Райан Кирк – На краю мира (страница 1)
Райан Кирк
На краю мира
Эту книгу я посвящаю маме и папе – даже после стольких лет они все еще меня терпят
Copyright © 2016 by Waterstone Media
© Румянцева А. А., перевод на русский язык, 2025
© ООО «Издательство АСТ», оформление, 2025
Пролог
Акира, владыка Южного королевства, провел рукой по траве. Он закрыл глаза и сосредоточился на ощущениях. Было рано, форт у него за спиной безмолвствовал в утренней тиши, заспанные мужчины только начали подниматься со своих циновок. Акира встал раньше солнца – им двигало любопытство.
Он не открывал глаз, прислушиваясь к мягкому шелесту утреннего ветерка в степи. Даже ветер звучал пусто, бесстрастно – хоть это и было невозможно. Трава тут была высокой, выше пояса Акиры. Если бы он захотел, то мог бы сесть, и для тех, кто стоял позади него, он бы исчез. На мгновение его воображение взяло верх и, опережая логику, принялось предлагать его сбитому с толку разуму решения. Он представил себе море азарийцев, раскинувшееся перед ним: их были тысячи, они прятались в траве и смеялись над своей, понятной только им, шуткой.
Но когда Акира открыл глаза, степь катила перед ним свои травянистые волны – и там никого не было. Он посмотрел вниз, на землю, и подумал, сколько крови ушло, чтобы удобрить это поле. Трава здесь будет расти еще долго после того, как он и его люди вольются в Великий Цикл. Их кровь ей поможет.
Но сегодня утром смерти тут не было. Солнце взошло над тремя армиями – но враг не стоял перед ними. Акира повернулся и посмотрел на форт Азумы, на каменные стены – высокие и крепкие, они стоили литров пота и многих жизней. За ним возвышались горные вершины: Три Сестры. Со своего места Акира мог разглядеть эти пики. Еще дальше к северу лежало Южное королевство. Отец Акиры десять тяжелых циклов сражался, чтобы отвоевать перевал у азарийцев, а Акира завершил его труд – достроил форт и назвал в честь отца. Он считал, что теперь его королевство в безопасности, а азарийцы больше не будут угрозой для его народа.
Сегодня он задавался вопросом, сбылась ли его мечта. На протяжении шестидесяти циклов Южное королевство сражалось против азарийцев, защищая свои границы, умирали люди. Бои на перевале были регулярны и предсказуемы, будто смена сезонов. Одни зимы были суровее других, но за ними непременно следовала весна, а с ней появлялись азарийцы. Иногда их было больше, иногда меньше, но они всегда приходили.
И теперь наступила весна. Даже степь, обычно бурая, выжженная солнцем, сейчас ярко зеленела. В воздухе пахло свежестью и чистотой. Но азарийцев не было видно.
Наверное, ему стоило бы радоваться. За спиной Акиры стояли пятнадцать тысяч мужчин и мальчиков, которые могли и не встретить свой конец в этой пустой степи. Но Акира не верил в это. Он не мог верить. Тишина кругом была неприятной – гнетущей, угрожающей. Словно затишье перед бурей, что примется вырывать из земли деревья.
Акира развернулся и пошел обратно в форт, приказав телохранителям остаться. Те вздохнули с облегчением. В его голове роились вопросы, но ответов не было. Он не мог этого объяснить, но когда он смотрел на эти пустые равнины, то испытывал только одну эмоцию, и вовсе не облегчение. Это был страх.
1
Акира рассматривал карты. Они были большими, размером почти с циновку, на которой он спал. Хотя он никогда бы не сказал этого вслух, карты были одним из источников его гордости. Карты – это знание местности, которое могло стать решающим фактором успеха или провала всей военной кампании. Его карты были самыми подробными из всех, а вместе с маленькими деревянными фигурками, изображающими армии и военные подразделения, они давали ему всю необходимую информацию.
Солнце еще не взошло, но пламени свечей в палатке было достаточно, чтобы Акира мог разглядеть карты. Он командовал пятью армиями. Четвертая и Пятая находились далеко, на севере, охраняя границы с Западным и Северным королевствами. Это было скорее рутиной, но Акира не смел оставить свои границы без защиты. Нужно было следить и за другими лордами, особенно за Танаком. Владыка Западного королевства наращивал военную мощь. Шпионы Акиры докладывали, что у Танака уже три полных армии, насчитывающих более шести тысяч человек каждая, а четвертую он только собирал. Это беспокоило Акиру, но об этом можно было поразмышлять потом. Договор продержался более тысячи циклов, и Акира не думал, что кто-то нарушит его в ближайшее время.
Здесь, на южной окраине Трех Сестер, у Акиры было три армии. Он надеялся испытать своих новых генералов в бою, но никто биться с ними не собирался. Видимо, его военачальникам придется набираться опыта где-то еще.
