реклама
Бургер менюБургер меню

Пьер Корнель – Пьесы (страница 78)

18
О милый сын! О честь и слава наших дней, Оплот негаданный для родины своей! Достойный гражданин, достойный отпрыск рода, Краса своей страны и лучший сын народа! Хочу, обняв тебя, в объятьях задушить Ошибку, что меня успела ослепить! О, поскорее бы счастливыми слезами Омыть чело твое, венчанное богами! И ласкам и слезам ты скоро волю дашь: Сейчас его к тебе пришлет властитель наш. Молебствие богам и жертвоприношенье Мы завтра совершим по царскому решенью. Сегодня же за все, что благость их дала, Во храме им воздаст короткая хвала. Там царь, и с ним твой сын. Меня ж сюда послали Счастливым вестником и вестником печали. Но мало этого для милости царя: Он сам к тебе придет, за все благодаря. Чтоб должное воздать прославленному роду, Он сам придет сказать, что за свою свободу И торжество — тебе обязана страна. Чрезмерна эта честь — меня слепит она. Твоими я уже вознагражден словами За все, свершенное моими сыновьями. Так мало римский царь не чтит больших заслуг. Твой сын его венец из вражьих вырвал рук, И вот — любая честь, по мненью властелина, Бледней заслуг отца и доблестного сына. Я ухожу. Но царь узнает от меня, Что ты, достойные обычаи храня, Готов ему служить и ревностно и верно. За это я тебе признателен безмерно.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Не время, дочь моя, чтоб лить потоки слез, Когда такую честь нам этот день принес. Семейные тебя да не смущают беды, Когда для всей страны они — залог победы. Ценою наших бед восторжествует Рим — Так что же? Горести свои благословим. Чрезмерно горевать о суженом не надо: Другого ты найдешь в стенах родного града. Счастливейшим себя теперь почтет любой, Сестру Горация своей назвав женой. Сабину известить я должен. Волей рока Ей нанесен удар, разящий так жестоко: Убийцы родичей возлюбленных жена, Имеет больше прав на жалобы она. Но верю, что гроза промчится без возврата, Что, разумом сильна и мужеством богата, Над сердцем даст она любви возобладать, Которой к славному не может не питать. А ты не подчинись печали недостойной И, если он придет, прими его спокойно. Пред всеми показать уже тебе пора, Что подлинно ему ты кровная сестра.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

О да, я покажу, я ныне всем открою, Что не должна любовь склониться пред судьбою, Пред волей тех людей неправедных и злых, Которых почитать должны мы за родных. Мою хулишь ты скорбь. Но чем упреки строже, Чем больше сердишься, они мне тем дороже. Безжалостный отец! Мой рок неумолим — И в этом скорбь моя пускай сравнится с ним, Чей рок когда-либо за день, за час единый