Рамина Латышева – Жемчужина Зорро (страница 168)
Это был такой тихий и семейный вечер, что, напомни сейчас Изабелле кто-нибудь о роли сэра Ричарда Филла во вчерашнем празднестве, она долго пыталась бы сопоставить этого милого дедушку в бессменном пенсне и с резной чашечкой чая в исхудавшей от времени руке с недавним вершителем международных судеб.
Два часа пролетели словно две минуты, и Изабелле показалось, что они только успели открыть рты, чтобы расспросить друг друга о самочувствии и досуге, как на пороге зала появился Зорро и сообщил, что им пора было уходить.
Вновь запрыгнув в седло и ощутив за спиной тело спутника, девушка, чтобы отвлечься от предстоящего пути, попыталась повторить в голове недавний разговор с матерью, но к величайшему удивлению из наиболее интересных подробностей вспомнила лишь то, что сеньора Камелия жила в спальне хозяина дома, а сэру Ричарду было отведено то самое помещение, которое скрывалось за последней неизведанной дверью. Это означало, что комната, в которой в свое время жила Изабелла, почему-то оказалась закрытой. Впрочем, это было распоряжением хозяина дома и ему было виднее. Намного больше девушку сейчас занимало то, что она решительно больше ничего не помнила. Словно она, действительно, провела с мамой всего пару минут и успела за это время спросить только, где та расположилась. Так странно…
Изабеллу вывело из состояния задумчивости ощутимое снижение темпа хода Торнадо. Значит, они уже приехали?
– Главная дорога за деревьями, – внезапно донесся до нее голос Зорро, и в тот же момент с ее глаз исчезла ненавистная повязка. – Повернешь налево – и за три минуты непрерывного галопа будешь у гасиенды губернатора. Не сбавляй скорость, поняла?
Изабелла ошеломленно выслушала все, что ей сказал ее спутник, и подняла на него голову.
– Какой галоп? О чем Вы?
Она увидела, что они окончательно остановились, и неожиданно нащупала в руках быстро переданные ей удила от Торнадо. Зорро спрыгнул на землю и посильнее затянул подпругу на верном жеребце.
– Что происходит? – с дрожью в голосе спросила Изабелла. – Вы куда?
Однако ее последний вопрос внезапно потонул в диком гиканье и ржании лошадей. Из-за деревьев с правой стороны небольшой поляны, на которой они остановились, стрелой вырвался отряд в голубых мундирах.
Люди Монте.
– Но! Пошел!
Торнадо, почувствовав легкий удар по спине вместе с привычной командой, незамедлительно взмыл в воздух и помчался в сторону главной дороги. За спиной послышались ликующие крики и лязг клинков.
Изабелла в ужасе поняла, что Зорро снова остался один против целого отряда. Но теперь у него не было возможности убежать!
В голове судорожно застучало. Люди Монте. Откуда? Неужели они видели вход в Подземелье?
Мама…
Пальцы моментально заледенели и перестали чувствовать сбрую Торнадо. Надо позвать на помощь! Позвать Рикардо, отца и дона Алехандро. Зорро должен продержаться хотя бы десять минут. Она должна успеть!
Главная дорога.
Торнадо выскочил из зарослей кустарников и взвился на дыбы. Изабелла застыла. Прямо перед ней в ярком лунном свете стоял еще один отряд в голубой форме.
Назад! Надо поворачивать назад!
Девушка в отчаянии натянула удила и резко развернула жеребца в обратную сторону. Сзади задрожала земля, и в воздух взлетели звуки погони.
Зорро! Впереди. Один. В гуще солдат. Их не меньше десяти человек! Они окружили его со всех сторон. А она ведет за собой еще столько же!
Она ловит его взгляд и видит, что он понимает приближение подкрепления людей Монте.
Двадцать человек. Их двадцать. А он один. Потому что у нее даже нет оружия. А если бы и было – она не способна пронзить насквозь живого человека. Ранить же их было бессмысленно. Это не отряд Монтесеро. Это натасканные гончие псы и беспринципные гиены бывшего губернатора. Люди без семей и чувства страха, ведомые лишь жаждой наживы и смены власти, прочащей им еще больший заработок.
Она влетает в самый эпицентр сражения и на несколько секунд отбрасывает противников мощными копытами Торнадо, неистово лягающегося и выучено бьющего точно в цель.
Но этого недостаточно. Легкий свист – и вот она уже судорожно пытается скинуть с себя скользкое кольцо лассо. Еще один свист – и еще один виток на ее теле. Третий бросок обездвиживает ее и в следующий миг она уже пытается подняться с земли. Ее хватают на руки и, несмотря на все ее сопротивления, несут куда-то в сторону.
Снова крики, снова лязг стали. Мелькнувший край черного плаща в поле зрения. Звуки ударов, исступленные проклятья. Она на земле, ее никто не держит. Над ней высокая черная тень со шпагой в каждой руке. Плотное кольцо одинаковых людей в одинаковой форме. Оно становится все уже. Кто-то изредка бросается в круг, но тут же отскакивает обратно, держась за плечо или бок. И все же их двадцать.
