Пенелопа Дуглас – Сумрак (страница 128)
Я никому не нужен. Я был бесполезен.
Но того меня больше не существовало. Ночь Дьявола наступит через три дня, а Тандэр-Бэй был бы нашим, свободным и чистым, через четыре дня, если бы мне было что сказать по этому поводу.
Миша выглядел так, будто хотел обнять меня или что-то в этом роде, что казалось странным, потому что он не был любвеобильным парнем, но затем он повернулся и пошел к двери вагона, открыв ее, чтобы уйти.
Я хотел пойти за ним, но… Поднял трубку, собираясь вместо этого сделать еще один звонок.
Ни с одним из них взаимоотношения сразу не станут нормальными. Я должен сосредоточиться.
Но потом услышал голос Дэймона.
– Мне нужно с ним поговорить.
Поднял глаза, увидев, как он нависает над Мишей и пытается протиснуться мимо.
– Черт, я пытаюсь уйти, если ты не видишь, – выплюнул Миша.
Дэймон протолкнулся внутрь, Миша, спотыкаясь, вылетел в проход, но я подошел и схватился за дверь, прежде чем Дэймон смог ее закрыть.
– Я не могу сейчас, – сказал я. – Поговорим позже.
– Нет…
– Я не могу. – Вытолкнул его за дверь. – Пожалуйста, чувак…
Мой пульс учащался, кровь закипала, я выходил из-под контроля. У меня была шахматная доска, полная фигур, и я играл за обе стороны. Мне нужно подумать. Нельзя терять время. Позже он мог взъерошить мне волосы.
– Черт побери, – прорычал Дэймон. – Ты что, мать твою, издеваешься надо мной?
– Я никуда не уйду, – заверил я, замерев в дверном проеме, а он впился в меня взглядом. – Увидимся завтра. Мне нужно поспать.
Закатив глаза, он сдался и, развернувшись, ушел.
– Отлично.
Но затем меня охватило чувство вины.
– Постой.
Он остановился и повернулся, его белая футболка помялась, а черные брюки резко контрастировали с бледными босыми ногами.
Я почувствовал, как в уголках моего рта растянулась улыбка.
– Так как его зовут?
Его глаза блеснули.
– Иварсен.
В горле запершило. Я скучал по зимним дням рождения.
– Следующее поколение, да?
– Поднимай свою задницу и догоняй, – поддразнил он.
Он собрался уходить, но я его остановил.
– Где мы? – спросил я.
Он снова встретился со мной взглядом.
– К северу от границы, – сказал он. – Мы едем мимо побережья, проедем под островом Дэдлоу и утром будем дома.
Итак, Канада. Откуда, черт возьми, они взяли этот поезд? И неужели был туннель под морским дном между Дэдлоу и Тандер-Бэйем? Никто не рискнул отправиться на небольшой остров у побережья нашего городка, за Колд-Пойнтом, потому что он был окружен непроходимым рифом.
Там было безлюдно, по крайней мере, я так думал.
– Извини, что мы так долго добирались туда, – сказал он. – У нас не было возможности пройти незамеченными, и часть трассы в плохом состоянии.
– Просто убедитесь… – Я на мгновение замолчал. – Убедитесь, что она на самом деле не спрыгнет с поезда, хорошо?
Она могла быть такой упрямой. Знал, что погорячился, но я был зол. Я не хотел ее смерти.
И определенно не хотел, чтобы она снова оказалась в руках Эйдина. Он достаточно сильно повлиял на нее за пять коротких дней.
Дэймон изо всех сил пытался сдержать ухмылку, прежде чем повернулся и ушел, и я закрыл дверь, забыв о телефоне в руке.
Подойдя к кровати, провел рукой по разложенному черному костюму, и дрожь пробежала по моей спине от давно забытого ощущения хорошей одежды.
Затем заметил свою маску, тоже лежащую на кровати. Протянул руку и поднял ее, знакомая текстура отозвалась воспоминаниями и взбудоражила в памяти все моменты, которые хотел сохранить, несмотря на то, что некоторые из них я хотел позабыть.
На секунду почувствовал себя прежним, смотря на белую маску с красной полосой по левой стороне, внезапно готовый к тысяче новых приключений.
Я улыбнулся. Что я буду делать с Эмери Скотт, когда мы вернемся в Тандер-Бэй?
Глава 34
Эмери
Наше время
Я постучала в дверь, будучи почти уверенной, что она захлопнет ее перед моим лицом, но мне нужна была одежда, а я не знала других женщин достаточно хорошо, чтобы попросить об этом.
Ответа не последовало, и я постучала еще раз.
– Алекс, – позвала я.
Ее имя было написано на двери.
Ответа не было.
Она могла спать. Я не обнаружила ни часов, ни телефона, ни компьютера, пока пряталась за темным столом в пустом вагоне-ресторане, и поэтому понятия не имела, который сейчас час, но было все еще темно.
Повернув ручку, вошла в ее купе, меня охватил страх, я не знала почему.
Возможно, она не одна.
Что, если она с Уиллом?
В глубине души знала, что это смешно, но ничего не могла с собой поделать.
Лунный свет струился в окна, освещая маленькое пространство через занавески, и я оглядела пустую комнату, закрывая за собой дверь.
Никого, так что я не стала терять время зря. Подойдя к шкафу, открыла его и вытащила джинсы, фланелевую рубашку и кроссовки.
Мне также требовалось нижнее белье, я открыла небольшой ящик в шкафу и увидела кружевные вещи.
Под кожей прокатилась волна тепла.
Засунув руку внутрь, почувствовала черный корсетный бюстгальтер, слегка сердясь на себя за то, что никогда раньше не экспериментировала с одеждой. Когда жила дома, не хотела, чтобы брат видел то, что он не одобрил бы, но за годы, прошедшие с тех пор, как я уехала, мне и в голову не пришло проявить интерес к подобным вещам.
Не задумываясь, вытащила корсет и подходящие трусики и надела их, прежде чем быстро натянуть черные джинсы и застегнуть голубую клетчатую рубашку.