Пэм Дженофф – The Ambassador's Daughter (страница 3)
I pause. A gate, tall and tarnished, marks the entrance, elaborate lions carved into either side standing sentry. Ahead, the path is obscured by winter brush.
I step through the gate and into the garden. A few meters farther, the path ends at a small, frozen pond, dividing to follow its banks on either side. I scan the deserted park benches, but do not see the woman. From beyond the bend comes the sound of laughter. I follow the path as it curves around the pond and it opens to reveal a wide expanse of frozen water, nestled in a cove of trees. A group of well-dressed young women in their late teens, perhaps a year or two younger than me, skate on the ice, chatting in loud, carefree voices.
Across the pond, something stirs against one of the trees. The woman in blue. Will she join the skaters? Maybe two decades older, she appears an odd fit, but the conference has brought together all sorts of unusual people, blurring the conventions and distinctions that might have separated them back home. The woman hangs in the shadows, like the witch out of a fairy tale, watching the skaters raptly. Her gaze is protective and observant, a scientist studying a subject about which she really cares.
The skaters start for the bank and the woman in blue steps back, disappearing. I consider following her farther, but the sun has dropped low behind the trees, the early winter afternoon fading.
Twenty minutes later, having retrieved my bike, I reach the hotel. Papa chose our lodgings at the tiny Hôtel Relais Saint-Honoré carefully. Just across the river from the foreign ministry, it keeps him close to the conference proceedings while still maintaining a bit of privacy. The lobby, with its cluster of red velvet chairs in the corner, feels more like a parlor.
I start for the elevator once more. As the doors open, I am confronted unexpectedly by Papa and two men with swarthy complexions and dark mustaches. “And if you look at the prewar boundaries …” Papa, speaking in French, stops midsentence as he sees me. “Hello, darling. Gentlemen, may I pre sent my daughter? Margot, these are Signore DiVin-cenzo and Ricci of the Italian delegation.”
“A pleasure,” I say. They nod and stare at me strangely. It is my dress, soiled and torn at the hem from where I caught it on the cannon, as well as my disheveled hair. I may quite possibly smell, too, from my vigorous bike ride through the park.
But Papa does not seem to notice, just smiles a warm mix of affection and pride. “I’ll be up in a moment, my dear.” It is not just that he is an absentminded academic—Papa has always accepted me wholly as I am, with all of my rough spots and imperfections. He is not bothered by my unkempt appearance, any more than I mind his predisposition to forgetting about meals or the days of the week.
The attendant closes the elevator gates and my stomach flutters in the queer way it always does as we ride upward to the third floor. I unlock the door to our suite, which consists of a bedroom each for Papa and me, adjoined by a sitting room. I go to the washroom and run the water in the large, claw-foot tub, then pour in some salts. As the tub fills, I remove my soiled dress and the undergarments that have etched themselves to my body. Crinolines may have gone out of style but corsets, unfortunately, are another matter. I turn off the tap and slip into the deep, warm bath, grateful to be enveloped by the steam.
Thinking of the unopened letter, Stefan’s face appears. It is hard to remember exactly when we became romantically involved. He had always been present—a boy on the neighboring block and in the class a grade above mine across the hallway at school. We had played together often as children and he’d been beside me at my mother’s funeral, taking my hand and helping me slip away from the crowded house after. One autumn morning when I was fifteen and reading on the front step of our home in Berlin, Stefan rode by on his bicycle, slowing but not quite stopping as he passed. This did not strike me as unusual—he had a paper route delivering the
“Wait,” I called after him, standing up. He stopped abruptly, grabbing the handlebar to stop the bike from lurching sideways. “Did you want something?”
He climbed off the bike and set it down at the curb then walked over to me. There was something different about him. Though his strawberry-blond hair and pale skin were the same, he had started shaving, the peach fuzz that had once adorned his upper lip now a faint stubble. He had shot up in height and stood several inches above me and there was a new thickness to his arms.
“I was wondering,” he said, “if you’d like to go to the movies.”
I averted my eyes, caught off guard. I’d expected an invitation to join the football game the boys played Sundays in the park, though Tante Celia said I was getting too old for such things. But his tone was different now and when I turned back to him, I noticed that perspiration soaked his collar. He was nervous.
“Yes,” I say hurriedly, wanting to ease his discomfort.
“I’ll call for you tonight at seven.” He stepped backward, nearly tripping over his bike before getting on and racing away.
The night at the movies was unremarkable, an American comedy, followed by an ice cream at the Eiscafé. After that day, Stefan became increasingly present, coming by the house after school, joining us for Sunday lunch at Uncle Walter’s villa in Grunewald. One afternoon as we strolled around the lake behind the villa, I looked down at our hands, fingers intertwined, and realized that we were courting. Not that it was so very different from when we had just been friends. Stefan was unobtrusive and left me to my own devices. Being with him was rather like being with myself.
We were at Uncle Walter’s for Sunday lunch when news of the war came. One of his aides rushed into the dining room and whispered in his ear and he broke the usual quiet by turning on the radio that sat on the mantelpiece. The men nodded with approval as Germany’s declaration of war crackled over the airwaves. Our ally Austria’s Archduke Franz Ferdinand had been assassinated, murdered in broad daylight by a heathen Serb. We had to take a stand.
Ten minutes later, I climb from the tub, still thinking of Stefan as I dry and put on a fresh dress. I could have gone back to Berlin after the war, insisted that Papa allow me to be with Stefan as he recovers. But I had not. I swallow against my guilt. He is well cared for by his family. It is me he wants above all else, though, I can tell from his letters, which always speak excitedly of my return. I have sent packages of French jellies and other delicacies, but answering his letters is harder. What can I say to this man I hardly know anymore?
I rummage through my toiletries for some salve to relieve my hands, which have grown dry and chapped from the air here. It is my insistence on taking off my gloves too often, Tante Celia says. The items in my kit are few—some face powder, a single tube of pale pink lipstick for special occasions, a fragrance that Celia had given me for my birthday last year, too flowery for my taste.
By the time I emerge, Papa has returned, shuffling papers at the rolltop desk in the corner that doubles as his study over a glass of Pernod. Dinner, two plates covered by metal domes and a thick loaf of bread wrapped in cloth, sits un-served as is our preference.
“Papa,” I say gently, nudging him from his work. I bring the candlesticks down from the mantelpiece as he pours the wine.
“Celia is at a reception,” he says without my asking when we’ve finished the blessings. I exhale slightly. I would not have been uncharitable and turned away kin with nowhere to go. But spending each Sabbath together is a tradition that Papa and I have observed wherever we have been in the world, bringing our silver Kiddush cup and candlesticks with us, and we continue it here in Paris. No matter how busy he is, Papa always stops what he is doing so that we can have a meal and talk, just the two of us.
I cut the crusty, still-warm loaf of bread. Living in the hotel, it is easy to forget about the shortages the outside world still endures. I hand Papa a piece and notice then that his face is pale. Though he is immaculately dressed and groomed as always, a trim sliver of silver hair circling his head, there are dark circles around his eyes. “Have you taken your medicine?” I ask gently. He gets so caught up in his work that he can forget to eat or sleep much less to take the pills that the doctor said are important for his heart condition. I’ve been reminding him for as long as I can remember.