Ральф Эмерсон – The Poems of Ralph Waldo Emerson / Стихотворения (страница 25)
One thing is forever good;
That one thing is Success, —
Dear to the Eumenides
And to all the heavenly brood.
Who bides at home, nor looks abroad,
Carries the eagles, and masters the sword.
Судьба65
Пусть ты пригож (быть мудрым зря),
Щедр, состоятелен, силён,
Черту добавь, не говоря,
Какой укрыт от бед бутон.
Мелодия мелодию родит,
И ей мир целый в море влит.
Труд к такому не ведёт,
И в искусстве нет высот,
Да и мудрость не оплот;
Сбить лишь музыкой одной
Спесь с Юпитера с женой.
В красе твоей, коль нет огня,
Чтоб к дикой страсти влечь меня,
Что проку? Так кольчугу грех
Носить, коль мал в бою успех.
Что значит всё, чем тешишь спесь,
Коль ты иным захвачен весь?
Увы! Вон тот средь бед рождён,
Насмешек вечных жертва он,
Душа – на лик его взглянуть! —
Промолвит: «Брат, тори свой путь!
Никто не спросит, как дела,
Что знаешь ты, печаль мала,
Даром слышать твой ответ,
Где твой кров, заботы нет,
Ужин твой – на кой им он?»’
А другой был рождён
Чтоб застить небосклон66.
Родовую нёс черту:
Ложку во рту;
Плеч разлёт и мощь – чугун,
Полон взор презреньем,
Грозен он и юн.
Плевать мне, право слово,
Чиста ль вода у камня вот такого,
Будь розов или бел алмаз,
Он светом ослепляет враз.
Мне всё равно, как ты одет:
В рядно иль в ткань, дороже нет;
Ты из пройдох иль храбрецов,
Как держишься, в конце концов;
Сильны твои чары —
Вот хлеб, у камелька часть жара,
Укрась подвластную Природу67.
На века один нам мил
Лишь Успех: он мани́т
И самих эвменид68,
Неземной весь род пленил.
Не бросить свой дом тебе нипочём —
Награды – твои, владеешь мечом69.
Guy
Mortal mixed of middle clay,
Attempered to the night and day,
Interchangeable with things,
Needs no amulets nor rings.
Guy possessed the talisman
That all things from him began;
And as, of old, Polycrates