Изабелла видит, как они, словно по мановению чьей-то руки, одновременно достают из-за пояса обоюдоострые ножи и все вместе делают шаг вперед. Она чувствует, как Зорро вынужденно подается назад, и касается его ног. Идти некуда. Они окружены со всех сторон.
Он останавливается. Она не может даже поднять рук, чтобы сбросить с себя веревки. Это все из-за нее! Если бы не ее просьба, ничего не случилось бы. Зорро должен был быть сейчас в другом месте, но из-за нее оказался вынужден наспех корректировать свои планы и поэтому не успел все предусмотреть…
Кто-то с криком прыгает в центр круга и тут же отлетает обратно, сраженный наповал сильным ударом руки.
Обе шпаги воткнуты в землю. Против броска ножей они уже бесполезны. И у него только короткий черный кортик.
Еще один выпад – и еще один лежит на земле с сотрясением головы.
Восемнадцать.
Но это ничего не значит. Они просто пробовали. Изучали его скорость и силу удара. Сейчас они нападут одновременно.
Изабелла слышит шорох шагов и закрывает глаза.
Снова глухие звуки ударов. От привычной эстетики боя уже ничего не осталось. Ни красоты владения клинком, ни танцующего перемещения по арене сражения, ни виртуозно быстрого сражения на ножах. Наверное, так выглядит грязная рукопашная драка в придорожном трактире, когда небольшая привилегированная группа совладельцев выбирает жертву и умело натравливает на нее распаленную низкопробным виски толпу.
Кто-то сделал еще один прыжок, следом за ним сразу же последовал другой. Для Зорро они не представляли угрозы, но этим одновременным движением они сразу же заняли обе его руки.
– Какая разница, где ее прикончить! Все равно ее убьют рано или поздно, – услышала Изабелла слева от себя, и в тот же момент поняла, что ее схватили за плечо.
Она взвизгнула и рванула в сторону, сделав роковую ошибку и отделившись от своего покровителя. Трое противников тут же отрезали ее от Зорро и загородили обратный путь. Она метнулась в самое широкое свободное пространство между ног, но тут же была остановлена.
– Хватит возиться с ней, нам за время не платят.
Изабелла обернулась и увидела ярко сверкнувший в лунном свете нож у себя над головой. Она дернулась в сторону, пытаясь вывернуться из державших ее оков, но ее силы были несоизмеримы с двумя мужчинами в форме. Стальное острие в последний раз блеснуло в глазах и исчезло из поля зрения. Кто-то быстро обхватил ее за талию и откинул на траву. Послышался странный приглушенный удар и звук рвущейся ткани. Изабелла увидела вращающееся звездное небо, два десятка лиц и темный облик над собой. Пробежав по нему судорожным взглядом, девушка остановилась на странной черной рукояти, словно бы зависшей в воздухе.
У него в плече нож! Он ранен! Он закрыл ее собой!
Что-то снова сверкнуло в темноте. Она увидела, как Зорро бросился к ней и, упав на колени, прижал к себе. Треск одежды – и вдруг ощущение глухого удара в обнимающем ее теле…
Изабелла завизжала и открыла глаза.
Дыхания не хватало, чтобы нагреть похолодевшую грудь. Темный потолок, каменные стены. И снова какие-то лица…
– О, наша спящая царевна проснулась, – врезался в сознание чей-то знакомый высокий голос.
Девушка мотнула головой и попыталась прийти в себя.
– С добрый утром, сестренка, – произнесла Фиона. – Прошу любить и жаловать – твой последний приют.
Глава 10
Изабелла обвела мутным взглядом закопченные стены. Наверное, Фиона ей мерещится. Правда, очень настойчиво.
Девушка попыталась поднять голову, но тут же опустила ее обратно. Это было в высшей степени невозможно.
– Думаю, ты все же имеешь право знать, что происходит, – не переставал зудеть голос сестры. – Хоть у нас и не так много времени.
Изабелла закрыла глаза. Настырная интонация продолжала одолевать ее со всех сторон.
Первым делом она доложила, что Изабелла находилась на тот момент в тех самых Пещерах, в которых уже имела удовольствие присутствовать на красочном ритуале несколько недель назад. Потом голос извинился за беспорядок, который здесь царил, но объяснил, что Пещеры так и остались заброшенными после взрыва, который устроил Зорро, а сегодня перестанут существовать окончательно, поэтому любые попытки восстановления были бы излишними.
Изабелла взяла себя в руки и попыталась осмотреться. Это, действительно, была Фиона.
– Надеюсь, ты меня внимательно слушаешь, потому что дважды я повторять не собираюсь, – произнесла принцесса и подошла к одинокому стулу неподалеку от каменного алтаря, на котором Изабелла себя и обнаружила.