Питер Чарски – Сумерки богов. Хроники Эрры. Книга первая (страница 2)
– Скоро издохнет. Вопрос времени. – Эрик пожал плечами. Двадцать с лишним лет, пара полученных в драках шрамов и взгляд человека, который уже видел достаточно дерьма, чтобы перестать ему удивляться.
Младший брат, Лукас, жался к Томасу. Девять лет – возраст, когда уже пора научиться бояться правильно: не суетиться, а терпеливо ждать, когда явится очередная напасть.
– А если дракон встанет? – прошептал он.
Эрик хмыкнул. Резко повернулся, выдернул из руки Томаса охотничью пику, на которую тот опирался, решительно подошел к дракону и ткнул его в бок. Кожа треснула и разошлась, открыв широкую рану. Оттуда потекла красноватая жижа, солено воняющая тухлятиной. Тварь дернулась, хвост взметнул фонтан грязи.
– Вот так прямо и встанет. – Эрик вернулся и вытер наконечник пики пучком мха. – Урок жизни, Лукас. Дракон думал, что он могуч. Он повелитель неба. Но буря оказалась сильнее. И он сдох. Как и все мы когда-нибудь сдохнем.
– Ты всегда такой веселый, – буркнул Томас.
Он осторожно подошел к туше, присел на корточки. Надел на руку перчатку и потрогал перепонку крыла – порванную и висящую тряпкой.
– Знаешь, что интересно? Эти твари не летают, то есть не машут крыльями, как вороны. Они парят в воздухе. Используют… как это правильно сказать… convectio. Восходящие потоки. Так им не надо тратить лишние силы, и они могут парить сутками. Этот дракон, верно, был в таких далях и столько всего видел над океаном. Может быть, даже над Золотым островом пролетал. В старых книгах про это…
Лукас вдруг отцепился от Томаса и сделал шаг вперед. Протянул руку к морде дракона и погладил ее рядом с закрытым подергивающимся глазом.
– Не трогай ты эту дрянь! – тут же рявкнул Эрик. – Еще заразу подхватишь!
Но мальчишка уже испачкался и его пальцы стали блестящими от слизи.
– Фу! – Лукас попытался вытереть руку о штаны. Не помогло. – Она липкая, – жалобно сказал он, беспомощно поглядев на братьев.
– Вот теперь ты точно не поедешь со мной обратно, – заявил Эрик. – Иди пешком до самого замка. Один пойдешь, через туман!
Губы Лукаса задрожали. Он посмотрел на Томаса, ища поддержки.
– Да ладно тебе, – вступился средний брат. – Лукас, не слушай его, он шутит.
– Плохо шутит, – пробормотал Лукас, оттирая руку.
– Сколько тебе лет? – строго спросил Эрик.
– Д-десять…
– А ведешь себя на семь. Трусишь.
– Я не трушу! – Лукас выпрямился. – Просто… осторожничаю.
Старшие братья переглянулись.
– Молодец, давай дальше осторожничай, – кивнул Эрик. – В этом мире не осторожничают только покойники.
– А может, это про… пророчество? – с трудом выговорил Лукас и сразу же затараторил, широко раскрыв глаза. – Мама говорит, что видела сон. Вещий сон. Летающее чудище падает с неба. Как этот дракон! Может, это про отца? Или про войну со Стиппером?
– Твоя мать видит вещие сны почти каждую ночь, – отрезал Эрик. – Что-то потом сбывается, но половина – сущий бред.
– Эй, не говори так про мою маму, болван!
– Лукас, не дерзи старшему брату!
– Да и про какую такую войну ты говоришь? – меланхолично продолжил Эрик, присаживаясь на корточки и не обращая внимания на то, что Лукас уже стоял рядом, сжав кулачки, – Пока наша война со Стиппером заключается в том, что мы трясемся от страха в замке, а он где-то на побережье выслеживает рыбоедов.
– Ой, а что это там такое? – настороженно спросил Лукас. Он уже забыл про стычку с братом и теперь отчаянно пытался рассмотреть что-то в тумане.
Томас резко обернулся. В тумане, окутавшем дорогу к мельнице, и правда что-то двигалось. Не всадники. Фигуры, сгорбленные и похожие на тени.
– Кажись, кто-то идет. – Томас поднялся, придерживая пику, и прищурился. – Что-то их много, с десяток…
Эрик уже стоял рядом, рука легла на рукоять меча.
– Это не наши. Ты посмотри, как идут.
Фигуры, сутулые и закутанные в лохмотья, приближались. Еще через миг братья смогли их разглядеть: вытянутые морды, сгорбленные спины, слишком длинные для человека руки.
– Квадры, – выдохнул Томас. – С Фермы.
