Рэт Уайт – Ненасытные (страница 13)
Он оттолкнул Энтони назад, прочь от его упавшего партнера, и схватил телефон.
- Мне нужна охрана здесь, прямо сейчас! Пациент только что напал на одного из сотрудников!
Медсестра опустилась на колени, начала надавливать на рану и приказала санитару принести ей полотенца и бинты.
Энтони стоял над ними, медленно пережевывая большой кусок мяса, который он вырвал из горла мужчины. Ему было хорошо. Он чувствовал, как это успокаивает его голодные боли, но лишь слегка. Ему нужно больше.
Прибежали еще медсестры и пара врачей. Они подняли санитара на каталку и увезли прочь по коридору, прежде чем Энтони смог откусить от него еще один кусок. Прибыла и охрана. Они окружили его, держа руки на оружии. Помимо пяти вооруженных охранников, было двое полицейских в форме.
- Лечь на землю! Сейчас же! - рявкнул один из полицейских, лысеющий мужчина средних лет, спортивного телосложения с очень взрывным характером.
Он казался неподходящим для этой работы. В нем был больше профессорский вид, чем сотрудникa правоохранительных органов. В одной руке он держал электрошокер, а в другой - перцовый баллончик.
Энтони обнажил свои залитые кровью клыки, и офицеры отпрянули. Он видел потенциальную еду в каждом из них. Мясо санитара было чудесным на вкус. Это ненадолго ослабило его головокружительный, поглощающий душу голод. Он переводил взгляд с одного офицера на другого, замечая блондинку с ртом странной формы, который, казалось, каким-то образом изменился, как будто ей сделали косметическую операцию по восстановлению заячьей губы. У нее были широкие бедра и задница, которые казались обычными для этого маленького уголка Остина.
Энтони начал пускать слюни, глядя на ее изгибы, представляя, какой будет на вкус окровавленное мясо, и больше не считая странным рассматривать такие вещи. Он полностью отказался от всех причин своего аппетита. Его животный мозг взял управление на себя, и он знал, как утолить голод, гораздо лучше, чем Энтони. Он знал, что ему нужно.
- Боже! - сказала женщина, глядя на его залитые кровью клыки и делая шаг назад, когда Энтони встретился с ней глазами и сделал несколько шагов к ней.
Она направила на него перцовый баллончик, готовясь забрызгать его.
- Я голоден! Я очень голоден! - застонал Энтони.
- Я сказал, на пол! - крикнул лысеющий полицейский, но Энтони не обратил на него внимания.
Голос офицера исходил откуда-то за пределами голода Энтони, эхо из другого мира, другого измерения.
- Просто успокойся, здоровяк. Давай поговорим об этом. Здесь никто не должен пострадать, - сказала блондинка с косой губой.
Но она ошибалась.
Энтони преодолел расстояние между ними одним шагом, как будто он перепрыгивал через баскетбольную площадку. Он схватился за нее и впился ей в горло, и каждый мускул в его теле сжался и задрожал, волны агонии пробегали по нему, когда лысеющий полицейский ударил его сотней тысяч вольт из электрошокера.
Через несколько секунд новое сердце Энтони остановилось навсегда.
14.
В той же больнице, где Энтони Беркли был убит копами при попытке съесть санитара, Тэмми Галиндо впервые увидела лицо своей матери с тех пор, как она потеряла зрение четыре года назад. Ей сделали пересадку роговицы, и, хотя изображение было расплывчатым, она могла видеть, как уголки губ ее мамы растянулись в безошибочной улыбке.
С момента операции прошло всего несколько дней, но с каждым днем ее зрение стремительно улучшалось. Сегодня она пойдет домой вместе с родителями.
Доктор Алонсо Саварес стоял и улыбался над ней. Она могла разглядеть его идеальные белые зубы, точеную структуру костей, квадратную челюсть, профессионально выпушенные волосы цвета воронова крыла и, к сожалению, косоглазие.
Она улыбнулась ему в ответ, когда он дал ей инструкции, как ухаживать за ее новыми глазами. Тэмми снова проголодалась, и ей было трудно сосредоточиться на том, что он говорил.
- Восстановление может занять от одной до трех недель. Тем не менее, пока ваши глаза заживают, необходимо соблюдать меры предосторожности. Нужно стараться не тереть глаза. Это может отслоить твою сетчатку и испортить всю мою хорошую работу.
Он протянул руку и взъерошил ее вьющиеся рыжие волосы. Тэмми широко улыбнулась и немного хихикнула. Она была похожа на рыжеволосую Ширли Темпл[28]. Ее длинные вьющиеся волосы, ямочки на щеках и ослепительная улыбка помогли компенсировать мутные белые роговицы.
- Хорошо. Hе буду.
- Это хорошо. К сожалению, ты не можешь пока плавать, заниматься каким-либо спортом или даже ходить на детскую площадку и висеть на брусьях или на чем-то еще, как минимум, две недели. Мы не хотим, чтобы ты делала что-либо, что повысит кровяное давление в голове или в глазах. Никакой деятельности, требующей подъема тяжестей, сгибания головы ниже пояса или любого напряжения, требующего задержки дыхания. И не катайся на велосипеде какое-то время. И ты должна носить солнцезащитные очки, когда выходишь на улицу. Твои глаза будут чувствительны к свету в течение нескольких дней. И надевай повязку на глаза на ночь, пока полностью не выздоровеешь. Хорошо?
