Ребекка Карвальо – Соль и сахар (страница 50)
– Это не просто какое-то там видео в Сети, – говорю я, быстро меняя тему. – Виктор подумывает о том, чтобы открыть канал, где будет рассказывать о блюдах, которые он пробует. Он показывал мне те каналы, которые его вдохновляют.
– Что между вами двумя? – ни с того ни с сего спрашивает Педро, делая вид, что очень увлечен наблюдением за облаками.
– Я тебе уже говорила. Он мой друг.
– Ты ему нравишься.
На этот раз Педро смотрит на меня, как будто ему нужно увидеть мою реакцию на его слова.
– Почему вы поссорились на вечеринке? – спрашиваю я вместо ответа.
Педро снова отводит взгляд.
– Мы не ссорились. – Он пожимает плечами. – Мы просто… Он попросил, чтобы я оставил тебя в покое. Чтобы перестал переносить вражду наших семей в школу.
Виктор расстроился, когда услышал, что мои одноклассники дразнят меня Соленой. Хорошо иметь друга, который прикрывает спину. Но я не хочу, чтобы они ссорились.
– Виктор действительно об этом попросил?
– Ты ему нравишься, – повторяет Педро, как будто доказывает свою точку зрения.
– Что… ты ему сказал?
Он смотрит мне в глаза.
– Я сказал, что ему не нужно об этом просить. Сказал, что я… что ему не нужно беспокоиться.
Я не могу удержаться от улыбки.
– Ты вдруг научился меня терпеть? – шучу я.
– Нет, – говорит Педро. – Это ты научилась мне нравиться.
Слова слетают с его губ так плавно, что мое сердце делает небольшой кульбит. И я думаю, сам себя он тоже пугает, потому что краснеет.
– Не хочешь съесть еще что-нибудь, кроме пирога? – спрашивает он, меняя тему. – Может быть, выпьем кофе, прежде чем пойдем по домам?
– Кофе – звучит заманчиво, – говорю я, и тепло распространяется по моей коже.
Усевшись на велосипед позади Педро, я обнимаю его за талию. Он не дергается и не говорит мне, что я сижу слишком близко.
Недалеко от школы мы находим небольшое семейное кафе. За пластиковыми столиками сидят несколько подростков в форме другой школы, так что наш секрет в безо- пасности. Другие посетители выдвигают стулья, глазеют по сторонам, делают селфи и за едой учат друг друга танцевальным па.
Это заставляет меня вспомнить о «Соли». О том, как там было раньше, до «Сделок». Теперь я даже не знаю, что происходит в голове у мамы после того, как донья Клара уехала из района, убеждая ее продать «Соль». И я не могу перестать думать о том, что мама так и не сказала ей, что этого не сделает.
– Лари? – окликает Педро. Передо мной возникает его милое лицо в обрамлении растрепанных волос, он пытается заставить меня обратить внимание на то, что он говорит.
– Прости. – Я улыбаюсь, слезая с велосипеда. – Что ты сказал?
– Я просто спросил, не голодна ли ты. – Он украдкой поглядывает на бургеры, которые другие посетители едят перед кафе.
– Не очень, нет… Мне только кофе.
– Вернусь через секунду.
Вернувшись, он ставит передо мной кофе.
– Я ни разу не спрашивал, вернешься ли ты в клуб в следующем семестре, – говорит он, принимаясь за свой кофе. – Ты ведь вернешься, верно?
– Я об этом не думала, – признаюсь я. – Я так долго лгала матери о клубе, что чувствую, что больше не должна этого делать.
– Что ж, скажи ей правду и приходи в следующем семестре.
Я подношу чашку поближе к лицу, наблюдая из-за нее за Педро. Он неуклюже вскрывает три пакетика сахара и одновременно высыпает их в кофе. Но одна из оберток ныряет в кружку. Я наблюдаю, как он обжигается, пытаясь ее выловить, а затем продолжает помешивать кофе, медленно, методично. Делает осторожный глоток, корчит гримасу, как будто ему все еще не нравится, и разрывает
– Было недостаточно сладко, – чуть смущенно объясняет он.
– Можно подумать, что ты, когда не работаешь, думаешь только о сладком.
Он притворяется оскорбленным.
– Я видел, как ты ешь. По крайней мере, я не добавляю в пиццу майонез, – говорит он, корча гримасу отвращения.
– Когда это ты видел, чтобы я добавляла майонез в пиццу?
– Помнишь, у нас проводили межвузовскую научную ярмарку, кажется, в шестом классе? Ты ела пиццу с тонной майонеза.
Я чувствую, что краснею. Тогда я не знала, что он за мной наблюдал.
– Ну, я экспериментировала с приправами. Для науки, – бормочу я в свою кофейную чашку. – И для протокола, майонез
Его передергивает.
– Как скажешь.
Я делаю крошечный глоток кофе. Вкус насыщенный и ореховый.
Педро ставит свою чашку на стол.
– Ты довольна своим слоем в нашем рецепте?
– Я… довольна? Я все думаю, может быть, то, как пеку его я, не так вкусно, как бабушкин оригинал. Весь этот пармезан восхитителен, но…
– У тебя хороший рецепт, – говорит он. – Тебе не нужно, чтобы он соответствовал ее.
– Но имею ли я право менять что-то, что было хорошо на протяжении поколений? Я думаю, это был рецепт прабабушки.
– Честно говоря, я хотел бы, чтобы у меня была возможность сделать что-то подобное с дедушкиными рецептами. – Он смотрит на меня так, словно решает, говорить мне что-то или нет. Затем придвигает свой стул поближе и понижает голос: – Знаешь, каково это – находиться на кухне, которая просто застряла,
Он смотрит в сторону, скрестив руки на груди.
– Педро… так вот почему ты решил обратиться в Гастрономическое общество? Потому что дома ты чувствуешь себя
– Большей частью да.
– И уезжал ты тоже… по этой причине?
Он откидывается на спинку стула, занимая оборонительную позицию.
– Не стоит об этом говорить. Зачем портить такой безу- пречно хороший кофе плохими воспоминаниями?
Он подносит чашку ко рту и замолкает, делая большой глоток.
– Извини, что спросила…
– Да нет, все в порядке. Я просто считаю, что говорить обо всем этом бессмысленно. Я ведь вернулся, верно? Так что…
Он делает еще один глоток.
Мне неприятно думать, каким потерянным он, должно быть, чувствовал себя, когда дедушка его выгнал, и все только потому, что он захотел поступить в кулинарную школу. Тогда, если бы он не вернулся, я могла бы потерять его навсегда. Я беспокоюсь, что если мы не выиграем конкурс, а «Соль» и «Сахар» закроются, я все равно могу его потерять.
Когда мы заканчиваем наше своего рода свидание за кофе, Педро подвозит меня домой и высаживает у аптеки. Он собирается уехать, но я его останавливаю, положив руку ему на плечо. Быстро достаю из своего рюкзака открытку ко Дню святого Антония, которую сделала для него, – сердечки и все такое – и вкладываю ее ему в руку.
– Не читай сейчас, – дрожащим от волнения голосом быстро говорю я при первых признаках удивленной улыбки на его лице. – Просто послушай, что я хочу сказать.
Педро выглядит удивленным, пытаясь сдержать улыбку.