Полина Нема – Попаданка для проклятого дракона (страница 44)
– Ага, только в выжженную землю неразумно сажать что-то, – ответила я.
– У вас есть сила, – продолжила Алессандра.
У меня вновь глаза закатились.
– Даже если она есть, я не умею ею пользоваться, – ответила я.
– Я могу помочь. Если господин Вердинор позволит, – ответила Алессандра.
– Будет здорово, – протянула я.
Алессандра вновь слабо улыбнулась.
И тут сад накрыла тень. Миг – и на землю опустился дракон. Аланира. Она взмахнула крыльями, а комья земли взмыли вверх и осыпали ее.
А затем ее окутало свечение.
– Помоги ей, – послышался позади голос Алекса.
Я повернулась в его сторону. Он смотрел на Алессандру. Та кивнула и направилась к Аланире.
Алекс мигом спустился ко мне. В его глазах отражалось волнение.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
– Да, но не с Алессандрой. Она в обморок упала, – сказала я, а затем почесала свой лоб.
Алекс перевел взгляд на магичку.
– Потом отдохнет, – сказал он.
Я коснулась его руки.
– Она была тут в отключке, а потом я ее коснулась, и она проснулась, – ответила я.
Алекс вновь обвел меня взглядом.
– Главное, что с тобой все в порядке, – сказал он.
Я едва не закатила глаза.
– Илона, сейчас самое главное то, что король на нас нападает, – сказал Алекс. – Мы со всем разберемся. Поверь мне.
Глава 50
– Да, я верю, – сказала я.
Алессандра с помощью магии приподняла Аланиру и направилась с ней в замок.
Алекс вмиг подхватил сестру на руки. Алессандра лишь после этого опустила руки и посмотрела на нас.
Аланира была бледная и едва дышала.
– Что же там произошло? – спросила я.
– Она защитила замок, – пояснил Алекс.
– Она жить будет? – уточнила я.
– Будет. Я смог ей помочь, но большая часть магического удара пришлась на ее дракона. К сожалению, – ответил Алекс. – У нас просто не было особо выбора.
Я кивнула.
– Только если б я сам обратился, – сказал Алекс.
– Ну ты можешь, – усмехнулась я.
– Ага, и сразу всем станет плохо, – ответил Алекс.
Мы отнесли Аланиру в ее комнату. Переглянулись с Алексом.
– Госпожа Илона может попробовать восстановить силы, – сказала внезапно Алессандра.
Алекс посмотрел на нее со скепсисом.
– С чего ты это взяла?
– Она – ваша подходящая, – продолжила Алессандра.
Алекс перевел на меня взгляд.
Я лишь пожала плечами и подошла к Аланире.
– Я… – начал Алекс.
– Вам просто сложно довериться. Прошу простить меня за такую дерзость, – продолжила Алессандра.
– Я сам разберусь, Алессандра, – ответил Алекс.
Возможно, даже резче, чем заслуживала девушка.
Алессандра тут же поклонилась Алексу.
– Не стоит так говорить с Алессандрой, – вставила я, покачав головой.
Алекс прищурился. Его взгляд не выражал ничего хорошего.
– Все равно сейчас это не имеет значения, – сказал Алекс.
Я покачала головой. Ну вдруг то, что сработало с Алессандрой, сработает сейчас и с Аланирой? Было бы здорово, если б все получилось. Я склонилась над ней и коснулась ее руки.
Девушка вздрогнула, но не проснулась. Я провела по ее коже пальцем.
И тут Аланира задышала быстрее. Я даже дернулась от такого ее отклика. Жар промчался по моему телу и сконцентрировался в кончиках пальцев.
Я все равно стояла и смотрела на Аланиру, не сдвигаясь с места.
Мне на миг показалось, что мой жар начал перетекать в нее. Потому что кровь забурлила внутри.
Я растерянно посмотрела на Алекса, а тот перевел взгляд с меня на Аланиру. Ее лицо порозовело. Глаза задвигались.
– Что с ней? – переспросила я.
– Устала после обращения, – ответил Алекс. – Ей нужен отдых.
– Да я про то, что у нее лицо порозовело. Это ж вроде я сделала? – спросила я.
– Ты, – глухо ответил Алекс и тяжело вздохнул.
Подошел поближе и вновь посмотрел на Аланиру.
– Я чувствую, что ты отдаешь ей силу. Но у тебя ее не было, когда ты попала сюда, – продолжил Алекс. – Это просто чудо.
– Ага, – кивнула я ему.
– Ей надо отдохнуть, пойдем, – сказал Алекс.
Я последовала за ним. Он аккуратно закрыл дверь в комнату сестры. Чересчур бережно, не желая беспокоить ее.