18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пирс Энтони – Моя любовь — зомби (страница 30)

18

— Да? Я имею в виду, ты точно этого хочешь? — Дольф знал, что превращения затрагивали только его физические возможности, мозг оставался прежним, но он просто не мог поверить в услышанное. Благословения и проклятья могли становиться одним целым? Желания, которые сбывались таким образом, что приносили не только пользу, но и вред. Кому это вообще надо?

— Любопытная валюта, — заметил Дор.

— Кого интересует твоё мнение, монарх-тупица? — ворчливо буркнул другой камень.

— Вы правильно поняли, — кивнул Драпн. — Король-тупица — тоже одно из блаклятий.

Благодаря таланту Дора, ситуация прояснилась.

— Иди выспись в постели из колючих роз, — пожелал полукровке Дольф. — Держи в воде свою крошечную головку, пока она не распухнет до нужных размеров. Найди себе красавицу, которая будет тебя ненавидеть. И собери столько налогов с больших пальцев, что не сможешь сидеть целую неделю.

— Три, фетыре, сять, шесть, — перечислил Драпн, перебирая собственные пальцы ног. — Отлично, теперь вы можете войти в Лес Расцвета Зла. — Он распростёр крылья и улетел.

Путники последовали за светящимися отпечатками вглубь леса. Расцвет Зла сомкнулся за ними и вокруг них. Чаща стала такой густой, что они даже тропинку под ногами не видели. Только мягкое сияние следов.

— Нам не пройти, — пожаловался Дор, с трудом продираясь вперёд.

— Пройти, — откликнулось эхо.

— Не пройти, не пройти, — злорадно возразил наполовину погребённый в земле камень.

Перед ними свисала вниз длинная лоза. Вместо листьев на ней росло множество ножек, и они стали отплясывать канкан.

— Вы пройдёте, вы пройдёте, — подпевало эхо, и ветви над тропинкой чуть раздвинулись.

— Хоровая лоза, — опознал её Бинк. — Спасибо, лоза, ножки просто прелестные.

Та покраснела. Она ценила похвалы.

Однако вскоре путь действительно стал непроходимым. Следы тоже исчезли; короли заблудились.

Дольф взглянул вверх.

— Там, наверху, места больше, — сказал он. — Может, нам удастся пролететь лес.

— Здесь не хватит места для птицы рок, — вздохнул Дор.

Дольф пораскинул мозгами.

— Для большой нет, а для средней — вполне достаточно, — Он обернулся птицей рок средний размеров, и места для размаха крыльев как раз хватало, если лететь осторожно.

Отец с дедом взобрались на его лапы, и принц взлетел. Теперь вес тянул его к земле гораздо больше, потому что сам он уменьшился. Но выбора не было, ради возможности полёта приходилось терпеть.

Он успешно миновал лабиринт лесных уровней и пролетел глушь насквозь. Лишь затем, чтобы ошеломлённо зависнуть в воздухе.

Мир кончился.

Потом Дольф сообразил, что достиг края Конуса. Лес доходил до самой его границы и останавливался в конце — там, где мир поворачивал внутрь.

А внутри его целиком заполняло море. Вода плескалась под верными углами к оболочке, и полетел принц уже над ровной морской поверхностью. Проблем с ориентированием в пространстве, как на Пирамиде, здесь они не испытывали. Когда путники завернули за край Конуса, гравитация развернулась вместе с ними.

Дольф летел низко над волнами. Везде по краям оболочки наблюдалось движение. Похоже, визиты на берег являлись грандиозным развлечением морских обитателей.

Развлечением? Внезапно он понял, что видит, в основном, вызывающие аистов парочки. Они были повсюду, даже в воде. И нисколько не стеснялись публики. Дети тоже спокойно наблюдали. Очевидно, в этом мире к секретам процесс не относился. Или здесь, у берега, на то давалось специальное разрешение?

Он полетел обратно, выискивая следы. Отпечатки выходили из леса — непонятно, какой тропой сюда добрался Повелитель Зомби, — и обрывались у воды. Что означало бессмысленность поисков над морем. Требовалось спуститься на дно. Было ли это возможно? Как там дышать? Дольф спикировал вниз и сел прямо на волны. Подождав, пока седоки слезут, он превратился в морского змея и протянул им плавники для поддержки.

— Следы уходят под воду и идут по внутренней стенке Конуса, — сообщил Дор. — Нам туда.

— Ш-ш-ш, — сказал Дольф.

— Как мы будем дышать? — заботливо перевела вода. Разумеется, у принца при наличии жабр проблем с дыханием не возникало, но другие ведь трансформироваться не могли.

Дор поразмыслил.

— Во сне дышать под водой не проблема. Повелителю Зомби удалось, попробуем и мы.

Мужчины опустили лица в воду и вдохнули. Расчёт оказался верным. В реальности всё было бы иначе, но у сновидцев свои привилегии.

