18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню
Алла Човжик
Последние
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон за границей
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон за границей
Паддингтон и семья Браун отправляются отдыхать во Францию! Поездка за границу – дело очень ответственное. Нужно как следует подготовиться: снять деньги со счёта в банке, придумать интересный маршрут, запастись картами и путеводителями… К тому же есть риск опоздать на рейс, а то и вовсе заблудиться в незнакомой местности. Однако эти временные трудности не смущают Паддингтона – ведь по ту сторону Ла-Манша ему предстоит сыграть в оркестре на барабане, отведать настоящего корабельного какао и выиграть приз на велогонке «Тур де Франс». Этот медведь не привык скучать – а уж тем более за границей!Michael BondPADDINGTON ABROADText copyright © Michael Bond 1961Illustrations copyright © Peggy Fortnumand William Collins Sons and Co. Ltd. 1961All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015© К. Сиверцева, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон спешит на помощь
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон спешит на помощь
Как вы думаете, кто самый деятельный на свете медведь? Конечно, Паддингтон – медвежонок, прибывший в Лондон из Дремучего Перу. Паддингтон не привык сидеть сложа лапы – ведь вокруг столько интересных занятий! Можно отправиться со знакомым антикваром на аукцион, соорудить подставку для газет, приготовить мясо с клёцками или поужинать в шикарном ресторане. Правда, клёцка едва помещается в кастрюле, а сосед, кажется, не очень доволен тем, что его стол распилили надвое… Но это не так уж важно: главное, что в итоге всё заканчивается хорошо, а приключения Паддингтона продолжаются. Такой уж это медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.Michael BondPADDINGTON HELPS OUTText copyright © Michael Bond 1960Illustrations copyright © Peggy Fortnumand William Collins Sons and Co. Ltd. 1960All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015© К. Сиверцева, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Дженни Колган - Летний ресторанчик на берегу
Дженни Колган - Летний ресторанчик на берегу
Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!Jenny ColganTHE SUMMER SEASIDE KITCHENCopyright © 2017 by Jenny ColganThis edition is published by arrangement with Conville& Walsh UK and Synopsis Literary AgencyAll rights reserved© А. © Т. В. Голубева, перевод, 2020© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа«Азбука-Аттикус», 2020Издательство Иностранка®
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон. Новые приключения
Майкл Бонд - Медвежонок Паддингтон. Новые приключения
Может ли стать приключением выбор рождественских подарков? Или ремонт в комнате? Ещё как может, если за дело берётся Паддингтон – медвежонок, прибывший в Лондон из Дремучего Перу. Не всякий медведь умеет обращаться со старинным фотоаппаратом, ловить грабителей и клеить обои. Конечно, не всё получается, как задумано, ведь в медвежьих лапах не так-то просто удержать кисть, да и костюм знаменитого сыщика великоват маленькому медвежонку. Но Паддингтон не из тех, кто отступает перед трудностями – потому-то его приключения и продолжаются уже более пятидесяти лет. Такой уж это медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.Michael BondMORE ABOUT PADDINGTONText copyright © Michael Bond 1959Illustrations copyright © Peggy Fortnumand НarperCollins Publishers Ltd. 1959All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон
Майкл Бонд - Медвежонок по имени Паддингтон
Был канун Рождества 1956 года. Не очень известный писатель по имени Майкл Бонд в большом лондонском магазине наткнулся на никому не нужного игрушечного медвежонка. Бонд купил мишку и назвал Паддингтоном – в честь близлежащего вокзала. А потом появилось несколько рассказов о приключениях забавного медведя, прибывшего из Дремучего Перу прямиком на Паддингтонский вокзал. Так возник новый литературный символ Англии – книги о нём переведены на сорок языков, ему стоит памятник на том самом вокзале, а туристы бойко раскупают игрушечных медвежат в синих пальтишках. Приключения Паддингтона продолжаются уже более пятидесяти лет – такой уж это медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.Michael BondA BEAR CALLED PADDINGTONText copyright ©1958 by Michael BondIllustrations copyright ©1958 by Peggy Fortnum and НarperCollins Publishers Ltd.All rights reserved © А. Глебовская, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Франсуаза Саган - Синяки на душе
