Полина Нема – Попаданка для проклятого дракона (страница 17)
Я кивнула.
– А вы меня казнить не будете? – спросила я.
Король нахмурился.
– Мы уже обговорили все. Давай быстрее.
– Ну, просто вы ко мне сами пришли ночью, – продолжила я.
А вдруг у него есть королева, которую очень заинтересует, куда ее муж по ночам ходит? Но с другой стороны, у той же королевы право голоса могло быть на уровне деревянного стула. А еще вполне возможно, что королевы вообще нет.
– Давай уже быстрее. Я сегодня добрый, – сказал король.
– Мне коснуться сферы? А она меня не убьет? – спросила я, глядя на короля.
– Нет, – нетерпеливо ответил он.
– Точно?
– Быстрее, пока я тебя сам не казнил.
– Ага, значит, не казните? – спросила я.
У короля едва глазик не дергался.
– Я все же прошу вас не казнить Илону, – сказал Алекс. – Как ваш будущий родственник.
Король перевел на него взгляд. Суровый взгляд Алекса был направлен на него. И король почему-то здесь себя чувствовал не так вольготно, как в замке Вердиноров.
– Не казню. Только прикоснись к этой сфере!
Я пожала плечами. Ну, хоть не умру. Протянула руку.
И тут сфера начала светиться ярче и ярче. Словно радуга налилась яркими красками внутри.
Я восторженно смотрела на это. Положила руку поверх нее. Свечение разгоралось. Подняла взгляд на Алекса. В его глазах мелькнуло нечто странное. Будто он совершенно не ожидал происходящего.
– Нет, не подходящая, – сказал король самодовольно.
Я опустила взгляд, в сфере погасло то магическое свечение.
– Но сфера среагировала на нее.
– Видимо, там что-то близко было, – сказал король. – Но увы.
Глава 19
Я нахмурилась. Король сказал что-то непонятное.
– В сфере содержится кровь дракона, она может определять, подходящая женщина Алексу или нет, – пояснил король. – И старинная магия.
– Да, магия клана черных драконов, – хмуро ответил Алекс.
Он тяжело вздохнул и посмотрел на меня. Я лишь плечами пожала. Мне до их магии как до лампочки. Ну кроме того, что после манипуляций Алекса я стала видеть магию. В общем, все очень странно и непонятно.
– Вот и все, – сказал король. – Мы с ней закончили.
– Конечно, – сказал Алекс. – Мы уезжаем домой.
Он сделал шаг ко мне.
– Господин Вердинор, – продолжил Георг, – куда вы спешите?
– Подальше из замка, – сказал Алекс. – Не хочу никому навредить.
Ингрид кинула испуганный взгляд на короля. Тот тоже взглянул на нее. Отпускать Вердиноров в их планы явно не входило.
– Да, конечно, – сказал Георг.
Я выдохнула. Вот и закончилось все.
– Илона останется с нами, – сказал внезапно король.
У меня чуть сердце в пятки не ушло. Алекс точно к такому был не готов. Он тут же повернулся к королю.
– Ваше Величество, – сказал он, – не думаю, что Илона будет полезна в вашем замке.
Георг лишь рукой махнул. Мол, ему вообще было все равно на слова Вердинора. Собственно, ничего нового. Он вообще ни Алекса, ни Аланиру не ставил в расчет.
– Да мне-то что, – сказал Георг. – Это вашей сестре в помощь.
– Мне? – голос Аланиры дрогнул.
Она выглядела весьма испуганной. Да, она же должна выйти замуж за того, кого не хочет. Ну удружил же Максимиллиан ей. Но с другой стороны, он мог просто не любить ее, так что все понятно. Вот только Аланире от этого не легче. Ее все равно заставляют выйти замуж за того, кого она не любит.
– Со мной? – спросила Аланира и кинула взгляд на Алекса.
Она привыкла искать защиту у старшего брата в любой ситуации.
– Да, – кивнул Георг. – Мне вам напомнить, что на вас проклятие? Аланира, вскоре сюда прибудет господин Грейсон. Ваш брат на пороге проклятия. Еще немного, и он обратится.
Король развел руками в стороны.
Аланира нахмурилась. Ей точно не нравились слова короля, но выбора не было ни у нее, ни Алекса.
– Тогда зачем вам Илона в замке? – спросил Алекс.
– Как зачем? Я так понял – она новая служанка Аланиры. А даже если и не так, то она подданная моего королевства. И я могу сам назначить ей те обязанности, которые посчитаю нужным.
Вот же работодатель там, где не надо. Я покачала головой.
– Да, ваше величество, вы правы. Она действительно ваша подданная. И наша служанка, – продолжил Алекс. – Но не Аланиры.
А этот момент ахнула Ингрид. Я нервно сглотнула, посмотрев на Алекса. Поняла, что он не хотел так просто отпускать меня. Я была благодарна ему за это. Мне не хотелось оставаться в замке короля. Я чувствовала опасность, исходящую от Георга.
Что-то произошло во время того, как я коснулась сферы. Это даже я поняла.
– Понимаю. Вы не хотите оставить свою служанку для своей сестры? – спросил Георг.
– Да, – ответил Алекс и подошел к королю. – Я прошу прощения, но мы вынуждены покинуть замок. Я, Аланира и Илона. Господина Эндского мы будем ждать дома.
– Но почему? – внезапно вставила Ингрид.
Она начала медленно приближаться к нам, пока не встала напротив Алекса. Широко открытыми глазами она смотрела на него.
– Господин Вердинор, оставайтесь тоже в замке.
– Ингрид, – позвал король.
– Отец, – повернулась к нему Ингрид, – пусть остаются все. Когда господин Грейсон прибудет – все будет в порядке. Проклятие с семьи Вердиноров снимется. К тому же мне так хочется пообщаться со своим женихом.
– Это опасно, принцесса, – сказал Алекс, кинув на нее короткий взгляд.
А затем он смотрел только на меня. От этого у меня мурашки заскользили по телу.
Но все равно не нравился мне его взгляд. Чувствовалась некая обреченность между ним и Аланирой.
Еще бы – такое странное проклятие, и они оба зависят от того, спасут их другие люди или нет. Это страшно.