- Да, сэр.
- И мама, вам нужно убедиться, что маленькая Тэмми принимает лекарства в точном соответствии с предписаниями, и я хочу увидеть вас обоих здесь через неделю, - сказал доктор, снова взъерошивая волосы Тэмми и щипая ее ямочки на щеках.
И Тэмми, и ее мать согласились. Они вышли из больницы, держась за руки, в то время как одна из медсестер вывезла Тэмми в ожидавшую их машину в инвалидном кресле.
- Мама?
- Да, детка?
- Мы можем зайти в "Макдональдс"? Я умираю с голоду!
- Что происходит с твоим маленьким аппетитом? Перед тем, как мы выписались из больницы, ты съела мороженое и печенье.
Тэмми пожала плечами.
- Они дали мне совсем немного. Я так голодна, мама. Пожааааалуйста?
- Хорошо.
15.
Доктор Тревор Адамс прибыл в роскошный дом актрисы Алексис Траурнинг как раз вовремя, чтобы увидеть, как дочь женщины напала на двух мужчин в лабораторныx халатax. Они вывели ее из дома, когда она внезапно повернулась и ударила одного из них по лицу ногтями, которые казались необычно длинными и толстыми. Мужчина взвыл от боли и упал на колени. Другой мужчина все еще держал девушку за руку, когда она укусила его за плечо. Мужчина ударил ее, крича, в то время как она оторвала большой кусок от его дельтовидной мышцы, а затем взобралась ему на грудь и повалила его на землю, кусая его лицо, шею и грудь, яростно рвав его зубами и когтями. Да, это определенно были когти.
Может быть, есть способ использовать это в своих интересах и получить от этого еще большую прибыль.
В дверях огромного особняка Алексис Трауернинг съежилась, глядя, как ее единственная дочь жестоко уничтожает человека в лабораторном халате. Тревор остался в машине, пока все не закончилось.
Человек, чье лицо раскромсала Стар, вбежал в дом, закрыв лицо руками. Между кончиками пальцев мужчины текла кровь. Рваная кожа на его щеке, словно марля, свисала с обнаженной кости. Тревор мог видеть зубы и десны мужчины через дырку на его лице.
Алексис тоже вернулась в дом, оставив дочь наедине с мужчиной, которого она поедала. Тревор в ужасе и очаровании наблюдал, как Стар Траурнинг энергично выпотрошила мужчину, отчаянно копаясь в его животе своими массивными когтями. Тревор прикрыл уши, чтобы заглушить звук мучительных криков.
- ПОМОГИТЕ! О, Боже! Помогитеееее!!! Аааааа!!! О, БОЖЕ!!!
Она вытащила внутренности мужчины и запихнула их себе в рот, а он кричал и тщетно пытался оттолкнуть ее. Она держала обе руки глубоко в его животе, выдергивая органы и ела их целиком. Мужчина перестал кричать и лежал на крыльце, дрожа и содрогаясь, в то время как Стар продолжала потрошить его тело в поисках еды. Кровь лилась с края крыльца, как простыня, как темно-красный водопад.
Когда она насытилась, Стар Траурнинг с трудом поднялась на ноги и пересекла крыльцо. Она постучала в дверь, чтобы мать впустила ее. Когда не последовало ответа, она свернулась калачиком у двери в позе эмбриона и заснула.
Тревор вышел из машины. Он не знал, что он мог сделать или сказать, но он должен был что-то сделать. Ему нужен был транквилизатор. Что-нибудь, чтобы успокоить девушку, прежде чем она снова проголодается. К сожалению, он не подумал так далеко вперед. Несмотря на то, что Эберсол рассказал ему о Лелани Симмс, съевшую своего жениха, он не ожидал найти что-то подобное. Он был совершенно не подготовлен. Только сейчас он начал серьезно думать о других своих пациентах.
Тревор вытащил свой сотовый телефон. Пришло время рассказать Саре, что происходит, и молиться Богу, чтобы она не уволила его за это. Но, сначала ему нужно было предупредить доктора Эберсола.
16.
Андреа услышала шум. Она знала, что ей не следовало заходить в комнату мамы и папы, но ей было страшно. Похоже, в доме было чудовище.
Что-то прорычало. Звук шел из конца зала. Внизу была комната мамы и папы.
Андреа схватила свою куклу Лалалупси и вылезла из постели. Она тащила за собой одеяло и подушку, выскользнув из комнаты и на цыпочках пошла по коридору, где свирепые звуки становились все громче. Они исходил из комнаты ее родителей. Она остановилась в коридоре. В прошлый раз, когда Андреа услышала шум из их комнаты и пошла на расследование, она увидела своего папу на своей маме, и он очень рассердился на нее. Он сказал ей никогда больше не заходить в их комнату посреди ночи. На этот раз шумы звучали иначе. Страшнее.