Пирс Энтони – Малакуча (страница 63)
— Вам достаточно понимания, что Демоны живут исключительно ради статуса, — поделилась Хлорка. — Они добиваются его, принимая участие в состязаниях друг с другом, при чём правила для каждого отдельного случая индивидуальны. Их нельзя менять или нарушать. — Девушка улыбнулась. — Я повстречалась с Филей в ходе одного из таких состязаний. Он пришёл ко мне таким, как вы его видите, заговорил со мной лишь однажды, в самый первый раз, а после только исполнял все мои желания. Я хотела быть красивой, здоровой, умной, и так далее. Я не знала, что для выигрыша ему нужна лишь слезинка печали или любви, пролитая по нему. Потом, думая, что он умирает, я подарила ему эту слезу, а он изменил всю нашу реальность. Вы должны обсудить условия подобного соревнования с другими Демонами, чтобы заручиться их поддержкой в вашей миссии. Добиться положительного результата без их помощи невозможно, и сомнительно, что удастся даже при их содействии.
Джастин уронил челюсть.
— Шесть Демонов… с феноменальным могуществом… могут не одолеть врага?
— Правильно, поскольку нам не известна его суть. Возможно, Земля пребывает в плену, и его/её удастся освободить. Но не исключено и то, что Демон пострадал сильнее, чем мы думаем. В таком случае игра будет заведомо проиграна.
— Это не игра! — выпалил Джастин и немедленно пожалел об этом. Филя с Хлоркой прекрасно знали, чем для друзей являлось это сражение; девушка просто применила одну из фигур речи.
— Для Демонов — игра, — ровно отозвалась Хлорка. — За исключением Фили, никого из них судьба жизни во Вселенной не заботит. Жизнь — случайный побочный продукт игрового процесса, иногда — полезный, в силу своей хаотичной природы. Поведение живых существ непредсказуемо, можно делать ставки, как это произошло со мной. — Она улыбнулась. — Неучтённым тогда остался лишь один аспект: то, что в своём новом состоянии я понравлюсь Филе, особенно после всех его попыток понять меня и людей, вообще. Что привело к нашим нынешним взаимоотношениям, уже не создающим для него неудобств. Как бы там ни было…
Её прервал детский плач.
— Ой, Нимми проснулся. Сейчас вернусь, — и девушка поспешно выбежала из комнаты.
— Аист! — воскликнула Брианна. — Он доставил им младенца! Помню момент, когда она узнала об этом пару лет назад. Вот это был сюрприз!
— Верно, — согласился Джастин. — Учитывая, кто его отец, ребёнок наверняка во всех смыслах замечательный. — Поскольку магия Ксанфа изначально принадлежала Демону Иксанаэнному, он мог заказать аистам ребёнка любого пола и с талантом по собственному выбору, которого те принесли бы любой женщине Ксанфа. Хлорка вовлекла Филю в увлекательную игру одаривания окружающих своими щедростями, и сама Брианна ждала чего-нибудь особенного, когда настанет её час вызывать больших белых птиц. Это была ещё одна причина нетерпения девушки выйти замуж.
Хлорка вернулась, неся сияющий свёрток.
— Народ, познакомьтесь с Нимбусом, — представила сына она. — Его талант будет заключаться в смешивании метафор, когда он научится говорить.
Джастин опешил. Этот талант относился к стандартным, и ребёнок выглядел ничем не примечательным мальчиком. Как это случилось?
— Конечно, снявши голову, по волосам не плачут, — начала не отличавшаяся деликатностью Брианна и заставила себя слегка покраснеть, — но почему вы не сделали его волшебником?
Хлорка снова улыбнулась.
— Мы решили, что опыт воспитания обычного ребёнка не помешает, — сказала она. — Я ведь и сама никогда не была чародейкой, а Филе недостаёт отцовского опыта, поэтому такой выход показался нам разумным.
— Согласна! — не стала спорить Брианна, и остальные тоже закивали.
Джастин мысленно отметил произошедшие вокруг перемены. Зал вновь изменился; стены не растаяли, но пол стал каким-то ворсистым, усеянным волосами. Взглянув на Нимбуса, он увидел, что сияние вокруг младенца усилилось.
Другие тоже с удивлением смотрели под ноги, а затем — на мальчика.
— Сияние, — сказала Синтия. — Это?..
— Сияние? — переспросила Хлорка. — Его зовут Нимбус, не Сияние.
— А как же пол? — поинтересовался Че. — То есть…
— Пол? — озадаченно нахмурилась Хлорка. — Он мужского пола.
Джастин взглянул на дракона, однако тот с деланным равнодушием отвернулся. И тут он понял: Хлорка просила обычного младенца, но Филя, как и предполагалось, организовал весьма необычного. Сияние вокруг Нимбуса напоминало ангельские ауры и нимбы, соответствуя его имени… однако Хлорка его не замечала. И талант Нимбуса не только влиял на окружающих, он превращал метафоры в реальность — или, по меньшей мере, в иллюзии-миражи. О чём Хлорка тоже не подозревала. Когда-нибудь она прозреет и удивится, заодно обрадовавшись или огорчившись, но им вмешиваться не следовало.
