18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню
Михаил Росляков
Последние
Николай Лейкин - Где апельсины зреют. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии.
Николай Лейкин - Где апельсины зреют. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии.
Студия «МедиаКнига» предлагает аудиокнигу знаменитого русского писателя Николая Александровича Лейкина – «Где апельсины зреют. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии». «Где апельсины зреют» – сатирическое повествование о поездке молодой пары в Италию, являющееся одной из самых успешных книг автора, которая была переиздана множество раз. Книгу озвучил известный театральный и киноактер Михаил Росляков. «Было около одиннадцати часов вечера. В Марселе, ожидая ниццкий поезд, который отправлялся в полночь, в буфете на станции сидели трое русских: петербургский купец Николай Иванович Иванов, мужчина средних лет, плотного телосложения с округлившимся животом, его супруга Глафира Семеновна, молодая и полная женщина, и их спутник, также петербургский купец Иван Кондратьевич Конурин. Путешественники были одеты по последним парижским модным тенденциям, даже бороды у мужчин были подстрижены по-французски, но русская купеческая манера все равно прослеживалась. – Как только приедем в Италию, – сразу куплю себе где-нибудь в фруктовом саду большую ветку с апельсинами, запакую ее в корзинку и повезу в Петербург на показ, чтобы все знали, что мы были в апельсиновом государстве. – Да разве апельсины в Италии растут? – спросил Иван Кондратьевич, отпивая красное вино и отдуваясь. – А как же иначе… – усмехнулся Николай Иванович. – Сам фруктовщик, у тебя фруктовая и колониальная лавка в Петербурге, а не знаешь, где растут апельсины. Ах, ты, деревня! – Да откуда нам знать? Мы же апельсины для своей лавки покупаем ящиками у немца Карла Богданыча. Я думал, что апельсины растут только в Апельсинии. Слушаем, ставим лайки, активно комментируем! ) © & ℗ ООО «МедиаКнига», 2025
Николай Карамзин - История государства Российского. Полное издание
Николай Карамзин - История государства Российского. Полное издание
Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу «История государства Российского» выдающегося русского писателя Николая Михайловича Карамзина, который был единственным официальным историографом русского императорского двора. В данное аудио издание включены все 12 томов произведения, описывающего историю России, начиная с древнейших времён и заканчивая правлением Ивана Грозного и Смутным временем. Аудиокнига озвучена известным театральным и киноактером Михаилом Росляковым. «История Государства Российского — это не только произведение великого писателя, но и подвиг честного человека», — А.С. Пушкин. «Великое творение Карамзина, памятник, воздвигнутый им для потомства, — это двенадцать томов русской истории. Его труд, над которым он усердно работал полжизни, значительно способствовал пробуждению интереса к изучению родины», — А.И. Герцен. «В его „Истории“ изящность и простота доказывают нам без всякого предвзятости необходимость самовластья и прелести кнута», — А.С. Пушкин. «Влияние Карамзина на литературу можно сопоставить с влиянием Екатерины на общество: он сделал литературу гуманной», — А.И. Герцен. «Карамзин — это действительно необыкновенное явление. О ком из наших писателей можно сказать, что он полностью исполнил свой долг, ничего не закопал в землю и на данные ему пять талантов принес другие пять? Карамзин первым показал, что писатель может быть у нас независим и почтен всеми, как именитейший гражданин в государстве», — Н.В. Гоголь. Слушаем, ставим лайки, активно комментируем! © & ℗ ООО «МедиаКнига», 2025
Лариса Черкашина - Пушкин путешествует. От Москвы до Эрзерума
Лариса Черкашина - Пушкин путешествует. От Москвы до Эрзерума
Путешествия занимают важное место в жизни Пушкина: его перемещения тесно связаны с его биографией. Трудно подсчитать, сколько вдохновенных строк он написал под звуки копыт и колес. И как множество впечатлений от дорог позже "расцвели" в его стихах… Дорожное вдохновение действительно способствовало поэту. Книга "Пушкин путешествует. От Москвы до Эрзерума" делится на две части: "Земные странствия поэта" и "Путешествия во времени и пространстве". Примечательно, что первый "невыездной" поэт, Пушкин, мечтавший о "чужих странах", словно после своей смерти посетил их. Его гениальность позволила ему предвидеть многое. Тем не менее, даже он, предсказавший себе славу в России и Европе, не мог представить, что его персонажи "заговорят" на множестве языков мира! Великий путешественник Пушкин: его странствия продолжаются, выходя за рамки времени и пространства.
