Питер Джеймс – Умереть с первого взгляда (страница 37)
50
Диспетчерская была нервным центром полиции Суссекса. Расположенное в современном здании административного комплекса, это просторное помещение вмещало в себя операторов, принимающих экстренные звонки, и диспетчеров радиосвязи, а также пост контроля за всеми камерами видеонаблюдения в графстве.
Пост контроля работал круглосуточно семь дней в неделю, в каждой смене по четыре оператора. Большую часть времени они занимались тем, что выборочно просматривали камеры, отмечая все необычное или подозрительное, любые инциденты. Если же происходили крупные конфликты или преступления, операторы направляли полицейских в нужную точку в радиусе действия камер. Время от времени, вот как сейчас, например, они осуществляли целенаправленный поиск.
Гайдн Келли и сержант Джек Александер сидели перед выстроенными в ряд мониторами. Им в помощь назначили старшего оператора Джона Памфри. Каждый экран давал изображение различных улиц Брайтона. На одном была видна набережная в начале Уэст-стрит. На другом – район Лейнс: время сейчас обеденное, а потому народу полным-полно. Дождь приутих, и многие прохожие несли в руках сложенные зонтики. Третий монитор демонстрировал торговую зону на Норт-стрит, с Часовой башней на заднем фоне. На следующем размеренный людской поток двигался от вокзала по Куинс-роуд.
Джек Александер вспомнил чучело рыбы, висевшее на стене прежнего кабинета Роя Грейса в Суссекс-хаусе. По мнению суперинтенданта Грейса, чучело это являлось олицетворением одного из важнейших качеств настоящего сыщика – терпения. Хороший рыбак обладает бесконечным терпением, и детективу оно также необходимо. Теперь Джек хорошо понимал, что имел в виду Грейс. Последний час и еще десять минут тощий как тростинка сержант терпеливо просидел на неудобном стуле, пока четыре оператора наугад просматривали изображения с множества камер, усыпавших центральную часть Брайтон-энд-Хова.
Ясно же, что это дохлый номер. Опираясь только на размытую видеозапись из мюнхенской полиции и описание, полученное от соседки Сьюзи Драйвер, они должны отыскать чернокожего мужчину с характерной походкой, обутого в красные кроссовки. Ничего себе задачка. С момента начала наблюдения им попадалось не меньше дюжины мужчин в красной обуви, но ни один из них даже отдаленно не походил на нужного человека. Они понятия не имели, кто он такой и находится ли до сих пор в зоне поиска. Тем более что этот тип вряд ли стал бы так дерзко разгуливать по улицам.
Еще через тридцать минут, когда Джеку отчаянно захотелось пить и он уже собирался встать и размять ноги, Гайдн Келли вдруг встревоженно крикнул:
– Камера пять! Вы можете остановить кадр?
Памфри нажал на клавишу, и изображение замерло.
– Хотите, чтобы я немного отмотал назад? – спросил он.
– Да, пожалуйста, до того момента, как он появился, – ответил Келли.
Памфри отмотал запись и включил снова. Камера демонстрировала пешеходную улицу с модными бутиками по обеим сторонам. Внезапно в кадр вошли двое чернокожих мужчин. Первый, высокий, в костюме из блестящей ткани и ярко-красной обуви, шагал с таким видом, будто тротуар принадлежал ему одному. Его спутник, коротышка с мрачным выражением лица, был одет в кожаную куртку и джинсы. Они остановились перед мужским бутиком, разглядывая витрину. Высокий африканец показал на что-то, и второй кивнул.
– Это его походка… и его кроссовки, – взволнованно произнес Келли.
– Дюкс-лейн, верно, Джон? – уточнил Джек Александер.
– Да, – подтвердил Памфри. – Магазин называется «В тренде». Очень дорогой, элитный.
Двое чернокожих мужчин приблизились к границе обзора и зашли в магазин. Дверь за ними закрылась.
Александер позвонил в оперативный штаб операции «Лиссабон». Ему ответила Эмма-Джейн Бутвуд.
– Эджей, шеф на месте? – спросил Александер.
– Буквально минуту назад вышел за сэндвичами. Здесь лишь Гленн.
– Тащи его к телефону!
Через мгновение Гленн Брэнсон взял трубку.
– Что там у тебя, Джек?
– Мы с профессором Келли сидим за камерами. Он только что опознал нашего подозреваемого: тот вместе со вторым парнем зашел в магазин одежды на Дюкс-лейн… Бутик называется «В тренде».
– Ага, знаю этот магазин. Они еще там?
– Да.
– Отлично сработано, Джек. Это короткая улица. Спроси у «Оскара-один», можно ли подогнать людей к обоим ее концам.
«Оскаром-один» называли дежурного инспектора по диспетчерской. Кит Эллис, внушительного вида полицейский в белой форменной рубашке с погонами, вскочил с высокого стула и поспешил к ним через весь зал. Джек Александер быстро ввел его в курс дела.
Эллис тут же связался по рации с Дэном Хайлсом, дежурным инспектором полицейского участка на Джон-стрит, попросил его перекрыть Дюкс-лейн с двух сторон группами быстрого реагирования и передал полученное от Александера описание подозреваемых.