– Бегом, – коротко бросил Эрик. – К лошадям. Сейчас.
Он схватил Лукаса за руку и потащил к пригорку, где они оставили коней. Томас бежал следом, оглядываясь. Фигуры в тумане ускорились – уже были слышны их хриплые резкие выкрики, больше похожие на лай, чем на человеческую речь.
Эрик первым добрался до своего гнедого и легко вскочил в седло. Конь фыркнул, поднял уши и испуганно взрыхлил копытом землю.
– Том, давай быстрее! Да брось ты эту пику! Лукас, сюда! Ко мне!
Он подхватил младшего брата одной рукой и закинул перед собой в седло. Томас уже возился со своей кобылой – вредная скотина нервничала, дергала головой, не давалась.
– Эй, тихо ты! – Томас схватился за луку седла и попытался вскочить, но лошадь испуганно отпрянула.
Квадры были уже совсем близко. Из тумана на пригорок выскочил первый – сгорбленная корявая фигура с крысиной мордой, хищно торчавшей из-под капюшона. Длинные пальцы с когтями сжимали дубинку. За ним следом еще двое.
– Ловеки! – прохрипел первый. – Железо! Брать! Нож!
Эрик развернул коня.
– Том, давай!
Томас дернул поводья, и лошадь наконец подчинилась. Он вскочил в седло, пришпорил кобылу, и та рванула с места как раз в тот момент, когда один из квадров взмахнул лапой – камень просвистел мимо головы Томаса и ударился о ствол дерева.
– Быстрей! – заорал Эрик и погнал своего коня прочь от мельницы.
Томас мчался следом, пригнувшись к шее лошади. Позади раздавались хриплые вопли квадров – разочарованные и злые. Еще один камень просвистел мимо, но они уже были вне досягаемости.
Туман сгущался. Эрик не притормозил и гнал коня вперед, словно их преследовала сама смерть. Лукас подпрыгивал в седле перед ним, вцепившись в гриву, его глаза были широко распахнуты от страха.
– Эрик, не гони! – крикнул Томас. – Заплутаем!
Но старший брат не слушал. Дорога исчезла в молочной пелене, деревья превратились в размытые тени. Вдруг конь Эрика фыркнул, резко остановился и рванул в сторону, объезжая что-то невидимое в тумане.
И тут из серости выступили фигуры.
Несколько тварей в плащах. Квадры – но уже не те, что были у мельницы. Эти стояли неподвижно, растянувшись цепью поперек дороги. В лапах длинные палки с заточенными концами. Один держал самодельный арбалет – кривую конструкцию из дерева и жил.
Засада.
Конь Эрика встал на дыбы. Лукас взвизгнул и полетел вниз, глухо стукнувшись о землю. Томас успел заметить только, что мальчишка кубарем скатился в заросшую высокой травой канаву у дороги. Эрик едва удержался в седле, дернул поводья, пытаясь развернуть коня.
– Лукас! – заорал Томас.
Мальчишки не было видно. Квадры медленно двинулись вперед, осторожно стягивая вокруг них кольцо. Тот, что был с арбалетом, поднял оружие.
Эрик выхватил меч. Клинок засвистел в воздухе, описывая широкую дугу. Ближайшие твари отшатнулись. Его сердце колотилось так, что глушило все остальные звуки. Наконец-то. Настоящий бой.
Он пришпорил коня и с криком рванул вперед, прямо на квадров. Мимо головы со свистом пролетел арбалетный болт. Тяжелое животное снесло первого крысолюда с ног, копыта ударили второго. Эрик дико орал и размахивал мечом – просто резал воздух там, где мелькали тени.
Квадры молча бросились врассыпную. Он развернул коня, целясь в ближайшего – хромого крысолюда с копьем. Меч опустился, с гудением распоров воздух, но противник увернулся и юркнул в кусты.
– Ублюдок! – заорал Эрик. – Стоять!
Но квадры уже разбежались. Все, кроме одного, спрятавшегося в канаве. Эрик остановил коня и спешился. Его ноги тряслись, а меч потяжелел в руке. Квадр в канаве был маленький, сгорбленный, словно застывший.
Эрик шагнул к нему.
Квадр попятился. Повернулся и пытался бежать, но споткнулся и упал. Неловко завозился в грязи, пытаясь встать, но его лапы скользили. Эрик занес меч, и тут квадр поднял голову. Морда почти детская, с короткой и еще не огрубевшей шерстью. Он даже не был коричневым или бурым, а скорее рыжим. Глаза огромные, черные, полные ужаса. Квадр закрыл морду лапами и пискнул – тонко и жалобно.
Как щенок.
Эрик опустил меч, направив его острием вниз и вложив в удар всю силу.