Рэн Исикава – «Кофе со вкусом сакуры» (страница 9)
– Я воды, – пискнула я и прошмыгнула на кухню, делая вид, что ничего не слышала.
Темико встретила меня улыбкой.
– О, дорогая! Мы не помешали? Громко разговаривали?
– Нет, что вы… – я запнулась. – Что ты. Я даже не слышала, что тут кто-то есть. Уроки делала.
– Умничка, – Темико погладила меня по плечу. – Рада, что не отвлекли.
Я быстро налила воды и убежала к себе, чувствуя спиной понимающий взгляд.
Минут через пятнадцать в дверь постучали.
– Войдите, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
Зашёл Теруо. Закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной, глядя куда-то в сторону.
– Ты много слышала? – спросил он.
Отпираться смысла не было.
– Не думаю, что много, – честно ответила я. – Но кое-что слышала.
– Ясно, – он вздохнул. – Значит, я правильно понял.
– Я не специально, – поспешно добавила я. – Просто… машинально спряталась, чтобы не мешать вашему разговору.
– Да ничего страшного, – Теруо усмехнулся. – Мы же на кухне были, а не в бункере.
Я кивнула. Повисла пауза.
– Я извиниться пришёл, – наконец сказал он. – За сегодня.
Я подняла на него глаза.
– Я всё ещё не привык ко всем этим изменениям, – продолжил Теруо. – А тут ещё такое навалилось… Я не хотел на тебя срываться. И обижать не хотел. Прости.
Я смотрела на него и чувствовала, как глупая обида тает.
– Ладно, – улыбнулась я. – Ничего страшного. Но давай договоримся: по таким мелочам больше не ссориться?
– Договорились, – он улыбнулся в ответ.
Мы смотрели друг на друга и молчали. И в этом молчании было что-то тёплое, почти родное. А потом мы одновременно начали смеяться. Просто так, от облегчения.
– Ну ладно, – отсмеявшись, Теруо направился к двери. – Спокойной ночи.
– И тебе.
Он уже взялся за ручку, но вдруг остановился и обернулся.
– Юи?
– Да?
– Я, это… я не потому пришёл, что мама заставила, – сказал он тихо. – Я и сам думал извиниться. Она просто… ну, сделала это обязательным, что ли.
Я улыбнулась.
– Рада, что ты и сам способен анализировать и принимать правильные решения.
Он улыбнулся в ответ и вышел.
А я ещё долго сидела на кровати и глупо улыбалась в потолок.
Глава 5. Вхождение в колею
Спустя пару недель, как и предрекала Темико, слухи о том, что Теруо – ловелас, полностью стихли. Школьный механизм перемолол новую тему, выплюнул и переключился на что-то другое. Теперь наша жизнь снова вернулась в русло стандартной школьной действительности.
Единственное, что осталось без изменений – это взгляды некоторых учениц, когда мы с Теруо приходим в школу вместе. Ничего осуждающего, просто любопытство. Мол, смотрите, снова эти двое идут.
Теруо тем временем уже освоился. Завёл пару друзей в классе и даже записался в секцию. На удивление, его привлёк баскетбол – хотя раньше я ни разу не слышала от него про этот спорт. Видимо, Рюта постарался, и продавил идею спорта.
Из-за его тренировок и моих допзанятий домой мы теперь редко ходим вместе. А ещё у меня работа. Сегодня, например, сразу после уроков надо бежать на смену.
На работе всё шло своим чередом. Управляющий сдержал слово – меня официально назначили старшим менеджером. По сути, в моих обязанностях ничего кардинально не поменялось, но добавились новые задачи: контроль графика, помощь с наймом, участие в развитии и рекламных акциях. По сути, я теперь замдиректора, но название у должности такое, какое есть.
Сегодня управляющего нет – он в очередной командировке по расширению. Значит, я за главного. В такие дни есть только одна проблема: закрытие кафе ложится на мои плечи. Но и зарплата заметно подросла. Настолько, что я уже могла бы снять себе квартиру и обеспечивать себя едой. Главное – держать финансовые показатели. И не только потому, что от них зависит моя премия. Я понимаю: если заведение будет приносить меньше, мне просто не смогут платить столько же.
Где-то к середине смены поток гостей схлынул, и я погрузилась в размышления о будущих акциях. Ко мне подошёл Дзинзи Кагура, наш официант.
– Мисс Окумура, вы не заняты? – спросил он с несвойственной ему серьёзностью.
– О, Кагура, – я отвлеклась от записей. – Нет, что-то случилось?
– Мне нужен отпуск в следующем месяце, – он мял в руках край фартука. – Мы с родителями уезжаем в другой регион. К бабушке.
– Конечно, – я улыбнулась. – На сколько?
– Я… не знаю точно, – он опустил глаза. – Она в больнице. Врачи говорят… недолго осталось. Мама хочет, чтобы мы успели попрощаться.
Воздух будто стал гуще.
– Кагура… – я не знала, что сказать. Соболезновать вроде рано, а говорить «всё обойдётся» – глупо и бестактно.
– Я понимаю, – он криво усмехнулся. – Ситуация странная.
– Я не могу тебя не отпустить, – твёрдо сказала я. – Но у нас проблема. Нужен человек на твою замену.
– Я знаю.
– У тебя есть друзья, кто хотел бы подработать? – я включила деловой режим, чтобы не раскисать. – Если кто-то сможет тебя подменить, будет здорово, а когда вернёшься – обсудим их дальнейшую работу. Не выгонять же человека, если справится.
– Я поспрашиваю, – кивнул Кагура. – Но у многих уже есть подработка. А те, у кого нет… ну, вы понимаете.
– Понимаю. Но всё же поспрашивай. Может, кому-то будет удобнее или ближе к дому. Или условия покажутся привлекательнее.
– Конечно! – он заметно расслабился. – Я дам им контакты, чтобы могли договориться о встрече.
– Отлично. Но и я не буду сидеть сложа руки. Размещу вакансию, поспрашиваю знакомых.
До конца дня мысли то и дело возвращались к грустной ситуации Кагуры. Это напомнило мне о маме. Я была маленькой, когда её не стало, но с годами всё острее понимала, как мне не хватает её советов. Хорошо, что у меня есть бабушки. Они часто помогали с «девичьими» вопросами.
Жаль только, что бабушка по маминой линии участвует в нашей жизни меньше, чем папина мама. Но мы всё равно поддерживаем связь.
Закрыв кафе и попрощавшись с ребятами, я решила позвонить бабушкам по дороге домой. С бабушкой Аой, папиной мамой, поговорили быстро – она и так в курсе всего, что происходит, живёт недалеко. А вот с бабушкой Ханако, маминой мамой, мы проболтали до самого порога.
– Бабушка, у меня же новость, – сказала я, когда мы уже прощались. – Папа нашёл себе пару.
– Что? – в её голосе мелькнуло удивление. – Хидео? Серьёзно?
– Да. Они уже вместе живут. И у неё есть сын, моего возраста.
– Ох, Юи… – бабушка замолчала, переваривая. – Ну что ж… Твой отец очень любил маму, я знаю. Он делал для неё всё. И для тебя потом тоже. И нам с дедом всегда помогал. Если он решился на такой шаг – значит, женщина действительно особенная.
– Кажется, да, – улыбнулась я в трубку. – Темико хорошая.
– Темико? Красивое имя. Я хочу с ней познакомиться когда-нибудь.