Пирс Энтони – Малакуча (страница 10)
Ещё девушка видела Роксану, терпеливо ожидавшую, пока Сим закончит тут свои дела. Брианна подошла к огромной птице.
— Каждый из нас должен отправиться на поиски кольца Ксанфа вместе с зомби, — сообщила она. — И Сим тоже. Не думаю, что твоё участие в этом необходимо; миссия ведь испытывает его способности. Поговори с ним, а потом отдохни. Чего-чего, а отдыха ты заслуживаешь.
Роксана кивнула, послала взгляд в круглый глаз Сима, затем опять кивнула, аккуратно развернулась, распростёрла крылья и снялась с места. Она была хорошей нянькой и знала, когда не следует перегибать палку.
— Я готова, — сказала довольная Брианна королю Ксету.
Король кивнул и зашагал по тропе. Брианна последовала за ним.
— Занятно, как всё за три года изменилось, — проговорила она. — Когда мы встретились впервые, я бежала от тебя, а теперь мы друзья.
— Да, — согласился он. Собеседники из зомби были никудышные, даже те, что пребывали в хорошей форме, как он. Несмотря на то, что мозг сохранился идеально, и речь короля искажалась лишь слегка, привычка поддерживать беседу у него так и не выработалась.
— Ты нашёл меня в Павильоне Любви, разбудил поцелуем и хотел на мне жениться. Но я не хотела иметь с зомби ничего общего. Разве это не удивительно, учитывая, что я скоро стану женой нового Повелителя Зомби?
— Да. — При необходимости Ксет мог говорить и длинными предложениями, чётко излагая свои мысли, однако редко считал это нужным.
— И как же я ошибалась, — продолжала Брианна. — Думала, что нашла свободную постель для желающих отдохнуть. Правда была на твоей стороне, ведь предполагается, что туда ложатся лишь затем, чтобы встретить принца или короля, за которого хочется выйти замуж. Ты не мог понять, почему я веду себя так дико.
— Да.
— Живые существа частенько враждебно настроены по отношению к окружающим, и я тоже подверглась влиянию предрассудков: касательно зомби. Пока не услышала, как говорю о них, повторяя всё то же, что слышала о чёрных в Обыкновении. — Она посмотрела на свою коричневую руку. — Что с ними всё в порядке, но породниться с кем-нибудь из них? Нет уж, увольте.
— Да.
— Разумеется, я бы всё равно не вышла замуж за зомби или любое другое существо без любви. Я хочу выйти замуж только за Дерево Джастина; для этой цели он обличье и сменил. Но ты ведь всё равно уже женился на Зиззиве и счастлив.
— Да.
— А что там с аистами? — Среди живых подобные намёки считались шокирующими, но зомби против прямолинейных вопросов не возражали; вообще-то они даже предпочитали их, во избежание конфузов.
— Аисты долго думают, прежде чем ответить зомби.
— Ну, продолжайте попытки, они не могут игнорировать вас вечно. Демонесса Метрия вызывала аиста более семидесяти пяти раз, пока, наконец, привлекла его внимание.
— Да.
Перед ними заклубился дым.
— Я слышала своё вымя?
— Твоё что?
— Кличку, титул, название, псевдоним…
— Имя?
— Неважно, — буркнуло облако.
— Мы просто упомянули тебя в разговоре об аистах.
— Докучливые птицы. — Облако приняло форму аиста перед тем, как растаяло.
Брианна испустила вздох облегчения. Беспорядка от демонессы, как правило, было больше, чем пользы.
Они миновали мальчика, смотревшего на камень.
— Ты собираешь камушки? — поинтересовалась Брианна.
— Нет, применяю свой талант, — отозвался тот. — Я вижу будущего любого предмета. Проблема в том, что будущее многих вещей ничем не отличается от их прошлого. Поэтому я проверяю все в надежде наткнуться на что-нибудь интересненькое. — Он уронил камень.
— В глуши так часто бывает, — кивнула Брианна. — Попробуй порыться в замке. Там много чего творится.
— Пожалуй, — согласился мальчик. — Пойду найду замок. Может, отыщу предмет, которым когда-нибудь кого-нибудь убьют. Спасибо.
— На здоровье, — откликнулась Брианна, улыбнувшись уголком рта ему вслед. Талант у мальчика хороший, осталось научиться им пользоваться.
Следующей, кого они встретили, оказалась женщина: старше Брианны и плотнее, хотя роста они были одинакового. Незнакомка выглядела сбитой с толку. Несмотря на своё нетерпение, пройти мимо человека, который нуждается в помощи, Брианна не могла.
— Привет. Ты в порядке?
— Не знаю. Мне почудилось, будто заболеваю, и вдруг я уже стою посреди этого леса. Я бродила кругами, не в состоянии отыскать ведущую из него тропу. Пробовала даже идти за этим псом, но он, кажется, тоже заблудился.
Теперь собаку увидела и Брианна. Симпатичный рыжий пёс.
— Это правда, Рыжик? — спросила девушка.
Тот вильнул хвостом.
Брианна задумалась. Они находились неподалёку от области безумия, куда попадали некоторые мертвецы.
— Вы из Обыкновении?
— Обыкновении?
— Из настоящего мира. Иногда люди попадают сюда оттуда. И животные.
— Да. Меня зовут Уанна Джейн Морроу Шелтон. Я живу в…
— Сожалею, но вернуться туда, где живёшь, тебе уже не удастся, Уанна. Это… это странное место, но здесь ты можешь найти новых друзей. Если пойдёшь тропой, которой мы пришли, скоро доберёшься до замка зомби. Он выглядит ужасно снаружи, но очень уютно — внутри. Попроси аудиенции с Милли-призраком.
— С призраком!
— Её так зовут. Она милая и поможет тебе обустроиться. Я знаю, там тебе понравится.
— Но не я хочу обременять…
— Не беспокойся об этом. Я бы и сама показала тебе дорогу, но сейчас спешу по важному делу.
— Разумеется. — Женщина пошла по тропе. Теперь, идя куда-то с определённой целью, она выглядела более спокойной и уверенной в себе.
Пёс колебался.
— Ты тоже, Рыжик, — ободрила его девушка.
И он потрусил вслед за женщиной.
Но это напомнило Брианне об их собственной цели.
— Слушай, а куда конкретно мы направляемся?
— В реальность демонов.
— В реальность демонов! Ты вообще знаешь, как туда попасть?
— Нет.
— Тогда куда мы идём?
— Рано или поздно мы всё равно там окажемся.
Хотя Брианна уже привыкла к способу решения проблем, которым пользовались зомби, иногда они всё-таки заставали её врасплох.
— Надо найти короткий путь, — сказала она. — Ты такого случайно не знаешь?
— Нет.
— Но кольцо лежит в реальности демонов? — Лучше было лишний раз убедиться, прежде чем соваться туда.