Акира покачал головой. На картах не было ничего такого, о чем он еще не подумал. Он вышел из палатки, когда первые лучи солнца показались над горизонтом. Утро было тихим. Его измученные бессонной ночью стражники поднялись, но он велел им снова сесть: он в центре своего лагеря – ему нечего бояться. Так далеко забраться никто бы не смог – только если его не знали лично. Два цикла назад в замок сумел проникнуть Рю, и это заставило лорда значительно усилить личную охрану. Он предпочитал, чтобы к его шее не приставляли меч.
Охранники знали, что Акира любит гулять без сопровождения. Советники возражали, но так лорд мог хоть как-то проявить солидарность со своими солдатами. Они каждый день рисковали жизнями ради королевства. Если он не мог выйти из собственной палатки без роты солдат, то какой из него лидер? О его похождениях охранники донесли бы в любом случае – Акире никогда не позволяли оставаться наедине с собой.
Акира подошел к наблюдательной вышке, перед ним вновь открылся вид, который он лицезрел накануне. Утренний солнечный свет заливал землю ярким оранжевым цветом, и Акира не мог не думать о том, что Азария – прекрасный край. Пустынный, но красивый.
Он заставил себя отвернуться. Степь была все так же пуста, ничего не изменилось. У спуска с обзорной площадки его встретили члены почетного караула. Он чуть было не спросил, как они его нашли, но он и так знал ответ. Они могли дать ему немного личного пространства, но не могли рисковать настолько, чтобы дать полную свободу. Капитан Юнг, возглавлявший почетный караул, был прекрасным военным – но с ролью телохранителя он справлялся еще лучше. Акира знал: капитан приказал, чтобы за ним кто-то всегда незаметно следил.
– Это было так очевидно? – с улыбкой спросил Акира.
Юнг, к его чести, не улыбнулся.
– Есть только одно место, куда вы могли пойти, мой господин.
– Ты так и не собираешься называть меня по имени?
– Нет, мой господин.
Акира рассмеялся.
– Что ж, надеюсь, генералы будут выполнять мои приказы лучше, чем ты!
Юнг покачал головой и издал короткий смешок.
– Вряд ли, мой господин.
До командного штаба они дошли быстро. Несмотря на то, что утро только начиналось и лагерь еще не проснулся, все генералы были в сборе. Дела королевства ждать не будут.
Акира вошел в штаб, окинул взглядом комнату и генералов трех армий, с которыми он прибыл сюда. Это были лучшие представители Южного королевства, и Акира был счастлив, что в его распоряжении оказались их навыки и опыт.
Генерал Торо был самым старым, он видел почти пятьдесят циклов. Звание Первого генерала он получил после смерти генерала Нори и стал самым высокопоставленным военным в королевстве. У него был опыт, который сдерживал порывы двух молодых полководцев, Макото и Маширо.
Они служили в одном и том же подразделении, и между ними установилась связь, которая может возникнуть только в бою. Макото был старше Маширо на цикл, но ему было всего двадцать семь. Они были двумя самыми молодыми генералами в истории Трех Королевств, но их навыки, которые они проявляли на поле боя – как солдат, так и командующих, – помогли им завоевать всеобщее доверие и уважение. Они были блестящими стратегами и харизматичными лидерами. С ними Южное королевство продолжит наращивать свою мощь. И хотя они были почти ровесниками, сложно было найти более непохожих внешне людей. Макото – гигант. Акира, который сам был высок, доходил генералу только до мускулистой груди. Маширо был худощав и среднего роста, но его скорость – как умственная, так и физическая – поражала воображение. Акира не хотел бы оказаться не только перед мечом любого из них, но и за обсуждением стратегических решений – с ними в качестве оппонентов.
Лорд кивнул в знак приветствия, и они вчетвером уселись вокруг стола, покрытого уменьшенными копиями карт Акиры. Все они знали, какое решение им предстоит принять. Нельзя было терять ни минуты.
– Есть какие-то мысли?
За столом воцарилась тишина, необычная для них.
Торо заговорил – и озвучил мысли каждого:
– Мы не знаем, как лучше поступить. Мы никогда с подобным не сталкивались, и у нас нет информации от разведчиков, на основании которой можно было бы принять решение.
Акира взглянул на двух других генералов – они кивнули в знак согласия.
– Тогда, может, есть предложения?
Маширо заговорил первым:
– Нам следует отправиться вглубь Азарии со значительными силами. Это слишком хорошая возможность, чтобы упускать ее.
Торо не согласился.
– Риск чересчур велик. Возможность, конечно, есть, но какой ценой? Я разделяю беспокойство Акиры из-за отсутствия азарийцев. Это может быть предвестником более серьезных действий с их стороны. Возможно, это ловушка, чтобы заставить нас покинуть позиции.