реклама
Бургер менюБургер меню

Ребекка Яррос – По счастливой случайности (страница 42)

18

Я быстро напечатала ответ.

Иззи: У моего друга Нейта умерла мама. Я на похоронах. ДО СВЯЗИ.

Я засунула телефон обратно в карман и надеялась, что этого будет достаточно, чтобы она не сходила с ума.

— Чертовски жаль, — сказала женщина позади меня. — Элис действительно была ангелом.

— Этот поворот всегда был опасным. Карл сказал мне, что следы шин показали, что Маршалл был на ее стороне дороги, — добавила другая, ее голос понизился, когда мы проходили мимо третьего ряда сидений, покрытых водой. — Удар пришелся ей по голове.

Она погибла в автокатастрофе.

— Посмотрите на этих двоих, — со вздохом сказала первая женщина. — Они даже не могут стоять рядом друг с другом.

Я как можно незаметнее оглянулась через плечо и увидела, что женщина с одинокой седой полоской в русых волосах наклонилась вправо и смотрит мимо меня.

— Мы с тобой обе знаем, что этот парень не появлялся дома с тех пор, как ушел в армию, — ответила подруга. — Он всегда был диким.

— Разве можно винить его за это после того, как Дэвид... — она запнулась. — Ну, никто из нас ничего для него не сделал, правда?

Я наклонилась вправо, осматривая полдюжины людей впереди себя.

И увидела его.

Моя грудь грозила разорваться, но я заставила себя дышать. Нейт стоически стоял у края навеса в конце прохода, дождь падал непрерывно, пропитывая его волосы и черную куртку. Он кивнул в ответ на слова женщины, стоявшей перед ним, затем пожал руку следующему мужчине и повернулся налево, чтобы сделать то же самое с кем-то, кого я не могла видеть.

Я не могла оторвать глаз от его профиля, пока очередь неуклонно продвигалась вперед. Он не проявлял никаких эмоций, приветствуя каждого человека одними и теми же движениями, наклоняя голову вперед, и пустое выражение его лица физически ранило мое сердце.

Пожилой мужчина впереди меня повернулся к Нейту.

— Я сожалею о твоей потере, сынок. Твоя мать была драгоценным камнем.

— Спасибо, — ответил Нейт, пожимая руку мужчины, но в его голосе не было жизни.

Мужчина повернулся через проход, и я шагнула вперед на освободившееся место, откинув зонтик назад, чтобы посмотреть на Нейта.

— Изабо? — его глаза с красными ободками вспыхнули, встретившись с моими.

— Мне так жаль твою маму, Нейт, — я подняла зонтик, чтобы прикрыть нас обоих.

Он молча смотрел на меня в течение нескольких секунд, а затем потянулся ко мне и притянул меня к себе. Его руки обхватили мою спину, и я почувствовала напряжение в каждой линии его тела, когда моя щека прижалась к холодному, влажному воротнику его куртки.

— Я приехала, как только узнала, — прошептала я.

Должно быть, он опустился, потому что я почувствовала, как его подбородок уперся в мою макушку, напротив того места, где я закрепила свой французский локон.

— Спасибо.

— Увидимся после, — пообещала я.

— Останься, — его руки разжались, и когда я сделала шаг назад, он поймал мою свободную руку и притянул меня к себе с левой стороны, сцепив свои замерзшие пальцы с моими, прежде чем поприветствовать следующего скорбящего.

Я изо всех сил держала над ним зонтик. Осталось всего несколько человек, но я поблагодарила каждого из них, как я надеялась, соответствующим кивком, выразив соболезнования женщине, которую я никогда не видела. Женщине, которую Нейт любил всей душой. Когда священник занял свое место под навесом, последняя толпа прошла, и передо мной предстал человек, с которым мне не нужно было знакомиться, чтобы понять, что он — отец Нейта. Нейт был на несколько дюймов выше, но у них был одинаковый нос, одинаковое строение лица, и хотя его глаза были темнее, чем у Нейта, они были гораздо холоднее, когда его взгляд сузился, глядя на меня.

— Прошу всех садиться, — сказал священник. — Мы начнем через несколько минут.

Нейт встал между мной и отцом, затем занял место у прохода и сморщился, когда я села на металлический стул рядом с ним.

— Мне очень жаль. Ты, наверное, замерзла.

— Не беспокойся обо мне. Со мной все будет в порядке.

Вода впиталась в мое шерстяное пальто, пока я пыталась укрыть его зонтиком. Он потянулся ко мне через колени, чтобы взять меня за руку, и я протянула ее, крепко обняв его.

