Пьер Корнель – Театр. Том 2 (страница 140)
Чем гнев вселен в тебя?
Ираклий (Леонтине).
Тем, что Ираклием счел сын его себя,
Услышав, как письму дала ты подтвержденье,
И надлежит тебе рассеять заблужденье.
Фока (Леонтине).
Жди пытки иль ответь, действительно ль тобой
Был подменен мой сын и отпрыск выдан твой.
Леонтина.
Да, сын мой выдан мной, насчет же остального
Я и под пыткою не вымолвлю ни слова:
Ты все равно решишь, что лгу тебе сейчас
Я так же, как лгала с успехом много раз.
Фока.
Тогда благоволи мне объяснить причины
Того, что посвящен в секреты Леонтины
Один почти пять лет, другой лишь день всего.
Леонтина.
Как тот, так и другой не знают ничего.
От них и от тебя я тайну скрыть сумела.
Сам разгадай ее и выбор сделай смело.
Один из них твой сын, другой — твой государь.
Себя любовью мучь и яростью мытарь.
Мне нужно, чтоб навек покоя ты лишился,
В своем наследнике соперника страшился,
Родное детище в своем враге любил,
Тираном и отцом одновременно был.
Бессильно будешь ты неведеньем томиться,
А я — торжествовать и над тобой глумиться.
И, коль меня казнят, исчезну не одна,
Но вместе с тайною, что так тебе важна.
Фока.
А вдруг обоих я казню, не тщась дознаться,
Кто сын Маврикия и кто им хочет зваться?
Леонтина.
Что ж! Я утешусь тем, что, мня упрочить трон,
Ты руку сам себе отсечь был принужден
И свел, чтоб не ушел Ираклий от кончины,
В могилу своего единственного сына.
Фока.
Вот, значит, какова признательность твоя
За все, что для тебя старался сделать я;
За то, что вверен был тебе мой клад заветный —
Оставлен под присмотр мой отпрыск малолетный;
За то, что двор с тобой носился столько лет!
Неблагодарная, верни мне сына!
Леонтина.
Нет.
Он, к счастью, наделен душою столь высокой,
Что быть в родстве и сам не пожелал бы с Фокой.
Не зря из-за него ты потерял покой:
Из сына деспота герой воспитан мной.
На доброй пище я с пелен его растила:
Дурную кровь отца она в нем укротила.
За милости твои я воздала уж тем,
Что сын твой на тебя не стал похож ничем.
Ведь если б о своем он знал происхожденье,
Толкнул бы твой пример его на преступленья,
Он сделался б, как ты, коварен, подл, жесток.
Как видишь, не за мной, а за тобой должок.
Экзупер.
Бесстыдство — свойство тех, кто уличен в обмане.
Не подставляй себя потоку низкой брани,
Которою сейчас взбешен так сильно ты,
Что разум твой лишен обычной остроты.