Леонид Млечин - Великая война не окончена. Итоги Первой Мировой
Леонид Млечин - Великая война не окончена. Итоги Первой Мировой
События Первой мировой войны, известной в Европе как Великая, значительно повлияли на развитие человечества на протяжении более чем ста лет. В своей последней книге Л. Млечин, опираясь на многочисленные свидетельства участников тех событий и недавно раскрытые архивные документы, увлекательно и подробно анализирует не только причины, приведшие к этой ужасной войне, но и, что более важно, ее последствия. Если бы Первая мировая не произошла, Российская империя могла бы избежать падения, и революция могла бы не случиться. В Германии Гитлер не смог бы прийти к власти и не инициировал бы Вторую мировую войну. Первая мировая изменила баланс сил в Европе, вытеснив старые державы на второй план. На передний план вышла большевистская Россия, видевшая врагов повсюду, и Соединенные Штаты, ставшие мировой сверхдержавой. Франция и Англия, опасаясь новой войны, выбрали политику нейтралитета. Балканский регион остался полем противостояния между соседними народами. Произвольно проведенные границы на Ближнем Востоке продолжают быть источником конфликтов. Влияние Первой мировой войны также ощущается в странах Азии и Африки, которые находятся далеко от Европы.
Михаил Шишкин - Пальто с хлястиком. Короткая проза, эссе
Михаил Шишкин - Пальто с хлястиком. Короткая проза, эссе
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) СОЗДАН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ШИШКИНЫМ МИХАИЛОМ ПАВЛОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ШИШКИНА МИХАИЛА ПАВЛОВИЧА Михаил Шишкин, известный прозаик, появился на свет в 1961 году в Москве и в настоящее время живет в Швейцарии. Он является автором таких романов, как «Записки Ларионова», «Взятие Измаила», «Венерин волос», «Письмовник», а также литературно-исторического путеводителя «Русская Швейцария». Шишкин получил несколько наград, включая «Национальный бестселлер», «Русский Букер» и «Большую книгу». В своей новой книге короткой прозы он исследует темы детства и юности, а также творчество Владимира Набокова и Роберта Вальзера, советских солдат и эсэрку Лидию Кочеткову. Тем не менее, в его малой прозе всегда на первом месте находится Слово.
Николай Шахмагонов - Последние дуэли Пушкина и Лермонтова
Николай Шахмагонов - Последние дуэли Пушкина и Лермонтова
Две трагические дуэли, приведшие к смерти великих русских поэтов Пушкина и Лермонтова, продолжают вызывать интерес не только у литературоведов, но и у всех ценителей русской литературы. До сих пор не все аспекты этих событий полностью выяснены, особенно в отношении дуэли Лермонтова с Мартыновым. Оба поэта имели много влиятельных недоброжелателей и были известны своими независимыми взглядами, что вызывало недовольство у императора и его окружения. Эти факты иногда побуждают современных биографов выдвигать теории о масонских или придворных заговорах, целью которых было устранение Пушкина и Лермонтова. В новой книге из серии представлена одна из таких гипотез, предложенная писателем Николаем Шахмагоновым, известным своими художественно-историческими биографиями.
Уильям Теккерей - Записки Барри Линдона, эсквайра
Уильям Теккерей - Записки Барри Линдона, эсквайра
Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу знаменитого английского писателя-сатирика, мастера реалистического романа – Уильяма Мейкписа Теккерея «Записки Барри Линдона, эсквайра», автора и другого культого произведения «Ярмарка тщеславия». Книга была экранизирована самим Стэнли Кубриком. Аудионига прочитана популярным артистом театра и актера кино – Михаилом Росляковым." Почём знать, если б не женщина, я, быть может, теперь сам носил бы эту корону. Вас изумляет такое невероятное предположение. Я опять-таки скажу: почем знать? Если б мои соотечественники имели храброго предводителя, они, вместо того, чтоб, как низкие рабы, преклонить колена пред англичанами, могли бы быть совершенно независимыми; если б нашелся полководец, который решился бы стать лицом к лицу против этого бесчеловечного злодея, Оливера Кромвеля, мы навсегда, быть может, сбросили бы с себя английское иго. Но в то время, на поле битвы не было Барри, который один мог бы положить предел успехам похитителя законной власти."© & ℗ ООО «МедиаКнига», 2025
Николай Лейкин - Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно
