Рэки Кавахара – Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность (страница 40)
— Мы должны связаться с профессором Ринко. Не хочу её слишком нервировать.
Я продолжал смотреть в глаза Алисе и по-прежнему видел в них болезненное напряжение. Но что ещё я могу для неё сделать? Возможно, это одна из тех ран, которые лечатся только временем.
— Да, хорошо, — кивнул я и достал из кармана смартфон.
Когда я пересказал профессору Кодзиро случившееся, она секунд пять не могла найти слов, а затем в первую очередь передала Алисе свои извинения. Что ни говорив она очень добрая. Недаром она была единственным человеком, которому Акихико Каяба доверился целиком и полностью.
— Мы слишком мало заботились о ней. Наоборот, мы рассчитывали на её терпение.
После всех раскаяний профессор Кодзиро попросила меня о неожиданном одолжении. Договорив, я улыбнулся Алисе, смотревшей на меня с волнением в глазах.
— Ничего страшного, она не сердится. Наоборот, приносит тебе извинения. А ещё… она разрешила тебе переночевать сегодня здесь.
— Правда?! — Алиса просияла.
— Ага. Только просит на всякий случай включить GPS-маячок.
— Это очень скромная плата за уступку, — согласилась Алиса, кивнула, медленно моргнула и вскинула голову. — Раз так, я хочу, чтобы ты показал мне весь свой дом и двор. Всё-таки я впервые вижу традиционную постройку Реалворлда.
— Да, конечно. Но это всего лишь частный дом, тут почти не на что смотреть… — Тут мне в голову пришла мысль. — А, придумал. Давай выйдем во двор.
Я подождал, пока Алиса, уже закончившая заряжаться, уберёт кабель в карман, затем вывел её через парадную дверь на гравийную дорожку.
Рыцарь проявила огромный интерес и к пруду с золотыми рыбками и карпами кои, и к узловатым соснам. Пока я рассказывал, мы постепенно приближались к старому на вид залу для кэндо в углу двора.
Стоило Алисе снять обувь и сделать первый шаг по дощатому полу, как она сразу догадалась о назначении постройки.
— Это же… тренировочный зал? — возбуждённо спросила она, поворачиваясь ко мне.
— Да. Мы их ещё называем додзё.
— Додзё… — шёпотом повторила Алиса, снова посмотрела вперёд и положила правую руку на грудь, приставив левую к поясу.
Пока она исполняла рыцарское приветствие из Андерворлда, я поклонился в традиционном японском стиле и тоже вошёл внутрь.
Когда-то этот зал построил мой покойный отец, а сейчас им пользуется только Сугуха, зато так активно, что отполированные её пятками доски аж блестят. Ногам было холодно, несмотря на разгар лета. Воздух тоже казался не таким, как снаружи.
Первым делом Алиса оценила настенный свиток, затем подошла к полке рядом с ним. Она осторожно подняла старый синай.
— Это, видимо, деревянный учебный меч? В Андерворлде они выглядят совсем по-другому.
— Да, этот из бамбука и сделан так, чтобы не ранить даже при попадании. В Андерворлде деревянные мечи могут легко отнять треть Жизни удачной атакой.
— Я понимаю, ведь у вас нет быстродействующих заклинаний исцеления. Должно быть, вам приходятся много мучиться, чтобы овладеть мечом…
Несколько секунд Алиса молча глядела в пол, но вдруг повернулась и протянула мне синай рукоятью вперёд.
— А? Что ты… — удивился я.
— Разве не очевидно? Тренировочные залы существуют лишь для одного.
— Э-э… Что?! Ты уверена?!
Но в левой руке Алиса уже сжимала второй синай. Пришлось смириться и взять протянутый меч.
— Я тебя понял, Алиса, но твоё тело…
— Не щади меня! — выкрикнула она звонко и строго. Я застыл с разинутым ртом, глядя на механическую девушку.
Действительно, Алиса управляла роботом, невероятно продвинутым даже по меркам две тысячи двадцать шестого года. Её тело превосходило по мощности и изяществу оба прототипа, которые испытывали на борту «Оушн Тёртл». Насколько я слышал, во многом это заслуга того, что ему больше не нужны балансировщики, долгое время остававшиеся главной помехой на пути к созданию прямоходящих роботов.
Даже когда люди просто стоят на месте, они на подсознательном уровне постоянно регулируют распределение собственного веса на ступни. Если попытаться сделать то же самое с помощью сенсоров, шестерёнок и программ, робот обрастёт таким количеством железок, что перестанет напоминать человека. Но Алиса — другое дело. Её флактлайт умеет держать равновесие с той же лёгкостью, что и человеческий мозг. Вместо сложной системы достаточно положиться на лайткуб, который посылает правильные сигналы в приводы суставов и полимерные мышцы.
