Петр Левин – Путь волка (страница 33)
Два ублюдка – Выродок и второй Куксакер и их помощники, завербованные агенты ФБР, хотят посеять в мире хаос и превратить людей в оборотней. Зачем им это надо я уже начал догадываться – они хотят сами стать у руля США и командовать. В целом план рассчитан на успех. Ведь если у них появится миллионная подконтрольная только им армия оборотней, никакие военные не смогут справиться с ситуацией.
Эпидемия уже сегодня ночью начнется в Нью-Йорке. Сотни тысяч вчерашних посетителей футбольных и баскетбольных матчей превратятся в оборотней и по команде Выродка и его приспешников начнут убивать.
Я единственный, кто раскрыл их зловещий план. Но меня вся страна считает убийцей и поэтому мне никто не поверит. Но если и поверят, то все равно уже поздно.
Через десять часов в Нью-Йорке начнется апокалипсис, который можно остановить только одним – прямо сейчас нанести ядерный удар и стереть весь город с лица земли. В противном случае Соединенные штаты Америки обречены. Никакие блок-посты, никакое оружие не спасет людей от безжалостных убийц, которые хотят только одного – крови.
Глава 36. Кровавая ночь
Я так и не решился вылезти до вечера из своего убежища под водой. Я видел, как город жил своей жизнью. На набережную приходили белый воротнички с Уолл-стрит. Они садились в дорогих костюмах на скамейки и пили кофе. Загорелые, ухоженные, они источали уверенность в себе и казалось, что этот день не последний для них, что завтра будет новый такой же скучный, как и этот.
Как писал русский поэт Владимир Маяковский, «если звезды зажигаются, значит это кому-нибудь нужно». Вот и над Нью-Йорком начали зажигаться звезды и сам Господь Бог, казалось, не в силах был помешать этому. С приходом ночи тут и там слышались крики людей. Работали сирены полиции и скорых. Над городом летали вертолеты. Апокалипсис в самом широком смысле этого слова начался.
В переводе с древнегреческого «апокалипсис» означает «снятие покровов». Это очищение человеческого сознания от навязанных идей и мыслей. И сегодня, сию минуту, происходило это очищение. Любой житель Нью-Йорка мог увидеть, к чему приводят стремления человека жить вечно и править безгранично.
В этом новом мире я не был жертвой, я был и охотником. Я был хищником, который стоял на вершине пищевой цепочки. Моя проблема в том, что это место хотели занять другие. А их проблема – что не на того напали. Я детектив бостонской полиции Джерри Харисон, и мой долг защищать общество от мошенников, воров и убийц. И я выполню этот долг до конца. Сделаю это, даже если мне придется отдать свою жизнь.
Я вылез из воды, вышел на берег и огляделся. Ко мне бежали люди – человек десять, по-видимому, китайские туристы. Они что-то кричали друг другу на своем языке и показывали руками в сторону, откуда прибежали. На их шеях болтались фотоаппараты с длинными объективами.
Вдруг на набережную выскочили два оборотня и побежали к нам. Китайцы прижались к земле и приготовились умирать. Я же развернулся в сторону зверей и побежал на них так быстро, как мог. Когда до столкновения оставалось метров пятнадцать, оборотни прыгнули. Я тоже прыгнул, в воздухе сделав моментальную трансформацию в зверя. Подлетев к ним, я разорвал им шеи ударами лап наотмашь.
Раненые звери кубарем покатились в строну китайцев, один из которых догадался включить камеру и начать писать происходящее на телефон. Я схватил зверей за хвосты и подтянул к себе. Оборотни повернули головы, лязгнули зубами, пытаясь добраться до моей шеи, но я увернулся, схватил их и начал душить.
Оборотни рычали и царапали плитку набережной, высекая искры когтями, но я был непобедим. Я лежал на спине, а на мне два оборотня, которые тщетно пытались выскользнуть из моих смертельных объятий. Постепенно их подергивания стали вялыми, позвонки затрещали, и два тела грузно свалились слева и справа от меня. Я медленно поднялся и принялся пить свежую кровь, которая растекалась по плитке. Затем я вырвал из груди зверей их сердца и проглотил.
Китайцы в ужасе смотрели на меня, окровавленного монстра, не в силах шелохнуться. Насытившись, я подошел ближе к снимавшему и сказал речь.
– Меня зовут детектив Джерри Харисон. Правительство врет вам. Я ни в чем не виноват. Я не убивал журналистов, это сделали агенты ФБР. Вернее кучка фанатиков, которые работают в ФБР. Они разыскивают меня, чтобы убить. Потому что только я знаю правду. А правда в том, что они заразили этой чумой весь Нью-Йорк, чтобы эпидемия перекинулась на весь мир. Это им нужно для того, чтобы держать в страхе население и править вечно. Люди земли! Не бойтесь! Берите серебро, переплавляйте в пули. Стреляйте этим выродкам в голову, чтобы серебро попало в мозг – и все будет кончено. Сейчас только я могу спасти этот мир. Я знаю человека, который контролирует всех этих оборотней. Чтобы подчинить зверей своей воле и остановить их, мне нужно только одно – убить этого ублюдка. И тогда я смогу остановить убийства.