Николай Лейкин - Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно
Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу великого и популярного русского писателя Николая Александровича Лейкина – «Наши за границей».«Наши за границей» – сатирическое описание поездки молодой пары заграницу – самая успешная книга писателя, выдержавшая десятки переизданий, в том числе 24 прижизненных. Книга прочитана популярным артистом театра и актера кино – Михаилом Росляковым.« Переехали русскую границу. Показался прусский орел, изображенный на щите, прибитом к столбу. Поезд подъехал к станционному зданию. Русские кондукторы в последний раз отворили двери вагонов. Послышалась немецкая речь. Стояли два откормленные немца в черных военных плащах с множеством пуговиц по правую и по левую сторону груди и в касках со штыками. „Ейдкунен“! возгласил кто-то, проглатывая слова. Виднелись вывески со стрелами и с надписями: „Herrn“, „Damen“. Пассажиры стали снимать с полок ручной багаж и начали выходить из вагонов. В числе их были и молодой купец с женой, купеческое происхождение которого сказывалось в каждой складке, в каждом движении, хотя он и был одет по последней моде. Прежде всего он ударил себя ладонью по дну шляпы котелком и сказал жене:– Ну-с, Глафира Семеновна, приехали в заграницу. Теперь следует нам свое образование доказывать. Сажайте иностранные слова! Сажайте без всяких стеснениев. Жарьте во всю."Слушаем, лайкаем, активно комментируем! )© & ℗ ООО «МедиаКнига», 2025
Линда Джейвин - Краткая история Китая
Линда Джейвин - Краткая история Китая
Китай на протяжении тысячелетий влиял на военные стратегии, торговые отношения, эстетику, философию и кулинарные традиции различных стран по всему миру, при этом китайская история противоречива как ни одна другая. И при всей противоречивости ей свойственны определенные закономерности, знание которых позволяет составить целостное впечатление о Китае с его безграничным человеческим, культурным и экономическим потенциалом. Желая поделиться своими глубокими знаниями о прошлом и настоящем Китая и своей любовью к этой стране с заинтересованным читателем, Линда Джейвин мастерски собирает замысловатые пазлы китайской истории, иллюстрируя рассказ рисунками, фотографиями, схемами и картами. Автор делает важные обобщения и дает прогнозы относительно того, что ждет Китай в обозримом будущем и как это может отразиться на судьбе всей планеты. «Столкнувшись с необходимостью выбирать между ключевыми фигурами, экономическими и социальными процессами, военной историей, эстетическими и интеллектуальными течениями, я выбираю… всё. Я выделяю темы, события и личностей, которые, как мне кажется, проливают свет на суть своего времени, на развитие китайской цивилизации и государственности. Я не упоминаю всех многочисленных императоров, мятежников, мыслителей, художников, чудаков, изобретателей, политиков и поэтов. Я познакомлю вас с некоторыми из самых интересных и влиятельных людей и, насколько это возможно в такой небольшой книге, позволю им самим рассказать о себе. Я приведу цитаты из работ древних историков, современных политиков, поэтов и сатириков. Китай очень многообразен, и это сложное многообразие – часть его величия». (Линда Джейвин) Linda JaivinTHE SHORTEST HISTORY OF CHINA© L inda Jaivin, 2021© Alan Laver, maps and illustrations© Постникова О. Г., перевод на русский язык, 2022© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2024КоЛибри®
Горбачева Наталья - Гончарова и Пушкин. Война любви и ревности
Горбачева Наталья - Гончарова и Пушкин. Война любви и ревности
Наталья Гончарова имела необычную судьбу. Она, будучи первой московской красавицей, в 17 лет стала женой великого поэта, не имея приданого. Впоследствии возникли разногласия: Вяземский, влюбленный в Гончарову, винил её в отсутствии такта и навыков в общении, что якобы повлияло на судьбу Пушкина. Однако Жуковский имел противоположное мнение. Эти события вызвали раскол в России: одни считали Гончарову виновной в гибели Пушкина, другие восхищались её умом и красотой. Но что привело к той роковой дуэли? Существовал ли действительно заговор Дантеса и барона Геккерена? Книга Наталии Горбачевой предлагает детальное расследование жизни и любви Пушкина и Гончаровой, используя обширные исторические материалы, и представляет собой захватывающее чтение, проливающее свет на те времена.
