реклама
Бургер менюБургер меню

Пэм Дженофф – The Ambassador's Daughter (страница 4)

18

Before he can answer, I sneeze once, then again. “It’s the dry air,” I say hastily, reaching for my handkerchief. Papa’s brow wrinkles with consternation, now his turn to worry about me. Spanish flu, like the one that had taken my mother more than a decade ago, has been on the rise since autumn. Though I had also come down with the flu as a child, it had spared me like the angel of death in the Passover story, passing by as if lamb’s blood had been painted on the door. I had labored with a fever for days. Then I’d awakened with a permanent crescent-shaped scar on my neck, a reaction to one of the medicines.

But this new flu strain is even more virulent, having taken twelve lives at Oxford alone before our departure. People talked endlessly about how to prevent it—wash out the nose with warm water and soda, wear garlic around the neck, drink a shot of whiskey before bedtime. Some whispered that the Germans unleashed it as a weapon of war, stopping just short of blaming me and Papa personally. “More likely,” Papa said once, “it came across the Atlantic with the soldiers.” In London, people had all but stopped going out. But here the parties continue on gaily, as if germs were some invention of the science fiction writers.

I sample a spoonful of the rich coq au vin. “I’m fine, really. Tell me about your day.”

As we eat, Papa describes his meeting with the men from the Italian delegation, who are seeking his support for an independent Macedonia. “And then there are the West African colonies,” he says, jumping topics as always with mercurial speed. “The French are going to put up a fight on granting independence. They want mandates instead.”

“So it is only to be self-determination for some.”

Liebchen, we must be practical. One cannot change the entire world in just a few months.”

Then what is the point of the conference? I wonder. “We have to work within the system,” he adds, as if responding to my unspoken question. “Though I know you do not agree. Enough about my work,” he says, as I clear the plates and set out coffee and apple cake. “How are you, my dear?”

“Fine. A bit restless.”

“Oh? I thought you and Celia might enjoy some of the museums….” His voice trails off and he winces at the gulf between me and mother’s sister, a woman he dearly wishes I would accept. “Perhaps if you had a brother or sister,” he frets, as he has so many times over the years. Small families like ours are the exception rather than the rule but, for some reason not quite clear to me, siblings had not been possible.

I kiss his cheek. “I would not have cared to share you,” I say, trying to assuage his guilt. It is the truth. The two of us have always been enough. I see then our Sabbath meals as a tableau, a scene that has played itself out in various cities over the years. “And I’m fine, really. The parties are all well and good, but the women are just silly.” I stop, hearing myself complaining again.

“Would you be happier outside the city?” Papa asks.

I contemplate the question. I have always felt freest when close to nature, like on the hiking trips we took when I was a child. Papa, despite being bookish, had an amazing capacity for the outdoors, an ability to navigate the densest forest without a compass, to find fresh water and sense the weather that was coming. We would climb high with a day’s food in our packs and stay in the cabins that populated the high hills, reaching the next before sundown.

But Paris, while cramped, has a certain energy. And I don’t want to be exiled to some boring suburb with Tante Celia. “I don’t know. I don’t think so, anyway.”

It isn’t the city itself that I dislike, I decide as we eat dessert. I came here every spring as a child, shopping the fine boutiques of Faubourg Saint-Honoré with my mother until Papa joined us at the end of the day for cakes at one of the patisseries. I’d even dreamed of one day studying at the Sorbonne.

No, it’s Paris now that I hate. On the eve of the conference, the city is bursting at the seams with journalists and delegates from every conceivable cause and country. Hotels empty since before the war have been aired out, their rooms hastily refreshed to accommodate everyone who has come to the show. I don’t mind those who have cause to be here, the stuffy clusters of suited men who will decide the future of the world, the scrappy delegates from countries seeking to be born. But the hangers-on, the socialites and doyennes that have come to provide the parties and other window dressing, having stifled Paris to the choking point.