— Мы ошиблись, — сказал Джастин за всех. — Так устали, что нам мерещится всякое-разное после всех чудес, которые лицезрели в Пустоте. Скоро мы разрубим этот узел и дальше поплывём уже по тихой заводи. — По мере того, как он говорил, свет вокруг мальчика снова стал ярче, ворс под ногами исчез, и облако поплыло по беспокойному морю, над которым висел гигантский узел с занесённым над ним грозным мечом. — Хорошее имя — Нимбус, — поспешно продолжил Джастин, пытаясь отвлечь внимание ребёнка от только что употреблённых метафор. — Его талант наверняка будет интересным, когда проявит себя. — Он послал предостерегающий взгляд друзьям.
— Непременно, — пискнул Сим, схватывая послание на лету. Через полмгновения суть его уловил и Че, а за ним — и остальные.
— Я должна заняться делами, — сказала Хлорка. — Филя, милый, тебе придётся сменить ненадолго облик. — Она протянула ему ребёнка вместе со стручком свежего молочая.
Дракон исчез. На его месте стоял красивый молодой человек, который вполне мог быть одним из принцев Птеро. Он взял сына на руки и устроился в кресле, помогая Нимбусу пить молоко. Метафорический пейзаж вокруг них исчез.
— Она действительно приспособила его к семейной жизни, — одобрительно пробормотала Брианна. — Смотри и учись, Джастин.
— Как я уже говорила, — напомнила Хлорка, — наши с Филей отношения полностью его устраивают, но кажется, дольше нескольких десятилетий не продлятся. Ему нравится изучение микрокосмоса. А вот следующая игра, в которую вы вовлечёте Демонов, пока непредсказуема, так что будьте осторожны во время переговоров. Лишние сложности вам не нужны. Демоны не только обладают непостижимой разуму силой, но и мыслят буквально.
— Нам придётся вести переговоры? — запоздало удивился Джастин. — С другими Демонами? Когда мы понятия не имеем, что делаем?
— Вы поможете им спасти Демона Земли. Малакуча так или иначе повлияет на их эмоции, но лучше, если они пойдут на осознанное добровольное сотрудничество.
— Но если мы не знаем, что делать, и они тоже не знают, как мы вообще добьёмся хоть какого-то положительного результата?
Хлорка бросила на Филю очередной вопросительный взгляд. Тот дёрнул ухом. Это ошеломило Джастина, но, разумеется, Демон мог заставить человеческое ухо двигаться, как ему — Демону, а не уху — было угодно.
Хлорка понимающе кивнула.
— Поскольку Землю похитил один из высших Демонов, а всё их бытие подчинено борьбе за статус, вам понадобится установить местонахождение агрессора и бросить ему вызов на одну из таких игр. С помощью Малакучи вам удастся найти Демона Земли — а значит, и его похитителя.
— Вызвать на дуэль неизвестного Демона! — воскликнул Джастин. — Это же крайне рискованно.
— Поэтому хорошенько подготовьтесь. Ведь ваша задача — убедить в необходимости дуэли и других Демонов.
— В необходимости! Мы даже не знаем, как с ними связаться.
— Демоны соберутся здесь через полчаса. Предлагаю воспользоваться этим временем для обсуждения ситуации между собой и поисков подходящего решения.
— Через полчаса! — задохнулся Джастин.
— Для вашего удобства мы завели будильник, — сказала Хлорка. Она махнула рукой, и на стене появилась большая картина: окаймлённая рамой и с таймером внутри. Пока участники миссии смотрели на неё, цифра 30 сменилась на 29. — Помните: размеры Демонов за пределами человеческого восприятия. Для вашего удобства они уменьшатся, как Филя, поэтому на вас будет сосредоточен лишь один процент их внимания. Они всё ещё останутся за гранью вашего понимания, но, по крайней мере, вы сможете вести беседу. Они примут определённые ограничения, предназначенные для смертных созданий, чтобы казаться… ну, похожими на людей. Это должно помочь.
— Но… — начал было Джастин. И замолчал, увидев, что хозяева их покинули.
— По крайней мере, они решили, что сытые, мы будем думать лучше, — заметила Брианна, направляясь к уставленному яствами столу.
— Дорогая моя, голод должен беспокоить нас меньше всего!
— Одно другому не мешает, — пискнул Сим.
— Да, — согласился Че. — Давайте поедим и подготовим наше выступление. Я считаю, говорить должен Джастин. Речи даются ему лучше, чем другим.
— Я! Но я даже не знаю, как…
Брианна запихнула в его рот печенье со шпинатом.
— Заткнись и слушай, — буркнула она.
Джастин заткнулся и стал слушать, и постепенно слова Сима с Че обрели смысл. В конце концов, он пошёл бы на это и от безвыходности.
Покончив с закусками, они с комфортом расположились на креслах и кушетках по краям зала. Таймер к этому моменту достиг нуля, моргнул и исчез.