18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 192)

18
Он не сказал о вас, не проронил ни слова.

Арсиноя.

Но что заставило вас возвратиться вдруг? А ваша армия?

Никомед.

Помощник мой и друг С делами справится. А путь сюда направил Я потому, что здесь учителя оставил И ту, кого люблю. Учитель мой угас, Спасу хотя б ее от Рима… и от вас.

Арсиноя.

Вот почему вы здесь?

Никомед.

Да! И, по всем приметам, Вы не откажетесь мне услужить при этом.

Арсиноя.

Я постараюсь вам услугу оказать.

Никомед.

И волю добрую проявите опять.

Арсиноя.

Лишь пожелал бы царь, мы все дела устроим.

Никомед.

Вы милость оказать хотите нам обоим?

Арсиноя.

Могу заверить вас: я помню обо всем.

Никомед.

Ваш ум известен мне, не сомневаюсь в нем.

Аттал.

Так, значит, пред собой я вижу Никомеда?

Никомед.

Да, это надо мной вам грезилась победа.

Аттал.

Простите! Видя вас впервые, я не знал…

Никомед.

Принц! Я достойного соперника искал. Решили крепость взять — так честно и умело Вам надобно вести задуманное дело; Коль скоро не ищу поддержки я ни в ком, Не угрожайте мне ни Римом, ни царем; Вести со мной борьбу должны вы по закону; Смотря с почтением на царскую корону, Должны вы действовать! А я готов забыть, Что старше вас, что мне царем над вами быть, И мы тогда сравним, как уж не раз бывало, Науку римскую с наукой Ганнибала. Прощайте! О словах подумайте моих.

(Уходит.)

Аттал, Арсиноя, Клеона.

Арсиноя.

Как? Извинился ты? Чтоб гнев его утих?

Аттал.

Он с толку сбил меня! Приездом столь нежданным Наносит он удар моим и вашим планам.

Арсиноя.

Нет, он в моих руках: не причинит нам зла. Скорее приведи мне римского посла. Без свиты пусть придет. А я твоей судьбою Сама распоряжусь, коль я чего-то стою.

Аттал.

Но если должен я…

Арсиноя.

Иди, не возражай. Кто сеет вовремя, тому и урожай.

Арсиноя, Клеона.

Клеона.