Но даже с учётом этого Алиса пока не могла двигаться на уровне живого человека — это было понятно даже по корявому адресу в накладной. Мне не верилось, что она сможет размахивать мечом — хотя бы синаем, — ведь это требует ещё более сложных и быстрых движений.
Эта мысль наполнила меня сомнениями, но Алиса уверенной походкой отошла, остановилась в пяти метрах напротив меня, взяла синай обеими руками и занесла над головой.
Стойка для «Прорубающей горы волны» высоконоркийского стиля.
Вдруг моей кожи коснулся холодный ветерок. Я отступил на полшага, затаив дыхание, потому что ощутил ауру мечника.
Но не успел я даже подумать о том, что это невозможно, как моё тело само вцепилось в рукоять синая обеими руками и выставило его горизонтально. Колени согнулись, левая нога шагнула вперёд. Стойка для «Кольцевой воронки» сэрлутского стиля.
Я в реальном мире тоже не великий воин, а хилый геймер, тем более только что после реабилитации. Не мне говорить о том, что тело робота слишком слабое, Я должен хотя бы для приличия сразиться с ней всерьёз.
Увидев полуулыбку на моих губах, Алиса улыбнулась в ответ:
— Вспоминается, как мы впервые сразились в саду на восьмидесятом этаже собора, да?
— В тот раз ты меня отметелила, но больше этого не повторится.
Рядом не было судьи, который скомандовал бы нам начинать, но мы с Алисой одновременно приняли серьезный вид и начали сближаться, не нарушая стоек. Воздух наполнился напряжением, голоса дворовых цикад словно стихли. Тишина сгущалась, терзая мои уши.
Голубые глаза Алисы прищурились. Молния сверкнула в глубине зрачков.
— Ийа-а-а-а!
— Сэа-а-а-а!
Я закричал одновременно с ней, невольно засмотревшись на развевающиеся волосы девушки, опускающей на меня меч.
Загудели приводы, выдавая максимальную мощность, и мои руки ощутили сильнейший удар. Сухой стук эхом разнёсся по залу. Синаи вылетели из наших рук и покатились по деревянному полу.
Не устояв, мы столкнулись и начали заваливаться вправо. Я машинально нырнул под девушку.
Я упал спиной на пол, а затем раздалось два стука: первый — когда мы с Алисой стукнулись лбами, второй — когда мой затылок ударился о доски.
— Ай… — простонал я, видя над собой улыбающееся лицо Алисы.
— Победа за мной благодаря тайному приёму «Удар стальным лбом».
— Я такого приёма… не знаю…
— Я его только что придумала.
Хихикнув, Алиса опустила голову, коснувшись своей щекой моей щеки.
— Кирито, — раздался возле уха голос, похожий на дуновение весеннего ветерка. — Со мной уже всё хорошо. Я поняла, что смогу выжить в этом мире. Мои руки могут держать меч, а значит, я — это всё ещё я. Теперь мне ясно, что моя битва ещё не окончена. Как и твоя. Отныне я буду смотреть вперёд и только вперёд.
Вечером обстановка вновь накалилась, но уже по другой причине.
В гостиной, помимо моей дорогой гостьи, собралась вся семья, — если честно, даже не помню, когда такое было в последний раз, — чтобы поздравить меня с выпиской из больницы.
Сугуха и Алиса уже успели сдружиться в ALO, поэтому быстро нашли общий язык и уже вовсю обсуждали кэндо. Что касается матери, то она с Алисой в основном вела весёлые беседы о моих выходках.
Но между мной и сидевшим с правого края дядей чувствовалось напряжение. Этот человек, Минэтака Киригая, — в некотором смысле моя полная противоположность. Серьёзный, усердный, талантливый, он окончил престижный университет и американскую бизнес-школу. Там же, в США, он нашёл себе работу в крупной брокерской компании и вот уже несколько лет практически не бывает в Японии. Просто поразительно, как он умудряется уживаться с моей немного легкомысленной матерью. Более того, он до сих пор не разлюбил её.
Несмотря на выпитое пиво и вино, дядя сверлил меня по-прежнему строгим взглядом. Наконец он перешёл к главной теме сегодняшнего вечера:
— Кадзуто. Нам многое нужно обсудить, но для начала я хотел бы услышать от тебя кое-какие слова.
За столом мгновенно воцарилась тишина.
Я положил на тарелку недоеденное куриное крылышко и встал, деликатно покашливая.
— Дядя, мама. — Я упёрся руками в стол и поклонился. — Простите, что опять заставил вас нервничать.
— Я уже привыкла. — Мидори добродушно улыбнулась и покачала головой. — Тем более, Кадзу, это ведь была очень важная работа, не так ли? Настоящий человек никогда не бросает работу на полпути, если уж вызвался её сделать. Если пообещал рукопись — напиши, если пообещал соблюсти сроки — соблюдай!