Не прошло и пяти минут, как двое чернокожих мужчин появились из дверей. Высокий держал в руке пакет с отчетливо видным логотипом и названием бутика. Они быстро оказались вне поля зрения. Эллис велел операторам снова отыскать их. Минуту спустя другая камера показала, как подозреваемые дошли до конца улицы и свернули на Шип-стрит. И опять исчезли из вида.
Больше ни одна камера их не засекла.
– Может быть, они взяли такси? – предположил Александер, не отрывая взгляда от экранов.
– Я свяжусь со «Стримлайн» и «Радио кэбс», – сказал Эллис. – Попросите кого-нибудь из диспетчеров позвонить в магазин и выяснить любую информацию об этой парочке. Какой, например, кредитной картой они расплачивались.
Десять минут спустя детектив-констебль Бутвуд перезвонила Александеру.
– Я переговорила с продавцами, Джек. Подозреваемые заплатили наличными. Но в торговом зале есть камера видеонаблюдения, и скоро у нас будет запись.
– Отлично! – воскликнул Джек Александер. – Позвони им еще раз и предупреди, чтобы не прикасались к банкнотам, нам нужно будет снять с них отпечатки пальцев.
– Хорошо, Джек.
Александер посмотрел на Гайдна Келли, тот деловито настукивал что-то на своем айпаде.
– Что скажете, Гайдн?
– Этот высокий парень, его походка в точности совпадает с человеком из Мюнхена… и с анализом отпечатка подошвы из дома Сьюзи Драйвер в Брайтоне… или, строго говоря, в Хове.
– То есть вы полагаете, что это тот же самый мужчина, который был на месте смерти Лены Уэлч в Мюнхене и Сьюзи Драйвер в Брайтоне… или, точнее, в Хове?
– Никаких сомнений.
– Так где же нам его искать?
– Ну это вам виднее. Вы же детективы. А я всего лишь скромный подиатр. Зарабатываю себе на жизнь тем, что подпиливаю мозоли на пятках и стригу ногти.
– Не прибедняйтесь, профессор!
51
Пол сказал, что придет домой поздно, в лучшем случае в восемь вечера, и Тоби Стьюард был только рад этому. Он сам всего час назад вернулся со встречи с представителями международной технологической компании, которые предложили ему счастливый билет. Цикл мотивирующих лекций по всему земному шару. Вместе с Полом – если он тоже сможет поехать, они будут летать бизнес-классом и жить в шикарных отелях. А потребуется от Тоби всего ничего. Провести серию выступлений, каких на его счету уже больше тысячи, и проделать это он мог, даже если бы его разбудили посреди ночи.
Телевизор на стене за кухонным островком показывал запись шоу «Мастер-шеф». Конкурсант сообщал весьма необычный рецепт приготовления морских гребешков с колбасой чоризо и черным пудингом. Сьюард как раз закончил бланшировать гребешки, уже готовый черный пудинг стоял рядом с плитой. Теперь Тоби кухонным ножом нарезал кубиками помидоры на разделочной доске, краем глаза поглядывая на томившийся в духовке лук-шалот. Звякнул таймер, пора доставать чоризо.
И тут зазвенел дверной колокольчик.
Сьюард взглянул на часы: пять минут восьмого. Кто это может быть? Пол забыл ключи? Но ему еще рано возвращаться.
Колокольчик прозвенел снова.
«Ох, елки, как же не вовремя!»
Тоби задумался, стоит ли сначала достать чоризо или лучше сразу открыть дверь. Он никого не ждал. Должно быть, это тупоголовый разносчик пиццы ошибся адресом. Сьюард прошел по коридору к двери. И тут он допустил промах, о котором сожалел потом долгие месяцы и годы. Следовало заглянуть в глазок. Обязательно нужно было сперва посмотреть, кто там, однако Тоби этого не сделал. Если бы его спросили почему, Тоби Сьюард не смог бы дать разумный ответ.
Этот вопрос будет преследовать его до конца жизни.
52
Возвращаясь домой по изрытой выбоинами дороге, Рой Грейс каждый раз ощущал себя счастливым человеком. Переезд за город из центра Брайтона был авантюрой, однако Рой нисколько об этом не жалел и лишь спрашивал себя, почему не сделал этого раньше.
Вдали уже показался дом, в окнах горели огни, и Роя на мгновение охватила безграничная радость. Выбравшись из машины навстречу сильному зябкому ветру, он услышал лай Хамфри и грохот с дальней стороны дома, где стояли строительные леса. Рабочие еще не закончили обустройство ванной комнаты для Бруно. А пора бы уже… Роя удивляло, как может мальчик уделять столько внимания своей внешности и использовать такое количество средств для ухода за волосами и кожей. Бруно иной раз часами торчал в ванной, все сильнее раздражая этим Роя и Клио. Ну ничего, через пару недель у старшего сына появится своя ванная комната, и всем станет легче. Пусть проводит там хоть весь день, если ему нравится.