— У них был только один балдахин, — сказал он, повернувшись лицом к служителю. — И я подумал, что именно она должна быть прикрыта.

— Ты отлично справился, — я провела большим пальцем по его холодной коже, жалея, что у меня нет другого способа согреть его.

— Как ты узнала? — он посмотрел в мою сторону.

— Я установила Google Alert на твое имя, — призналась я. — Но я установила его на каждую неделю. Надо было поставить ежедневное, тогда бы я узнала раньше. Я бы раньше приехала.

— Я просто рад, что ты здесь, — он сжал мою руку. — И если бы я мог думать о... чем-нибудь в течение последней недели, я бы, наверное, позвонил тебе, но я не думаю, что осознавал, насколько сильно хотел, чтобы ты была здесь, пока не увидел тебя, — его взгляд переместился на гроб. — Она попала в автокатастрофу и умерла мгновенно, — его горло сжалось, когда он сглотнул. — Хорошо, что ей не было больно.

— Это так, — согласилась я, не зная, что сказать и почему стулья рядом со мной пустуют. — Но мне все равно жаль, что ты ее потерял.

— Я не могу говорить о ней. Не здесь. Нигде. Просто не могу.

— Значит, не надо.

Он кивнул, и служба началась. Она показалась мне короткой, но я была только на похоронах моих бабушки и дедушки, чтобы сравнить. Выступали тети Нейта, его отец прочитал стих, но Нейт покачал головой, когда священник посмотрел в его сторону. Когда служба подошла к концу, поднялся ветер. Я стояла, когда стоял Нейт. Двигалась, когда он двигался. Шла туда же, куда и он. Остались только мы и люди, которые, как я полагала, были ближайшими родственниками, к тому моменту, когда сотрудники готовы были опустить маму Нейта в землю. Тело Нейта напряглось, когда его отец подошел к нам рядом с гробом.

— Нам придется поговорить о ферме... — его отец поставил ноги перед Нейтом и наклонился к нему. — Больше не избегай меня, мальчик.

Его тон сказал мне все, что нужно было знать об их отношениях.

«Есть что-то, чего ты боишься? Должно же быть что-то, верно?»

«Конечно. Стать таким же, как мой отец».

Разве не об этом говорил Нейт в тот день на пляже?

Нейт отпустил мою руку и поднял свою перед собой, легонько подталкивая меня назад.

— Сейчас не время, Дэвид, — сказала одна из тетушек, пожилая женщина, закрывшая зонтик, когда дождь закончился. Ее волосы были такими же черными, как у Нейта, а по положению плеч можно было догадаться, что она не была поклонницей отца Нейта. Я тоже опустила зонтик и нажала на кнопку, чтобы закрыть его, так как напряжение усилилось.

— Когда еще мы сможем поговорить об этом? — огрызнулся отец Нейта. — Он не сказал мне ни слова с тех пор, как вернулся домой, и мы все знаем, что завтра он снова отправляется в Афганистан. Мы поговорим об этом завтра?

Завтра? Мое сердце упало.

— Ни для кого не секрет, что она оставила ферму ему, — сказала другая его тетя, встав рядом с сестрой. — Мы все видели завещание.

— Она должна быть моей, — возразил его отец, но Нейт не пошевелился. — Я был ее мужем, — не сумев вызвать у Нейта никакой реакции, он повернулся ко мне. — Может, твоя милая девочка...

— Не разговаривай с ней, мать твою, — Нейт сделал шаг вперед, одновременно отталкивая меня еще дальше назад.

Вот дерьмо.

За все годы знакомства с Нейтом я ни разу не видела его в гневе.

— Он говорит! — его отец поднял руки вверх, словно благодарил Бога. — Теперь ты готов поговорить о ферме? Она была моим домом гораздо дольше, чем твоим.

— Мне больше нечего тебе сказать, — Нейт отступил назад, его рука по-прежнему была вытянута передо мной, создавая барьер между его отцом и мной.

— И ты просто сбежишь, как всегда!

— Дэвид! — шикнула одна из тетушек.

— Просто заедь в офис этого чертова адвоката и перепиши договор на меня, — приказал отец, его голос был ледянее, чем погода. — Это самое меньшее, что ты можешь сделать после того, как не удосужился приехать домой и навестить ее в течение последних пяти лет.

Я вздохнула.

— Иззи, мне нужно, чтобы ты отошла, — предупредил Нейт низким, смертоносным тоном, которого я никогда раньше не слышала.

— Нейт?

Должен же быть способ отложить противостояние, пока они не похоронят его мать, не так ли?

— Пожалуйста... — он не сводил глаз с отца.