Я наверняка не знал, работает ли сейчас интернет в городе, но я должен был оставить послание, чтобы в случае моей смерти Куксакер не смог так просто обвинить меня в смертях. Мне остается только одно – прямо сейчас, этой ночью, найти Выродка и убить. В противном случае он продолжит делать оборотней, которые по ночам будут контролировать себя и смогут управлять исчадьями.
Я развернулся и смотря по сторонам пошел по Бродвею к центру Манхеттена. Мне не оставалось ничего другого, как попытаться на удачу выйти на след Выродка. На моих глазах люди трансформировать в зверей. С них слетала одежда, на них рвались ботинки, из их задниц вырастали хвосты.
Одна такая трансформация мне запомнилась особенно четко. Девушка лет девятнадцати в короткой юбке стала на колени и начала блевать. Я подошел к ней, она повернула голову и посмотрела на меня желтыми волчьими глазами. Ее лицо быстро покрывалось шерстью, а морда вытягивалась. Руки скрючились и начали царапать тротуарную плитку. Лямки босоножек не выдержали давление и лопнули. Блузка порвалась, обнажив шерстяную грудь.
Зрелище было одновременно и тошнотворным, и завораживающим. Но я не мог дальше тратить свое время. Я взмахнул рукой – и голова отделилась от тела, улетев под припаркованную машину. Обезглавленное тело повалилось набок. Шерсть начала затягиваться обратно, а тело вновь приобретать человеческие черты.
«Вот так живешь оборотнем, а умираешь – и как будто ты был человеком», – подумал я, идя дальше по Бродвею в сторону Центрального парка.
Бродвей закончился и началось Пятое авеню. Я остановился у небоскреба Эмпайр-стейт-билдинг. Будучи в Нью-Йорке, я поднимался на его смотровую площадку за тридцать два доллара. Оттуда открывается шикарный вид на город. Величественное 102-этажное здание из бетона является символом города. Строительство закончилось в 1931 году. И до постройки башен-близнецов Эмпайр было самым высоким в городе… А 11 сентября 2001 года пальма первенства вновь вернулась к нему. Правда, ненадолго.
Когда я прошел небоскреб и он остался позади, мне навстречу вышла группа людей из десяти человек в экипировке спецназа. В руках у них были автоматы с лазерным наведением. Зеленые огоньки скользили по моему телу. Еще секунда, и я готов был броситься на спецов.
Из группы вышел человек, видимо главный. Он поднял руки на уровень груди и медленно опустил их, показывая своим ребятам, чтобы те вслед за руками опустили оружие.
Зеленые точки забегали по асфальту и остановились под ногами солдат.
– Джерри Харисон! Меня зовут Рой Макрой! Я здесь по поручению госсекретаря США! Он посмотрел ваш ролик… Все ваши слова подтверждаются. ФБР предало нас. Президент сейчас не может отдавать распоряжения…
– Потому что сидит в клетке? А ты вообще что за хрен такой? – прервал я Роя Макроя.
– Мы из ЦРУ. Наше подразделение по особому реагированию имеет здесь штаб. Десять минут назад нам отдали приказ – и вот мы тут. Мы не желаем зла, а хотим помочь. ФБР отрезало правительственную связь, сотовая связь скоро будет заблокирована. Но несколько специальных секретных спутников находятся под нашим контролем, мы держим связь с госсекретарем, – сказа Рой Макрой.
– Ну так в чем проблема? Вам надо нейтрализовать Куксакера и его команду, займитесь этим. Ну а если хотите мне помочь, найдите, где скрывается Кривочлен и Выродок, а дальше я убью их, – предложил я.
– Хм, Кривочлен? Все не так просто. Куксакер действует не один, глава ФБР с ним. Кроме того, в сговоре половина генералитета. Армия нам уже не подчиняется. Высшее командование польстилось на вечную жизнь, они хотят править миром и горя не знать. А для этого в ближайшее время они планируют убить Президента Соединенных штатов Америки! – сказал Рой Макрой.
– Значит это полная жопа, которая не просто выглядывает из кустов, а уже вовсю нависла над нами. Этим дерьмом мы захлебываемся уже сейчас, мы пьем его против своей воли, не переставая! – заключил я, нисколько не приукрасив действительность.
– В своем обращении ты сказал, что проблему можно решить, убив главного оборотня. Давай это сделаем. Сейчас над Нью-Йорком находится наш спутник. Сто тысяч спецов из Лэнгли и департаментов ЦРУ по всей Америке готовы проанализировать огромный массив данных. Лучшие ИИ будут работать вместе с людьми. Подскажи нам, что искать, и мы найдем главного оборотня, – сказа Рой Макрой.