“Well, the question will be out of our hands at some point. When the Germans arrive,” he says. My brow wrinkles. We are the Germans. “The official delegation, I mean, we’ll be expected to go out to Versailles where they are to be housed.”

I consider this new bit of information. The conference proceedings are being held in Paris, but the Germans will be housed outside in Versailles. The site where the Germans had imposed their draconian peace terms on France a half-century earlier, it is now where we are to get our just deserts. “Are the conference proceedings to move out there when the delegation arrives?”

“Not that I’m aware.”

“But one would think, if the Germans are to participate in the conference that they should be near the meetings….”

“One would think.” He pauses for a sip of coffee. “One would think that they would have invited the German delegation here for the early months of the conference if they were really to participate.”

How could one negotiate peace without the other side at the table? “Are you familiar with the delegation?” I ask.

“Oh, the usual sorts. Rantzau—he’s the new foreign minister—as well as the defense minister and the ambassador, of course, Uncle Walter’s old nemesis.” The men in power form a very tight club, raised in the same circles and educated at the same schools. It was a club to which Papa had never wanted to belong, but now he had found himself drawn back in by the conference. “There’s a younger fellow, too, a military captain, but I can’t recall his name.”

“Are they bringing anyone with them? Families, I mean?”

Papa shakes his head. “Hotel accommodations are quite limited in Versailles.” It was unusual for delegates, even from the victorious countries, to bring their wives and children. “You still haven’t told me what you’ve been up to today, other than avoiding Tante Celia.”

I consider mentioning the woman in the blue cape, but even in my head it sounds inconsequential, my own interest silly. “I saw Wilson’s arrival today,” I say instead.

“Oh?”

“The crowd was most receptive.”

“They have such high hopes. The Fourteen Points, self-determination, a new world order …” He shakes his head. “Wilson is idealistic. It’s like the notion in Judaism—tikun olam means, quite literally, to repair the world. That’s what he is trying to do.”

“You don’t think he will be able to do it.”

“I think it isn’t that simple.” He picks up his pipe, but does not light it, instead waving it like a pointer in a lecture hall. “Take self-determination for example. What does that mean? Who is the self—a nationality, a religious group or something altogether different?” He jabs at the air in front of him. “Do I believe they will make a difference or reshape the world? I don’t know. The world will never go back to what it was—kaisers and czars and kings, but the question is whether we can make something better in its place. I believe the world will be a better place for the trying.” He sighs. “Anyway, you’ll get to see a bit more of Wilson at the welcoming reception tomorrow night.” I cock my head. “I mentioned it to you last week.” The social calendar had been so full with stuffy affairs, I’d stopped listening, rather allowing Papa and Celia to lead me where needed. “It should be quite the occasion.”

I groan. “Must I attend?”

“I’m afraid so. It is an important event and it wouldn’t do for us to miss it. You’ve heard from Stefan?” he asks, changing the subject again. Papa has allowed me much liberty as a young woman, but on this one point he pushes. He is nearly seventy now, and eager to see me settled, rather than left alone in the world.

“I have.” I do not admit that I’ve not opened today’s letter, instead focusing on things that Stefan wrote last week. “They’ve apparently got a good deal of snow in Berlin, much more so than here.”

He nods. “Uncle Walter said the same. I’m sure you are eager to return to him. Stefan that is, not Uncle Walter.” I smile at this. My mother’s brother has never been a favorite of mine. “How is he?” Papa asks, an unmistakable note of fondness to his voice. Papa always liked Stefan—their gentle personalities were well suited to each other. Stefan did not share Papa’s razor-sharp intellect, but he always listened with rapt attention to Papa talk about the latest article he was writing.

“He’s working very hard at rehabilitation. He’s even managed to stand up a few times.”

“That’s remarkable. He wasn’t expected to live, so to get out of a chair is really something. Perhaps he’ll even get around with a walker someday. What an extraordinary young man.”