Франсуаза Саган - Синяки на душе
Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки, и они разлетались по свету миллионами экземпляров. В романе «Синяки на душе» (1972), как и во многих романах писательницы, речь идет о любви, хрупкой, нерешительной, мимолетной. Верная себе Саган заводит своих персонажей в лабиринт запутанных отношений: вокруг Себастьяна и Элеоноры кружатся странные люди, пытаясь проникнуть в тайны брата и сестры, а те, изысканные, сдержанные, ироничные, со смехом ускользают, ведь они вероломны, то есть – по слову поэта – «сами себе верны»… Франсуаза Саган, и сама зачастую избегавшая докучных жизненных обязательств, создавая этот двойной автопортрет, заодно азартно полемизирует со своими поклонниками и критиками, не забывая поглядывать, чем же закончится одиссея ее героев.Françoise SaganDES BLEUS À L’ÂMECopyright © Flammarion, 1972 © Stock, 2009Published by arrangement with Lester Literary Agency© А. К. Борисова, перевод, 1999© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство Иностранка®
Франсуаза Саган - Немного солнца в холодной воде
Франсуаза Саган - Немного солнца в холодной воде
Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки, и они разлетались по свету миллионами экземпляров.Название «Немного солнца в холодной воде» навеяно строкой Поля Элюара. Историю, которую рассказывает в этой своей книге Франсуаза Саган, легко свести к простой формуле: он любил ее странной любовью, она его просто любила. Однако пересказать книгу невозможно – как музыку, как облака. Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.Françoise SaganUN PEU DE SOLEIL DANS L’EAU FROIDECopyright © Flammarion, 1975 © Stock, 2009Published by arrangement with Lester Literary Agency© Н. И. Немчинова(наследник), перевод, 1972© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство Иностранка®
Сесилия Ахерн - Postscript
Сесилия Ахерн - Postscript
Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с тех пор, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе мужество начать новую жизнь. Она преодолела боль, заново научилась дышать, любить, верить, у нее есть все основания гордиться тем, как она повзрослела, каким человеком стала за эти годы. Но тут ее покой нарушают участники клуба, вдохновленного ее собственной историей. И им срочно нужна ее помощь. Холли кажется, что дружба с этими людьми погружает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляет еще раз пережить то горе, от которого она с таким трудом оправилась… – и все же она не может им отказать.Спустя 15 лет блистательная ирландская писательница возвращается к героям своего триумфального дебюта «P. S. Я люблю тебя», принесшего ей мировую славу и успешно экранизированного компанией Warner Bros. Полюбившаяся читателям история бессмертной любви обретает новое дыхание.Copyright © Cecelia Ahern 2004© Cecelia Ahern, 2019© Оформление суперобложки Holly Macdonald,HarperCollins Publishers Ltd, 2019© Shutterstock.com, иллюстрации на суперобложке© Фото автора Barry McCall© Меленевская Э. Д., перевод на русский язык, 2019© Издание на русском языке.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019Издательство Иностранка®
Марк Леви - Влюбленный призрак
Марк Леви - Влюбленный призрак
Представьте: в вашу жизнь врывается призрак и просит помочь исполнить его самое заветное желание. Готовы ли вы бросить все дела, вскочить в самолет и отправиться вместе с ним на другой конец света? Тома, молодой пианист-виртуоз, оказывается втянут в фантастическое приключение: семейные «скелеты в шкафу», рискованное путешествие в Сан-Франциско в попытках обрести утраченное время… и неожиданная встреча. В традициях лучших романов Марка Леви эта книга заставляет поверить в чудеса и задуматься о том, что самое дорогое в жизни – это отношения с близкими людьми, и если что-то можно исправить, то действовать стоит прямо сейчас, не откладывая на завтра!www.marclevy.info© Illustrations de Pauline Lévêque© Éditions Robert Laffont, S.A.S., Paris, Versilio, Paris, 2019© Tess Steinkolk, фотография автора© Djohr, дизайн обложки© А. Кабалкин, перевод на русский язык, 2019© Издание на русском языке.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2019Издательство Иностранка®