Марк Копшицер - Валентин Серов
Марк Копшицер - Валентин Серов
«Девочка с персиками», «Девушка, освещенная солнцем», портреты Зинаиды и Феликса Юсуповых, портрет Ермоловой, авангардные «Похищение Европы» и портрет Иды Рубинштейн – это лишь небольшая часть обширного творческого наследия Валентина Александровича Серова (1865–1911), но и ее было бы достаточно, чтобы навсегда сохранить его имя в истории русского и мирового искусства. Один самых одаренных русских художников появился на свет в творческой семье и с детства проявил недюжинные способности к рисованию, с восхищением отмеченные его наставником Ильей Репиным…В 1967 году в издательстве «Искусство» вышла в свет первая книга Марка Копшицера, «Валентин Серов», заслужившая восторженные отзывы видных деятелей литературы и признание читателей. Корней Чуковский высоко оценил дарование автора: «Почти всех людей, Вами изображенных, я хорошо знал, а Вы, естественно, нет, между тем они изображены у вас так правдиво и живо, что только диву даешься».© Оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2020Издательство АЗБУКА®
Карло Вечче - Улыбка Катерины. История матери Леонардо
Карло Вечче - Улыбка Катерины. История матери Леонардо
Катерину, девушку, рожденную свободной, угнали в рабство и отняли все – Родину, мечты, будущее. Невероятно сильная духом она выстояла – боролась, страдала, любила, вернула себе свободу и человеческое достоинство. Одного из детей, которого она родила еще рабыней, Катерина любила больше жизни. И он отвечал ей взаимностью, хотя ему нельзя было называть ее мамой. Имя этого ребенка прогремело по всему миру. Его звали Леонардо да Винчи.Carlo VecceIL SORRISO DI CATERINALa madre di Leonardo© 2023 by Giunti Editore S.p.A., Firenze-Milanowww.giunti.it© Манухин А. С., перевод на русский язык, 2023© Чамина Н. Ю., перевод на русский язык, 2023© Миронцева Я. В., перевод на русский язык, 2023© Федорук В. А., перевод на русский язык, 2023© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2024Издательство Иностранка®
Викрам Сет - Достойный жених. Книга 2
Викрам Сет - Достойный жених. Книга 2
Современный классик Викрам Сет – настоящий гражданин мира. Родился в Индии, учился в Оксфорде, а также в Стэнфордском университете в Калифорнии, где вместо диссертации по экономике написал свой первый роман «Золотые Ворота» об американских яппи – и это был роман в стихах; более того, от начала до конца написанный онегинской строфой. А через много лет работы вышел и «Достойный жених» – «эпопея, многофигурная, как романы Диккенса или Троллопа, и необъятная, как сама Индия» (San Francisco Chronicle), рекордная по многим показателям: самый длинный в истории английской литературы роман, какой удавалось опубликовать одним томом; переводы на три десятка языков и всемирный тираж, достигший 26 миллионов экземпляров. Действие происходит в вымышленном городе Брахмпур на берегу Ганга вскоре после обретения Индией независимости; госпожа Рупа Мера, выдав замуж старшую дочь Савиту, пытается найти достойного жениха для младшей дочери, студентки Латы, – а та, как девушка современная, имеет свое мнение на этот счет и склонна слушать не старших, а свое сердце. Теперь ей предстоит выбрать из трех ухажеров – сверстника-студента Кабира, знаменитого поэта Амита и Хареша, восходящей звезды обувного бизнеса… В 2020 году первый канал Би-би-си выпустил по роману мини-сериал, известный по-русски как «Подходящий жених»; постановщиком выступила Мира Наир («Ярмарка тщеславия», «Нью-Йорк, я люблю тебя»), а сценарий написал прославленный Эндрю Дэвис («Отверженные», «Война и мир», «Возвращение в Брайдсхед», «Нортэнгерское аббатство», «Разум и чувства»).Vikram SethA SUITABLE BOYCopyright © 1993 by Vikram SethAll rights reserved© Е. И. Романова, перевод, 2023© Л. Н. Высоцкий, перевод, 2023© А. М. Олеар, перевод стихов, 2023© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2023Издательство Иностранка®
Викрам Сет - Достойный жених. Книга 1
Викрам Сет - Достойный жених. Книга 1
Современный классик Викрам Сет – настоящий гражданин мира. Родился в Индии, учился в Оксфорде, а также в Стэнфордском университете в Калифорнии, где вместо диссертации по экономике написал свой первый роман «Золотые Ворота» об американских яппи – и это был роман в стихах; более того, от начала до конца написанный онегинской строфой. А через много лет работы вышел и «Достойный жених» – «эпопея, многофигурная, как романы Диккенса или Троллопа, и необъятная, как сама Индия» (San Francisco Chronicle), рекордная по многим показателям: самый длинный в истории английской литературы роман, какой удавалось опубликовать одним томом; переводы на три десятка языков и всемирный тираж, достигший 26 миллионов экземпляров. Действие происходит в вымышленном городе Брахмпур на берегу Ганга вскоре после обретения Индией независимости; госпожа Рупа Мера, выдав замуж старшую дочь Савиту, пытается найти достойного жениха для младшей дочери, студентки Латы, – а та, как девушка современная, имеет свое мнение на этот счет и склонна слушать не старших, а собственное сердце… В 2020 году первый канал Би-би-си выпустил по роману мини-сериал, известный по-русски как «Подходящий жених»; постановщиком выступила Мира Наир («Ярмарка тщеславия», «Нью-Йорк, я люблю тебя»), а сценарий написал прославленный Эндрю Дэвис («Отверженные», «Война и мир», «Возвращение в Брайдсхед», «Нортенгерское аббатство», «Разум и чувства»)."Vikram SethA SUITABLE BOYCopyright © 1993 by Vikram SethAll rights reserved© Е. Ю. Калявина, перевод, 2023© Е. И. Романова, перевод, 2023© А. М. Олеар, перевод стихов, 2023© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2023Издательство Иностранка®"