реклама
Бургер менюБургер меню

Полиглот – Русско-китайский разговорник (страница 2)

18

Пиньинь — официальная система транскрипции китайского языка латинскими буквами.

Тоны в китайской речи играют ключевую роль: изменение тона может полностью поменять значение слова. В пиньине тоны обозначаются надстрочными знаками (ā, á, ǎ, à).

Русская транскрипция дана для приблизительного ориентира — она не передаёт тоны и некоторые нюансы произношения. Для лучшего результата рекомендуется слушать аудиозаписи носителей языка.

Глава 3. В отеле

Русский | Китайские иероглифы | Пиньинь | Русская транскрипция

У меня забронирован номер. | 我有预订房间。 | Wǒ yǒu yùdìng fángjiān. | Во ёу юди́н фаньцзя́нь.

Я бы хотел(а) забронировать номер. | 我想预订一个房间。 | Wǒ xiǎng yùdìng yī gè fángjiān. | Во ся́н юди́н и гэ́ фаньцзя́нь.

Сколько стоит номер за ночь? | 一晚的房价多少钱? | Yī wǎn de fángjià duōshǎo qián? | И ва́нь дэ фанцзя́ дуоша́о ця́нь?

Есть ли свободные номера? | 有空房间吗? | Yǒu kōng fángjiān ma? | Ёу ко́н фаньцзя́нь ма?

У вас есть номера подешевле? | 有更便宜的房间吗? | Yǒu gèng piányí de fángjiān ma? | Ёу гэн пяньи́ дэ фаньцзя́нь ма?

Мне нужен одноместный номер. | 我需要一个单人房。 | Wǒ xūyào yī gè dān rén fáng. | Во сюя́о и гэ́ да́нь жэнь фа́н.

Мне нужен двухместный номер. | 我需要一个双人房。 | Wǒ xūyào yī gè shuāng rén fáng. | Во сюя́о и гэ́ шуа́н жэнь фа́н.

В номере есть Wi‑Fi? | 房间有Wi-Fi吗? | Fángjiān yǒu Wi-Fi ma? | Фаньцзя́нь ёу Wi-Fi ма?

В номере есть кондиционер? | 房间有空调吗? | Fángjiān yǒu kōngtiáo ma? | Фаньцзя́нь ёу кунтя́о ма?

В номере есть ванная комната? | 房间有浴室吗? | Fángjiān yǒu yùshì ma? | Фаньцзя́нь ёу юйши́ ма?

Когда заезд? | 什么时候入住? | Shénme shíhòu rùzhù? | Шэньмэ шихо́у жучжу́?

Когда выезд? | 什么时候退房? | Shénme shíhòu tuìfáng? | Шэньмэ шихо́у туйфа́н?

Я хочу продлить проживание. | 我想续住。 | Wǒ xiǎng xùzhù. | Во ся́н сюйчжу́.

Где находится ресепшен? | 前台在哪里? | Qiántái zài nǎlǐ? | Цяньта́й цзай на́ли?

Где лифт? | 电梯在哪里? | Diàntī zài nǎlǐ? | Дяньти́ цзай на́ли?

Где мой номер? | 我的房间在哪里? | Wǒ de fángjiān zài nǎlǐ? | Во дэ фаньцзя́нь цзай на́ли?

Кто может помочь мне с багажом? | 谁能帮我拿行李? | Shéi néng bāng wǒ ná xínglǐ? | Шэй нэн бан во на́ синли́?

Можно заказать завтрак в номер? | 可以订房间用餐吗? | Kěyǐ dìng fángjiān yòngcān ma? | Кэи́ дин фаньцзя́нь юнца́нь ма?

Во сколько подают завтрак? | 早餐几点提供? | Zǎocān jǐ diǎn tígōng? | Цзаоца́нь цзи дя́нь тиго́н?

Мне нужна дополнительная подушка. | 我需要多一只枕头。 | Wǒ xūyào duō yī zhǐ zhěntóu. | Во сюя́о до́ и чжи́ чжэньто́у.

Мне нужно поменять постельное бельё. | 我需要换床单。 | Wǒ xūyào huàn chuángdān. | Во сюя́о хуа́нь чхуанда́нь.