Лиана Мориарти - Девять совсем незнакомых людей
Лиана Мориарти - Девять совсем незнакомых людей
Новый роман от Лианы Мориарти с захватывающим сюжетом и с привлекательными и эксцентричными персонажами.Могут ли десять дней на курорте изменить тебя навсегда?Девять человек приезжают в лечебный пансионат. Одни, чтобы похудеть, другие, чтобы попытаться изменить свою жизнь, а также те, кто понятия не имеет, зачем они здесь оказались. Роскошная обстановка, внимательный персонал, правильное здоровое питание, медитации и физические упражнения… Но никто из них даже представить себе не мог, что им придется не только пересмотреть свой образ жизни, но и бороться за выживание, что в эти десять дней они окажутся на краю гибели.Liane MoriartyNINE PERFECT STRANGERSCopyright © Liane Moriarty, 2018All rights reserved © Г. А. Крылов, перевод, 2019© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019ISBN 978–5–389–15854-2 Издательство Иностранка®
Франсуаза Саган - Неясный профиль
Франсуаза Саган - Неясный профиль
Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.Когда через двадцать лет, в 1974-м, вышел ее роман «Неясный профиль», писательница была полноправной героиней светской хроники, глянцевых журналов, скандалов и отчетов о судебных разбирательствах. И все же это «Неясный профиль» это вновь роман о любви, ее превратностях и ловушках, о вещах, убивающих брак, о том, как трудно устоять на ногах, когда любовь уходит.Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.Françoise SaganUN PROFIL PERDUCopyright © Flammarion, 1974 © Stock, 2010Published by arrangement with Lester Literary Agency© А. К. Борисова, перевод, 1999© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство Иностранка®© Серийное оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство Иностранка®
Франсуаза Саган - Смятая постель
Франсуаза Саган - Смятая постель
Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров. В романе «Смятая постель» (1977) Беатрис, красавица актриса, избалованная успехом и чередой легких романов, встречает Эдуара, молодого драматурга, чьи пьесы стремительно набирают популярность. Пять лет назад они недолго были вместе, но покорительница сердец без сожаления рассталась с ним, а он все годы тосковал по ней. Согласно известному изречению, из двух любящих один любит, а другой лишь позволяет себя любить. Ныне роли переменились. Но способна ли вспышка любви изменить будущее?..Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.Françoise SaganLE LIT DÉFAITCopyright © Flammarion, 1977 © Stock, 2010Published by arrangement with Lester Literary Agency © А. К. Борисова, перевод, 1999© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2019Издательство Иностранка®
Туве Янссон - Маленькие тролли и большое наводнение
Туве Янссон - Маленькие тролли и большое наводнение
Близится осень, а это значит, что муми-троллю и его маме нужно поскорее найти уютное местечко и построить там дом. Раньше муми-троллям не нужно было бродить по лесам и болотам в поисках жилья – они жили за печками в домах людей. Но теперь печек стало совсем мало, а паровое отопление муми-троллям не по нраву. Вот поэтому муми-тролль с мамой рискнули отправиться в путь, мечтая найти не только новый дом, но и папу муми-тролля, который пропал когда-то давно. А тем временем грядёт большое наводнение…Но как знать, может, именно оно подарит маленьким троллям долгожданную встречу.Tove JanssonSMÅTROLLEN OCH DEN STORA ÖVERSVÄMNINGENCopyright © Tove Jansson 1945 Moomin Characters ™All rights reserved© Е. Тиновицкая, перевод, 2018© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа”Азбука-Аттикус“», 2018Издательство АЗБУКА®Tove JanssonSMÅTROLLEN OCH DEN STORA ÖVERSVÄMNINGENCopyright © Tove Jansson 1945 Moomin Characters ™All rights reserved © Е. Тиновицкая, перевод, 2018© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа”Азбука-Аттикус“», 2018Издательство АЗБУКА®