RemVoVo – Гнилые души. Антология тёмного фэнтези (страница 9)
— Ты в сознании, — сказала она. — Хорошо. Дыши ровнее, я почти закончила.
Блейк посмотрел на своё плечо. Там была дыра — серебряная пуля пробила мышцы и застряла в кости. Женщина уже вытащила пулю (он видел её на столике — маленькую, поблёскивающую) и теперь стягивала края раны чёрными нитками.
— Кто ты? — спросил он голосом, похожим на рык.
— Миранда. Твоя спасительница. Ты лежал у моего порога три часа назад, истекая кровью. Я подумала, что если не зашью, то ты сдохнешь. Оборотни не умирают от серебра, но могут истечь.
— Откуда ты знаешь, что я оборотень?
— Пахнет от тебя псиной и луной, — она усмехнулась. — И пуля серебряная. Людей не стреляют серебром.
Блейк попытался встать. Голова закружилась. Миранда нажала ему на грудь — сильная рука, не женская.
— Лежи. Я сказала — дыши. Ещё десять стежков, и я закончу.
Он лёг. Смотрел на её лицо — бледное, с веснушками, без грамма косметики. Глаза серые, внимательные. Руки в крови — его крови. Она работала быстро, профессионально, как хирург.
— Ты врач?
— Была. Теперь я целительница. Это разные вещи. Врачи лечат таблетками, а я — травами и молитвами. Хотя тебе помогли только игла и нитка.
Она сделала последний стежок, завязала узел, откусила нитку зубами. Блейк почувствовал, как боль отступает — не полностью, но становится терпимой.
— Спасибо, — сказал он.
— Не благодари. Я беру плату.
— Какую?
— Ты будешь моим рабом один месяц. Будешь носить дрова, таскать воду, защищать меня от лесных тварей. И спать в хлеву.
Блейк хотел зарычать — но вспомнил, что у него нет сил даже на рык. Он проиграл схватку со стаей конкурентов, его изгнали, ранили и бросили умирать. Эта женщина — единственная, кто согласился помочь. Оборотни его клана отвернулись. Люди боялись. А Миранда — нет. Она даже не вздрогнула, когда увидела его морду с оскаленными клыками.
— Согласен, — сказал он.
— Умный оборотень, — она улыбнулась. — Редкость.
Она помогла ему подняться, вывела во двор. Хлев оказался чистым, с соломой и свежей водой. Блейк лёг на солому и провалился в сон — без снов, тяжёлый, как камень.
Первую неделю он почти не разговаривал с Мирандой. Она приходила утром, проверяла швы, меняла повязку, приносила еду — сырое мясо, хлеб, воду. Он ел, смотрел на неё, молчал. Она тоже молчала. Но на седьмой день Блейк не выдержал.
— Почему ты не боишься меня? — спросил он.
— Потому что я видела монстров страшнее, — ответила она, не глядя на него. — Оборотни — это просто больные люди. Их можно вылечить.
— Оборотней нельзя вылечить. Это проклятие.
— Всё можно вылечить, если знать как.
Она ушла. Блейк смотрел ей вслед. Её походка была странной — она шла прямо, не оглядываясь, но иногда спотыкалась на ровном месте. И однажды он заметил, что её глаза не фокусируются на одном предмете, а блуждают.
— Ты слепая? — спросил он вечером.
Миранда замерла. Потом медленно повернулась к нему.
— Была. Теперь вижу только тени и свет. Я перенесла операцию, но нервы повреждены. Я почти слепая.
— И ты лечишь оборотней?
— Я лечу всех, кто нуждается. Зрение не нужно, чтобы чувствовать боль. У меня руки помнят больше, чем глаза.
Она подошла к нему, провела пальцами по его лицу — по скулам, по шраму на подбородке, по губам. Блейк замер. Её прикосновение было тёплым, живым, не таким, как у других людей, которые шарахались от него.
— У тебя красивое лицо, — сказала она. — Жаль, что я не могу его видеть.
— Ты бы испугалась, если бы увидела.
— Сомневаюсь.
Она убрала руку и ушла в дом. Блейк остался в хлеву. На небе падала звезда — зелёная, с длинным хвостом. Он загадал желание: «Хочу увидеть её лицо ясно. Хотя бы раз».
Звезда упала. И ничего не изменилось. Но в ту ночь ему приснилась Миранда — не слепая, смотрящая на него ясными серыми глазами. Она улыбалась. Во сне он протянул к ней руку — и проснулся в поту.
На второй неделе Блейк начал помогать по хозяйству. Он носил дрова — одной левой, потому что правое плечо ещё болело. Таскал воду из колодца. Рубил дрова. Миранда стояла на крыльце и слушала, как он работает.
— Ты сильный, — сказала она.
— Оборотни сильные.
— Нет, ты именно сильный. Не как зверь, а как человек. Многие мужчины боятся тяжелой работы. А ты нет.
— Я боюсь только одного, — сказал Блейк.
— Чего?
— Что однажды убью того, кого не хочу убивать.
Она подошла ближе, положила руку ему на грудь. Там, где билось сердце.
— Ты не убьёшь, — сказала она. — Я не дам.
Он не понял, что она имеет в виду. Но в тот вечер она впервые пригласила его в дом — не в хлев. Топила камин, заварила чай из трав, поставила перед ним кружку.
— Расскажи о себе, — сказала она.
— Не о чем рассказывать.
— Тогда я расскажу о себе. Я была оборотнем.
Блейк поперхнулся чаем.
— Что?
— Оборотнем. Чистокровным. Моя стая изгнала меня, потому что я полюбила человека. Они вырезали мне глаза, чтобы я не могла видеть своего мужа. Но я выжила. Операция вернула мне часть зрения. Но стая… стая исчезла. Я ищу их десять лет, чтобы отомстить.
Блейк сжал кружку. Глина треснула.
— Твоя стая — это…?
— «Красные когти». Ты слышал о них?
Блейк слышал. Это была та самая стая, которая изгнала его неделю назад. Конкуренты, враги, убийцы. Они вырезали глаза и другим оборотням, которые переходили им дорогу.
— Они убили моего мужа, — сказала Миранда. — Он был человеком, обычным фермером. Я любила его. А они убили, потому что он видел их лица.
— Я убью их, — сказал Блейк.
— Нет. Это сделаю я. Ты поможешь.
— Ты слепая. Как ты убьёшь оборотней?
— Я не слепая. Я вижу тени. И я чувствую запахи лучше, чем любой зверь. И у меня есть серебряные когти. Настоящие, из хирургической стали с серебряным напылением. Я надену их и вырву им глотки.
Она выдвинула ящик стола. Там лежали пять когтей — длиной с палец, острые, поблёскивающие. Блейк взял один. Серебро обжигало кожу, но он сжал — терпел.
— Это оружие, — сказал он.
— Это моя рука, — ответила она. — Моя настоящая рука, которая помнит, как их убивать.