реклама
Бургер менюБургер меню

Петер Хакс – Мир. Омфала (страница 1)

18

Петер Хакс

Мир Омфала

© Венгерова Э.В., перевод, 2024

МИР

По Аристофану

Действующие лица:

Тригей

Первый раб

Второй раб

Гермес

Бог войны

Раздор, его раб

Оружейник

Хозяин оружейной лавки

Иерокл

Мальчик

Плодородие

нимфы

Наслаждение

Дочери Тригея

Корифей

Хор

Действие первое

Перед занавесом

КОРИФЕЙ

Война, война! О горе нам, война! Я стар, но не видал ее начала, А молодежь – увидит ли конец? Ведь нынче каждый гордый город греков Орудует так ловко и упорно Копьем и катапультами, что скоро Сотрет с лица земли себе подобных. Так сумасшедший, сам себе себе противный, Уничтожает в гневе зеркала. Безумство!.. Хоть причины есть у всех. Афины дани требуют. Мегаре Нужны порты, Коринфу нужен рынок. А Спарта без войны не может жить. И каждый свято верит лишь в одно: Эллады счастье – лишь в его победе. А я вот здесь стою, бессильно плача, Рву бороду, рыданьями давлюсь В грудь колочу себя и восклицаю: Война, война! О горе нам! О боги!

Двор в доме Тригея. В свином хлеву сидит навозный жук. Первый раб задает ему корм. Второй раб месит навоз в большом чане для теста.

ПЕРВЫЙ РАБ

Давай, давай, давай! Жук проголодался.

ВТОРОЙ РАБ

Вот, получай для жука каравай. И если эта негодная тварь заявит, что когда-либо ела на завтрак кусок дерьма вкуснее этого, пусть она им подавится.

ПЕРВЫЙ РАБ

Что там у тебя?

ВТОРОЙ РАБ

Конские яблоки.

ПЕРВЫЙ РАБ

Теперь он хочет ослиных.

ВТОРОЙ РАБ

А где конские? Не стал жрать?

ПЕРВЫЙ РАБ

Сожрал за милую душу. Выхватил у меня из рук, придал лапами более совершенную форму и проглотил в один присест. Так что меси дальше, друг, меси, меси.

ВТОРОЙ РАБ зрителям

Ох, дорогие служительницы общественных уборных, чистильщики отхожих ест и мусорщики, привыкшие к вони, помогите мне – или я задохнусь.

ПЕРВЫЙ РАБ

Давай еще.

ВТОРОЙ РАБ

Держи.

ПЕРВЫЙ РАБ

Быстрей, а то придет наш хозяин Тригей и начнет орать. что мы ничего не делаем, только болтаем да лакомимся.