18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Пенелопа Дуглас – Мальчики из Фоллз (страница 31)

18

— Я буду на связи. Скажи папе, что я в порядке.

Натянув маску, вновь лавирую межу людьми и возвращаюсь к трибунам, где Томми по-прежнему сидит одна на самом верху. Перевожу взгляд на трек. Ной разговаривает с Дилан, пока та заводит мотор, а Кейд болтает с друзьями неподалеку.

Неужели он не может хоть немного о ней побеспокоиться, когда она в компании гонщиков? Мне сложно в одиночку присматривать за кузиной. Раньше Кейд защищал ее, но после отъезда Хантера все изменилось.

Я сворачиваю к краю трибуны, запрыгиваю на нее, поднимаюсь на самую верхнюю скамейку, чтобы на меня не пялились, и сажусь позади Томми.

Стакан, который она держит в руках, до сих пор наполовину полон. Девочка так сосредоточена на трассе, что почти не замечает, как я забираю у нее напиток и делаю глоток. Проследив за направлением ее взгляда, обнаруживаю Кейда, смотрящего на Томми. Он явно не рад ее присутствию.

Она слегка склоняет голову.

— Знаешь, почему он так делает? — Я отдаю пиво обратно. — Потому что это действует.

С одной стороны, я понимаю. Отца Томми никогда не простят за его поступки. Принять ее — значит признать, что мы можем закрыть глаза на случившееся, а это далеко не так. Мелкая ни в чем не виновата. Просто ситуация отстойная.

Однако Кейду и многим другим горожанам не следует из кожи вон лезть, чтобы сделать жизнь Томми хуже. Нам не обязательно дружить, но мы можем проявить доброту.

— Девушки с голубыми волосами никого не боятся, — говорю ей.

Она смеется и согласно кивает, после чего делает глоток.

— Эй, где моя сумочка? — доносится снизу.

За ограждением я замечаю Келси Смит, которая осматривается вокруг.

Ее подруга отодвигает свое кресло, смотрит под ним.

— Когда ты видела ее в последний раз?

— Она была здесь, — выпаливает девушка.

Переведя взгляд чуть в сторону, вижу, как в толпе мелькает синяя толстовка.

Я медленно зажмуриваюсь.

— Жди здесь, — обращаюсь к Томми.

Нырнув под перила, спрыгиваю с трибуны и протискиваюсь между посетителями, не поднимая головы.

Только они все равно замечают меня. Многие удивленно оглядываются, когда я прохожу мимо.

У нас остаются считаные секунды.

Ловлю Аро под локоть, увожу ее от зевак и говорю как можно тише:

— Я же просил тебя не создавать проблем.

Протянув руку к центральному карману ее толстовки, я нахожу деньги, как и предполагал, и смотрю на нее сверху вниз.

Аро качает головой.

— Ты видел ее туфли? Для нее не велика потеря.

— Ты этого не знаешь.

— Что, по-твоему, я с ними сделаю? Проиграю в азартные игры? Мне нужно купить гребаной еды, раз уж ты лишил мою мать кормильца.

Приблизившись к девчонке — потому что она орет, черт побери, и на нас обращают внимание, — рычу сквозь зубы:

— Тебе следует спасибо сказать за то, что я убрал его из твоего дома.

Аро смеется.

— Ты всего лишь убрал одну проблему и создал другую. Мораль — для людей, у которых в доме больше одной ванной комнаты.

— Значит, я займусь ее решением.

— Это я займусь ее решением! — выкрикивает Аро. — Я кормлю свою семью. Не ты!

Все глазеют на нас.

Я слишком устал и раздражен. Глядя на нее, не могу подобрать слов, чтобы заставить ее замолчать и вести себя нормально. Аро обостряет любую конфронтацию.

С ней сложно. Я никогда не встречал человека, который постоянно делает прямо противоположное тому, что должен делать. И все ради чего? Восьмидесяти баксов? Зачем идти на необоснованный риск? Зачем искать неприятности?

— Нас поймают, потому что ты поступаешь глупо, — заявляю ей.

— О, например, тащусь в общественное место, чтобы проведать свою подружку?

Что? Это не…

Выпрямившись, смотрю на Аро. Вероятно, она видела нас со Скайлер.

Но я не собираюсь оправдываться перед ней. Я ни перед кем не оправдываюсь. Чем дольше это продолжается, тем больше у меня хлопот, а Аро отказывается слушать. Я не пойду на дно ради нее.

— Ничего не получится, — произношу я.

— Да уж.

К черту все. У меня еще есть шанс. Как бы я ни старался, Аро так или иначе окажется в тюрьме, потому что думает только о сегодняшнем дне. Никогда о завтрашнем.

— Я сдамся утром. А тебе желаю удачи.

Двинувшись обратно к трибунам, чтобы забрать Томми, слышу сзади ее голос:

— Я бы пожелала того же, только тебе она не понадобится.

Я останавливаюсь. Когда оборачиваюсь, Аро уже нет.

Ощущение такое, словно я тону и не могу выбраться на поверхность.

Что с ней будет?

Куда она пойдет?

Все мужчины в ее жизни — хищники.

Внутри все сжимается. Мой взгляд мечется из стороны в сторону в поисках синей толстовки. Черт, куда она пропала?

Я не вижу ее.

И пока веду Томми к машине, не могу перестать повторять про себя имя Аро снова и снова. Не знаю почему.

Может, чтобы не забыть.

Чтобы я всегда помнил, что она существовала.

Аро Тереза Маркес.

Глава 11

Аро

Путь до маминого дома занимает два часа пешком. Наверное, стоило заскочить к моей бывшей опекунше и взять сменную одежду, но мне нужно проведать Мэтти и Бьянку. К тому же у меня нет денег за аренду, которые я ей должна.

Машина отчима стоит на подъездной дорожке, когда дом появляется в поле зрения, что вполне логично. Мама, наверное, уже на работе, а если он в тюрьме, как сказал Хоук, то отчима здесь нет, даже если его машина на месте.

Проходя мимо, смотрю на «Додж Dart» 79-го года. Нужно угнать его. Он стоит хороших денег.

Однако слова Хоука снова звучат у меня в ушах. Это лишь еще больше проблем создаст, бла-бла-бла.