Дольф тоже погрузил голову в воду. Дор обернулся к нему.

— Почему бы тебе не доставить нас на дно? Так будет быстрее, чем плыть самим. Мы не знаем, как далеко успел уйти Повелитель Зомби.

Они ухватились за его спинной плавник, и Дольф осторожно нырнул. Найдя светящиеся отпечатки, он последовал за ними. По пути им встречались подводные сооружения: дома, сады, дорожки. Всё это принадлежало морским жителям. Для них дно было таким же ровным, как поверхность земли — для обитателей Ксанфа, хотя оно соблюдало все законы математики и физики по отношению к поверхности моря, стенкам Конуса и его наружному миру. Здесь царили свои законы ориентации в пространстве, отличающиеся от других миров.

Отпечатки направлялись в самое острие Конуса. Дольф поплыл быстрее, оставляя за собой пузырьковый след. Таким образом он миновал холмы, долины и горы, все населённые разнообразными созданиями. Кажется, этот мир принадлежал полу-и четвертькровкам, так что дракон-гарпия-гоблин и впрямь был типичным представителем Конуса. Видовых предпочтений не существовало: все смешивались со всеми, и аисты приносили младенцев всё новых видов.

Тут его мысли притормозили. Водились ли на Конусе аисты? Возможно, здесь дети доставлялись иными способами. Может, и Заговор Взрослых скрывал совершенно другие подробности. Интересная идея. Дольф вспомнил, как после свадьбы ни он, ни Электра понятия не имели, как именно вызывают аистов. Что это была за ночка! К тому моменту, как новоявленные супруги разобрались, он влюбился в Электру и больше уже не хотел жениться на красотке Наде из рода нагов. Решение оказалось правильным. Из Электры получилась прекрасная жена.

Наконец они приблизились к острию Конуса. И там, в самом его углублении, связывающем оба мира — внешний и внутренний, — стоял дом. Следы вели за дверь.

Они остановились снаружи и Дольф снова стал человеком. В самом деле, проблем с дыханием под водой не возникало и без жабр.

Дверь отворилась, и Яне вышла их встретить. Ей было под сорок — возможно, возраст копий подгонялся под годы Яне на Птеро, чей возраст напрямую зависел от местонахождения. Дор подозревал, что потеря контроля над возрастом могла весьма её встревожить, окажись Яне в одном из этих миров.

Но с этой женщиной что-то было не так. Мгновение спустя Дольф понял: человеческим оставалось только тело, голова принадлежала лошади. Полукровка, как и остальные обитатели данного мира. Тем не менее, вокруг головы исправно кружился спутник.

Дор выступил вперёд.

— Мы гости из Ксанфа, одного из бОльших миров за пределами этого. Мы ищем Повелителя Зомби.

— Да, он заглянул сюда пару часов назад, — отозвалась она. — И отправился на Гантель.

Лошадиный рот выговаривал слова без видимых затруднений. На шее красовались жабры.

— Куда? — непонимающе моргнул Дор.

— На мою луну, — пояснила она, поворачивая голову, чтобы показать спутник. И впрямь гантелька.

— Ты не возражаешь, если мы отправился туда за ним? Надо надо побеседовать с ним и вернуться в свой мир.

— Хотя вообще-то мы только видим всё это во сне, — добавил Бинк.

— Разумеется. Вижу, вы не полукровки и дышите без жабр. Оригинальные виды на Конусе очень редки, — она помедлила. — Но, прежде чем вы уйдёте, могу ли я попросить об одолжении?

— А это случайно не один из миров, где одолжения приносят с собой определённые обязательства? — спросил заинтригованный Дольф.

— Ничуть нет. Просто недавно одно несчастное существо попросило меня о помощи, и я подумала, что вы тоже можете помочь.

— В чём дело? — спросил Дольф. Он знал, что лучше бы им поспешить, но любопытство требовало удовлетворения.

— В нашем мире народ живёт либо снаружи, либо внутри Конуса, — объяснила Яне. — Сейчас мы находимся внутри, под водой. Наша магия позволяет вызывать рыбу-аиста лишь тем парам, которые могут жить и тут, и наверху.

Дольф кивнул. Это объясняло активность на побережье. Существа с суши назначали свидания подводным жителям.

— В любом случае, детей доставляют парочкам. Если у ребёнка имеются лёгкие, он уходит жить на сушу. Если жабры — в море. Но иногда случаются казусы. Это и есть причина моего беспокойства.

— А что если родители расстанутся до того, как прибудет ребёнок?

Яне удивлённо взглянула на него: — Расстанутся?

— Через девять месяцев они могут находиться далеко друг от друга и даже не вспомнить о давнишнем свидании.

— Девять месяцев?

— Время, которое требуется для доставки.

Яне покачала головой.