним почти все сегодняшние наши учителя занимались! И всё это по инициативе министерства!

Наш несколько эмоциональный разговор был прерван подёргиванием рукава моей мантии со стороны сидящей слева Браун.

— Поттер, а это правда, что Грейнджер сказала? — спросила меня задумчивая Лаванда.

— Точнее, мисс Браун! — раздражённо процедил я. — Что вам сказала мисс Грейнджер?

— Не мне, а тебе! Ну, про то, что Блэк твой крёстный, — хмурясь, пояснила она.

— С какой целью интересуетесь? — по–ленински прищурился я.

— Ну, это… интересно… — смутилась блондинистая балаболка и отвела взгляд.

— Правда, Лаванда, — вздохнул я. — Блэк действительно мой крёстный по «Обряду Триединой», чтобы тебе было понятно.

— Но ведь он тогда не мог… и с Поттерами… вот это новость! — начала бормотать Браун, чем до невозможности напомнила мне Тонкс. Она точь–в–точь так же бубнила и, по–моему, такими же словами, как тогда, летом.

Несмотря на то, что говорили мы негромко и вокруг царил всегдашний гомон, сдобренный утробным чавканьем младшего Уизли, наш разговор слышали, как минимум, Лонгботтом, сидящий напротив, и Патил с четверокурсником Маклаггеном, с недавних пор трущимся рядом с нашей компанией и вызывающим во мне дикое раздражение. Мало мне красноволосых близнецов, которые шагу не дают ступить без их пригляда, так ещё и этот тип нарисовался с непонятными намерениями. Нужно в будущем не так активно и публично распространяться по поводу своей биографии, только если не хочу запустить нужные мне слухи.

Уже за обедом за столом преподавателей отсутствовали как директор, так и Амбридж. Как сообщил мне гриффиндорский «отдел разведки и аналитики» в лице наших сплетниц, Дамблдор свинтил аж на неделю, а представитель министерства «убыл в расположение своего ведомства улаживать нарастающий скандал». О как! Мне именно такими умными словами все эти новости доверительно прошептала Парвати Патил на ухо, от чего я даже немного прифигел. Разведчицы, блин! Доморощенные. Может, и выйдет из них толк. Глядишь, даже отчёты официальные мне составлять будут. Надо к ним присмотреться… хмм… в профессиональном плане.

И вот теперь отсутствие Дамблдора развязывало мне руки для решения некоторых навязчивых рыжих проблем. Ничто не мешало провести образцовую диверсию по перехвату своих преследователей и качественно их распотрошить на информацию: какого, собственно, хрена они за мной шпионят?

— Он где–то здесь должен быть! — прошептал с азартом то ли Фред, то ли Джордж.

— Вот, смотри, здесь он чаще всего появляется, а потом пропадает. И это мне не нравится, Фордж! — ответил не менее азартный голос либо Джорджа, либо Фреда.

— Директор нас предупреждал, Дред! У него «МАНТИЯ», — со значением выделив слово «МАНТИЯ», прошипел с непонятной мне ненавистью один из близнецов Уизли.