Пенн Коул – Сияние вечного пламени (страница 14)
Точно, передо мной была Элинор, та бойкая женщина, задор которой выделялся на фоне мрачных лиц.
Я бросила нож и опустилась на колени, прижимая простыню к груди и густо краснея:
– Да, я тебя помню. Привет еще раз.
– Простите, что я вас напугала.
– Прости, что я пыталась тебя зарезать.
– Ничего страшного, – проговорила Элинор, пожав плечами.
Принесенную одежду она бросила на кровать и глянула на оставленный мной холщовый мешок, содержимое которого теперь валялось в постели:
– Вы всегда спите с кучей ножей?
– Вчера вечером их принес Лютер. Наверное, он считает, что один из вас попытается меня убить.
Элинор фыркнула:
– Это смешно!
– Почему?
– Ну, если бы кто-то пытался… – Элинор осеклась и побледнела. – Вряд ли он когда-нибудь… Я не о том…
– Ты о том, что повод убить меня есть прежде всего у Лютера?
Элинор смущенно кивнула, и я засмеялась:
– Это я и пыталась сказать ему.
Элинор закатила глаза, отодвинула ножи в сторону и плюхнулась на кровать рядом со мной:
– Удачи вам в попытках сказать ему хоть что-то!
Эта женщина мне уже нравилась.
– Раз Лютер вооружил меня до зубов, а потом тайком провел тебя сюда, пока я спала, то он невысокого мнения о моих навыках самозащиты, или ты чем-то сильно его разозлила.
Элинор усмехнулась:
– Ну тут наверняка второй вариант. Я ежедневно стараюсь вывести его из себя.
Она мне очень понравилась.
– Но Лютер велел мне вас не будить, – продолжала Элинор. – Я просто не слишком хорошо выполняю его приказы. Я подумала, вы захотите, чтобы кто-то проводил вас на завтрак. Вы же совсем одна здесь.
«Совсем одна здесь».
Слова пульсировали, как открытая рана. Я впрямь осталась одна, и не только во дворце, а в этом мире Потомков. Мои родные, Генри, Мора – все, кого я любила… они были в паре миль отсюда, а казалось, что в другом королевстве.
– Да, – через силу ответила я. – Было бы здорово.
Элинор начала перебирать принесенные вещи, и я вдруг поняла, что тут одни платья. И не просто платья, а сплошь элегантные, длиной до пола.
Платья я не носила с детства. Едва Теллер подрос и стал годиться мне в товарищи по играм, я начала завидовать тому, что в брюках он быстрее лазает по деревьям и носится по лесу.
Однажды вечером я закатила истерику и побросала все свои платья в камин, требуя, чтобы родители одевали меня так же, как братишку.
Когда я чуть повзрослела и почувствовала внимание мальчиков, то начала жалеть о своем решении. Теперь я завидовала тому, как хорошенькие девочки в школе одевались, чтобы подчеркнуть женственные изгибы своих тел, а моя глупая гордость не давала признать желание быть как они. Со временем это превратилось в досадный страх перед всем девичьим.
Прекрасные платья, сейчас лежащие передо мной, казались оружием, которое меня никогда не учили использовать. Мои щеки пылали при мысли о том, что нужно объяснять подобное Элинор, носившей свою женственность с непринужденной грацией.
Элинор виновато посмотрела на меня.
– Лютер говорил, что вы предпочитаете брюки, но в срочном порядке я собрала только платья. Завтра постараюсь найти вам брюки.
Я растянула губы в улыбке:
– Платья прекрасны, спасибо тебе!
Я провела по ним пальцами, коснувшись изящного кружева, блестящих самоцветов и разноцветной вышивки. Беспокойство комом встало в горле.
«Я Беллатор, – напомнила себе я. – Платьица не испугаюсь».
Что-то в Элинор разбудило воспоминания.
– Это ты ухаживала за мной после пожара на оружейном складе?
Элинор вскинула брови:
– Вы помните?
– Обрывками. Помню, как Лютер просил тебя мне помочь.
Щеки Элинор окрасились ярким румянцем.
– Надеюсь, вы не помните, как я вас мыла. Вы были в тяжелом состоянии, а Лютер хотел, чтобы я осмотрела ваши раны.
Я нахмурилась. Тем утром я проснулась без каких-либо повреждений – даже без единого синячка. Где-то в сознании назойливые угрызения совести зазвучали громче.
Элинор вздохнула:
– Я нарядила бы вас получше, если бы знала, что вы перед всей семьей предстанете. Лютер паниковал, и я старалась изо всех сил. – Она откинулась назад, опершись на руки, и с любопытством на меня взглянула. – Таким взвинченным я его еще не видела.
Я нахмурилась еще сильнее:
– О чем это ты?
– Никогда не думала, что великий Лютер Корбуа способен суетиться, но он ни на шаг от вас не отходил. Каждые несколько минут проверял пульс, убеждаясь, что вы еще живы. Когда я наконец отправила его пойти вымыться, он взял с меня слово, что я глаз с вас не спущу.
– Он не… он не стал бы… Уверена, он не суетился, – запротестовала я, чувствуя, как теплеет в груди. – Он наверняка чувствовал вину за то, что отпустил меня в горящее здание.
– Может быть. – Элинор поджала губы, а в глазах у нее появился подозрительный блеск.
Внезапно я почувствовала себя неловко, не зная, что делать с руками и лицом. Из коллекции Элинор я выбрала самое простое платье-футляр из темно-синего бархата с прямым вырезом горловины, обнажавшим мне плечи, и вышитыми звездочками, летящими вверх от запястий. Не платье, а сама скромность, если не считать высокого разреза, обнажавшего бедро.
Я торопливо оделась, а Элинор расчесала мне волосы и закрепила их серебряной заколкой, которую вытащила из своих длинных каштановых локонов.
Я осмелилась глянуть в висящее неподалеку зеркало и чуть не подпрыгнула. Казалось, я смотрю на незнакомку. Благодаря сну под серебристыми глазами у меня больше не лежали темные круги, коже вернулись тепло и здоровый цвет. Корона неярко озаряла мне лицо, подсвечивая яблочки щек и чуть вздернутый носик, которые я люто ненавидела: благодаря им я выглядела лапочкой-милашкой, что правдой не было.
Белоснежные волосы, которые бо́льшую часть своих двадцати лет я заплетала в косу, чтобы не мешали, наконец получили свободу и мягкими волнами струились по плечам; а мои выпуклости, так долго скрываемые под туниками и широкими брюками, сегодня дерзко подчеркивались обтягивающей тканью.
Почему-то я чувствовала себя более обнаженной, чем когда Элинор застала меня в чем мать родила. Казалось, напоказ выставлена часть меня, которую я обычно прячу за семью замками, даже от себя самой.
Но как ни странно… я это не ненавидела. Женщина, смотревшая на меня из зеркала, источала неоспоримую силу. Возможно, она умела здорово драться в грязи или быстро влезать на деревья, но казалось, она способна превзойти мужчину тысячей других способов. Куда более интересных способов.
– Вы не привыкли наряжаться, да? – спросила Элинор, нанося несколько капель цветочных духов мне на шею.
– У меня даже платья своего нет, – призналась я. – В обычной жизни все нарядное лишь помешало бы мне защищаться.
Элинор провела рукой мне по волосам, легонько их взбивая:
– Знаете, слова способны ранить не хуже, чем клинок. Так же как титулы, влияние и внешность. Особенно здесь, при дворе. Отдельные Корбуа отказываются носить оружие, потому что считают, что это выставит их слабыми.
Я вскинула брови.
Элинор кивнула и встретилась взглядом с моим отражением в зеркале: