Ребекка Занетти – Современный зарубежный детектив-7 (страница 115)
– Хорошо, что ты здесь, в офисе. Знаю, ты предпочел бы выезжать по необходимости, для поисков, но служба требует крепкого руководства, и я думаю, ты сможешь это обеспечить. По-моему, в последнее время ты стал спокойнее.
– Есть такое. – Гек вовсе не был уверен, что хотел бы чувствовать себя комфортнее, но большинство сотрудников СОДП ему нравились, и они действительно составляли сильную команду. – Хотя я готов к тому, что ты, когда выздоровеешь, снова станешь во главе Службы.
Улыбка Монти больше походила на гримасу.
– Это может занять некоторое время. Знаю, мы не друзья, но…
– Мы друзья. – Гек вряд ли смог бы прожить всю жизнь только с собакой в качестве друга. – Я не самый большой твой друг, но все же считаю тебя другом. Если тебе что-нибудь понадобится, я здесь. Просто скажи.
– Хорошо. Не растрачивай свою жизнь впустую. Это все, о чем я прошу. – Гек нахмурился, и Монти поднял руку. – Я просто говорю. Заводить дружбу и связи важно, и, возможно, тебе пора перестать бродить одному в глуши с собакой. Я рад, что ты здесь, в офисе.
Эней тявкнул в знак согласия.
Гек хмуро посмотрел на собаку, сидевшую с высунутым языком.
– Я подумаю об этом. Позвоню, если мы что-нибудь найдем в теплице, а ты, пожалуйста, свяжись со мной, если обыск у кардиохирурга даст какие-то результаты. Его телефон нашли в кабинете, никаких других следов не обнаружено, и мне это не нравится. Нам нужно найти доктора Киза.
– Правильно. И передай от меня привет агенту Сноу, – сказал Монти. – Ее мама принесла мне сегодня печенье. Милая женщина.
– Ну, пока. – Гек повернулся и прошел мимо картотечных шкафов к главному входу в вестибюль, куда как раз спускалась по лестнице Лорел. – Привет.
– Привет. – Она застегнула шерстяное пальто, и ее взгляд скользнул мимо него к наружной двери. – Надо идти.
Гек открыл ей дверь, отметив, что Лорел не встретилась с ним взглядом. Отлично. И что же он такое натворил?
– Поведу я.
– Я так и рассчитывала. – Она вздрогнула, когда он первым подошел к пассажирской дверце и открыл ее. – Э… спасибо.
– Не за что. – Он подождал, пока она сядет, и захлопнул дверцу. Ему вдруг стало интересно, каким же бирюком он был, если она удивилась сейчас, когда он поступил как джентльмен. Гек не знал свою мать, но отец все же научил его кое-чему. Он усадил собаку в ящик, забрался в кабину, завел двигатель и подождал, пока кабина прогреется.
До теплицы оставалось не больше пары миль, когда он нарушил молчание:
– Тебя что-то беспокоит?
– Как думаешь, я могу быть психопатом?
Гек моргнул от неожиданности. Он ожидал совсем другого – «Ничего», или «Куда мы едем?», или «Прошлая ночь была ошибкой». И вот…
– Нет. А ты считаешь себя психопатом?
– Нет. – Лорел как будто расслабилась. – Я знаю, что это не так. – Она прикусила губу. – Как ты думаешь, большинство психопатов знают, что они психопаты?
– Черт возьми, откуда ж мне знать. Это твоя область. – Он взглянул на нее краем глаза, пытаясь уловить ход ее мыслей. Нет. Ничего не получилось. – Почему тебя это беспокоит?
Она стянула свои черные кожаные перчатки.
– Сегодня ко мне заглянула Эбигейл.
– А… – Он кивнул. – Понятно. Она влезла к тебе в голову. – Это уже нехорошо. – И ты впустила ее в свою голову, Лорел. Почему?
– Потому что она нашла мой самый большой страх. Я – другая и… – Она посмотрела в окно.
Он даже представить себе не мог, каково быть на ее месте – чувствовать, что ты не похожа на остальных, потом узнать, что у тебя есть такая же уникальная сестра и, наконец, что эта самая сестра чокнутая. И даже больше.
