Райнер Рильке – Книги стихов (страница 144)
но падает от моего огня
тень дерева, сулящего плоды,
а на земле пространство для звезды
невиданной. И вам не страшно? Свет
ненаступивших, но грядущих лет
на ваших лицах, искаженных мраком.
Произойдет под этим сильным знаком
столь многое; вам, верующим, вам,
немногословным, весть я передам,
чтоб высказался дождь, и летний зной,
и птичий лет, и ветер. Ваша суть
не может к жирной суете примкнуть,
отъевшаяся. Ни одной
не мучит вещи невозможный торг
у вас в груди. Как ангелом восторг,
так движет вами, не минуя уст,
земное, и, когда терновый куст
вдруг вспыхнул, чтобы вечность вместе с ним
заговорила, даже херувим
не удивит, невидимый, в полете,
вас, если посетит ваш дом родной;
склонитесь вы пред властью неземной,
и свой поклон земным вы назовете.
Вот после купины начало дня,
когда земная ширится граница,
и, девственное лоно сохраня,
Бог снизошел в него, а я родня
ее святыни, ваша проводница.
Рождение Христа
Не твоей ли верою сияли
небеса, как будто мир пылал?
В человека не через тебя ли
грозный Бог вселиться пожелал?
Думала ли ты, что так Он мал?
Но величье Божье даже в этом.
Что́ в сравненьи с Ним звезда вдали
со своей орбитою и светом?
Посмотри, властители земли
дивные подарки принесли
твоему Младенцу. Величайшим
остается даже в пеленах
Он в Своем покое глубочайшем
и в пространствах, и во временах.
Корабли качались на волнах,
амбру привозя и самоцветы;
пусть пьянящий душу аромат
и другие зыбкие предметы —
разве только вестники утрат,
убедишься вскоре Ты: Он рад.
Отдых во время бегства в Египет
Не решались дух перевести,
от детоубийства убегая,
и не замечали, как в пути
слава снизошла на них другая.
Вопреки убийственным химерам,
чья сопровождала их вражда,
ехали гонимые на сером
муле, устрашая города;
мимо храмов, где царила тьма,
шли они ничтожнее ничтожных,
но божеств ниспровергали ложных
и сводили идолов с ума.
Или перед ними всполошились
все, кто в злой отчаялись судьбе?
Шли они, самих себя страшились,