В номере не убрано. | 房间没有打扫。 | Fángjiān méiyǒu dǎsǎo. | Фаньцзя́нь мэйо́у даса́о.

В номере проблема с электричеством. | 房间电力有问题。 | Fángjiān diànlì yǒu wèntí. | Фаньцзя́нь дяньли́ ёу вэньти́.

В номере слишком холодно/жарко. | 房间太冷/太热了。 | Fángjiān tài lěng/tài rè le. | Фаньцзя́нь та́й лэн/та́й жэ лэ.

Как вызвать обслуживание номеров? | 怎么叫房间服务? | Zěnme jiào fángjiān fúwù? | Цзэньмэ цзя́о фаньцзя́нь фуу́?

Где находится ресторан отеля? | 酒店餐厅在哪里? | Jiǔdiàn cāntīng zài nǎlǐ? | Цзюдя́нь цаньти́н цзай на́ли?

Где находится фитнес‑центр? | 健身中心在哪里? | Jiànshēn zhōngxīn zài nǎlǐ? | Цзяньшэнь чжунси́нь цзай на́ли?

Где можно оставить ценные вещи? | 哪里可以存放贵重物品? | Nǎlǐ kěyǐ cún fàng guìzhòng wùpǐn? | На́ли кэи́ цу́нь фан гуйчжу́н упи́нь?

Мне нужен сейф. | 我需要保险箱。 | Wǒ xūyào bǎoxiǎn xiāng. | Во сюя́о баосиа́нь сян.

Пожалуйста, разбудите меня в 7 утра. | 请在早上七点叫醒我。 | Qǐng zài zǎoshang qī diǎn jiàoxǐng wǒ. | Цин цзай цзаоша́н ци дя́нь цзяоси́н во.

Примечания:

Пиньинь — официальная система транскрипции китайского языка латинскими буквами.

Тоны в китайской речи играют ключевую роль: изменение тона может полностью поменять значение слова. В пиньине тоны обозначаются надстрочными знаками (ā, á, ǎ, à).

Русская транскрипция дана для приблизительного ориентира — она не передаёт тоны и некоторые нюансы произношения. Для лучшего результата рекомендуется слушать аудиозаписи носителей языка.

Глава 4. В ресторане и кафе

Русский | Китайские иероглифы | Пиньинь | Русская транскрипция

Можно меню, пожалуйста? | 请给我菜单。 | Qǐng gěi wǒ càidān. | Цин гэй во цайда́нь.

У вас есть меню на английском/русском? | 有英文/俄文菜单吗? | Yǒu yīngwén/éwén càidān ma? | Ёу инвэ́нь/эвэ́нь цайда́нь ма?

Что вы порекомендуете? | 您能推荐什么菜? | Nín néng tuījiàn shénme cài? | Ни́н нэн туйцзя́нь шэньмэ́ ца́й?

Это острое блюдо? | 这道菜辣吗? | Zhè dào cài là ma? | Чжэ да́о ца́й ла ма?

В этом блюде есть мясо? | 菜里有肉吗? | Cài lǐ yǒu ròu ma? | Ца́й ли ёу жо́у ма?

У меня аллергия на… | 我对…过敏。 | Wǒ duì… guòmǐn. | Во дуй… гоми́нь.

Можно без специй? | 可以不要香料吗? | Kěyǐ bù yào xiāngliào ma? | Кэи́ бу я́о сянля́о ма?

Принесите воду, пожалуйста. | 请给我水。 | Qǐng gěi wǒ shuǐ. | Цин гэй во шу́й.

Минеральная вода с газом/без газа. | 气泡矿泉水/不含气泡的。 | Qìpào kuàngquánshuǐ/bù hán qìpào de. | Ципа́о куанцюаньшу́й/бу ха́нь ципа́о дэ.

Принесите счёт, пожалуйста. | 请结账。 | Qǐng jiézhàng. | Цин цзечжа́н.

Можно оплатить картой? | 可以刷卡吗? | Kěyǐ shuākǎ ma? | Кэи́ шуака́ ма?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.