– Ну, с учетом того, что было между нами менее двадцати четырех часов назад и что ты шептала мое имя мне на ухо, когда кончала, могу заверить – ты не психопат. Ты теплая и добрая, и ты – самое безопасное место для такого побитого жизнью бывшего солдата, как я.
Не совсем любовный сонет, но это было лучшее, на что его хватило. И к тому же это была правда.
– О… – Она зарделась от смущения. – Это так мило, Гек.
– Беру свои слова обратно, – сказал он.
Она усмехнулась.
– Я никому не скажу.
– Буду признателен. – Он рассмешил ее и сразу же почувствовал, как стало легче в груди. – Относительно доктора Кейн у меня для тебя советов нет. Отношения между вами – это битва умов, и когда дело касается вас двоих, я безоружен.
На этот раз она рассмеялась во весь голос.
– Полагаю, ты намного умнее, чем сам о себе думаешь. Несмотря на твою склонность доверять бывшим подружкам-журналисткам, которые играют по иным, чем ты, правилам.
– Возможно. – Чутье у него было развито хорошо, и он мог разобраться в большинстве людей, но его ай-кью недотягивал до уровня Лорел. Хотя она сказала как-то, что произвольное число не может быть точным показателем интеллекта. А вот Эбигейл Кейн такое заявление никогда бы не сделала.
– Вы с сестрой настолько разные, насколько это возможно, независимо от цвета волос и глаз. Никогда не забывай об этом.
– Сводной сестрой, – указала Лорел, когда они уже остановились перед огромной оранжереей. – Спасибо, Гек.
– Всегда пожалуйста.
И это было сказано искренне. Интересно.
У входа в оранжерею их троих, включая Энея, ждала Хейли. Лорел ослабила шарф. Она уже решила, что сегодня они осмотрятся, а завтра криминалисты снимут отпечатки пальцев. Впрочем, особой надежды на то, что им удастся обнаружить что-то интересное, они не питали.
– Спасибо, что встретили нас.
– С удовольствием. – Хейли переминалась с ноги на ногу в коричневых сапогах, потряхивая собранными в конский хвост светло-песочного цвета волосами. – Рада помочь и скажу откровенно: мы ищем теплицу, и, если эта продается или сдается в аренду, я хочу ее взять. Нехорошо так говорить, но бизнес действительно переживает не лучшие времена.
Лорел протянула ей латексные перчатки.
– В этом нет ничего плохого. Вполне разумный план.
Хейли сразу же повеселела и, натягивая перчатки на руки, кивнула.
– Спасибо. Я тоже так подумала.
Увидев на двери замок, Лорел отступила в сторону.
– Гек?
– Да. – Он быстро перекусил дужку замка болторезом и, открыв дверь, первым вошел в теплицу и быстро огляделся. – Здесь жарко. Должно быть, включили отопление. И никого нет. Проходите.
Лорел впустила Хейли первой и последовала за ней. Интересно, Гек проверил теплицу специально для гражданской девушки или позаботился о них обеих?
– Ух ты, как много цветов. – Гек поднес к носу цветущий белый нарцисс.
Хейли кивнула.
– В теплицах можно поддерживать температуру на тридцать градусов выше, чем снаружи, так что тут и зимой можно многое вырастить. Доктор Лэмбер была прекрасным ботаником. Я занималась у нее в общественном колледже.
Лорел посмотрела на нее поверх перистого папоротника.
– Вы изучали ботанику?
– Нет! – Хейли махнула рукой. – Я не закончила. Хочу когда-нибудь закончить, но прямо сейчас у нас просто нет денег. Хотя голова у меня варит.
– Я в этом не сомневаюсь, – сказала Лорел.
Хейли провела пальцами по ветке растения, похожего на гамамелис.
– Может, я и не такая умная, как вы, но я бы хотела получить степень. У Джейсона есть диплом архитектора. Я не сильна в математике, но в цветах разбираюсь.
Гек прошел вдоль клумб в заднюю часть помещения.
– Думаю, электрический обогрев обходился очень недешево.
Хейли кивнула.