реклама
Бургер менюБургер меню

Павел Шек – Резчик 1 - 6 (страница 546)

18

— Садитесь, наливайте чай, — сказал я. Приглашая их к столу. — Пироги с ягодами очень вкусные. Специально прошу Сисилию, чтобы делала их слаще. Я пока вкратце расскажу, что случилось на днях, может, Вы что-то посоветуете.

Женщины переглянулись, направились к столу, чтобы налить чаю. Короткая версия рассказа заняла минут пятнадцать. Меня слушали очень внимательно, не перебивая.

— Ты уверен, что это был именно тёмный маг? Хорц и Экспертный совет с полной уверенностью заявить об этом не могут. У них нет под рукой никого из Блэс, чтобы почуять присутствие скверны.

— На девять десятых уверен, что это тёмный маг, — кивнул я. — В противном случае он может распрощаться с парой каналов и уходить на покой. И я даже вспомнил, где я его видел. Это был тот самый маг, который послал меня к Брэнде Шашаг, когда она отравила студентов в академии. Но год прошёл, могу и ошибаться.

— Понятно. Тогда второй вопрос. Когда ты говорил, что просил Кровавый культ вернуть реликвию, ты имел в виду то, о чём я думаю.

— Глава культа должен мне услугу — он сам об этом говорил. Вот пусть постарается и вернёт мне… то есть Вигору Символ веры.

— Просить о чём-то культ — это как просить демона Хрума об одолжении. А ты, как наместник императора, должен стремиться их искоренить, а не договариваться. Это, между прочим, серьёзное преступление.

— Будем считать, что я договаривался не с культом, а с человеком по имени Перси. Откуда мне знать, что он глава этой страшной и жуткой организации?

— Не ёрничай. Я просто говорю, что ты играешь с очень опасными вещами. Он как бешеный зверь: может показаться ласковым, а потом внезапно укусить. На будущее, не лезь в драку с тёмными. Ты всё-таки герцог и не последний человек в империи. Мы с экспертным советом разберёмся. И у меня, и у них ещё остались специалисты по тёмным магами.

— Хорошо. Да и если бы я сам хотел с ним разобраться, не стал бы вмешивать Кровавый культ.

— Будем считать, что одобряю. Тогда ещё пару вопросов нужно решить, и я могу спокойно возвращаться в гильдию. Меня со вчерашнего вечера пытаются вывести из себя маги. Говорят, раз болезнь ушла, защищайте город от спятившего мага, устроившего переполох на площади. Но Эвита говорит, надо ещё бы неделю посидеть взаперти.

— Грэсия более категорична. По её мнению, на улицу лучше не высовываться две недели.

— Вот, — закивала она. — Значит, ещё неделю мы сидим взаперти. Так, теперь по поводу безрогого. Не знаю, кто он и что ищет, но требуют от тебя, чтобы ты сначала обезвредил его магией, и только потом беседовал. А лучше обезвредить так, чтобы разговоры вести не пришлось. Любой асвер может преодолеть расстояние в десять шагов, кажущееся безопасным, за секунду. И снести тебе голову даже обычным охотничьим ножом. Это понятно?

— Вполне. Мне вообще не о чем с ним разговаривать.

— Знаю тебя лучше, чем ты сам. В последний момент в твоей голове возникнет мысль: «А зачем его убивать, мне он ничего плохого не сделал? И вообще, почему бы не узнать, а зачем он рога спилил? Может, они болели, а я помогу». Вот, — видя моё выражение лица, сказала она. — Выкинь эти мысли раз и навсегда. Не хочешь слушать меня — послушай Великую мать.

Женщины синхронно повернулись ко входу в комнату и через секунду в помещение вошла Милания.

— Ник из конюшни говорит, что рядом с домом Амелии маги собрались и стража. Он сказал, что сейчас их всех на части порвёт, но дом спалить не даст.

Рикарда вопросительно посмотрела на Миланию, затем на меня.

— Это наша соседка, — сказал я. — У неё дед от чумы умер накануне. Так, пошли разбираться, пока Николас их действительно на части не разорвал. Там ведь его любимая сестра.

Ещё вчера я отправил Амелию домой, сказав, что нашёл ей хорошую помощницу и управляющую. Обещал зайти в гости как раз сегодня. Я бы оставил её погостить дольше, но не рядом с Лиарой. Мама Иоланта маленькую проказницу строго наказала, запретив выходить из комнаты. Но пока Амелия у нас в гостях, Лиара либо дверь сломает, либо через окно выберется.

Организовывать никого не требовалось, об этом позаботилась Рикарда. Когда мы подошли к воротам, там уже собрались и асверы, и пара охранников поместья. Спустившись по улице, мы сразу увидели группу магов в окружении городской стражи. Они собрались рядом с угловым домом, не решаясь подойти, так как перед ними встал крупный лохматый оборотень. Нас заметили, и напряжение немного спало.

С утра на улице было прохладно, даже холодно. Люди кутались в тёплые плащи, а с подветренной стороны на зданиях можно было увидеть иней. В воздухе пахло скорым снегом. Правильно говорила Александра, вода с неба осенью будет лить до тех пор, пока не пойдёт в замороженном виде и не укроет город толстым слоем снега. Ко всему прочему, на улице пахло дымом. Либо где-то очень далеко случился пожар, либо жители окончательно замёрзли в домах и жгли дорогие дрова. У мухомороборцев наступает самое тяжёлое время в году, когда нужно обновлять заклинания обогрева в домах, но болезнь спутала все планы.

— Что случилось? — спросил я, подходя к группе.

— Господин герцог, — обратился ко мне огненный маг в маске, — мы получили сообщение, что в этом доме есть заболевшие болотной чумой. Если не искоренить эту заразу в зародыше, весь квартал будет охвачен болезнью.

— Кто об этом сказал? — спросил я. — Накануне я посещал этот дом, и больных там нет.

— Может, вышла ошибка, — маг примиряюще поднял руки, видя моё хмурое лицо. — Мы здесь как раз для того, чтобы это выяснить.

Искренности в его словах было мало. Сюда они пришли с одной единственной целью — устранить проблему самым радикальным способом, а не разбираться и что-то выяснять.

— Ещё раз спрашиваю, кто распускает слухи по городу, тыча пальцем в дома? — повторил я. — Хочу увидеть конкретного человека. И если он это делает умышленно, городская стража его вздёрнет или отправит добывать для Империи соль.

Я гневался только для того, чтобы постращать их немного, но при упоминании об умышленном донесении, занервничал один из мужчин в добротной одежде простого горожанина. А вот знакомый капитан стражи ухмыльнулся, дескать: давай герцог, надави на них посильней.

— Господин герцог, сейчас время тревожное, люди напуганы, — в разговор решил вмешаться один из двух присутствующих целителей. — Горожане нередко рассказывают страже и нашей гильдии о заболевших соседях. Мы тщательно проверяем каждый слух, и если видим злой умысел, то городская стража разбирается с подобным на месте.

— Что ж, давайте зайдём и посмотрим, — сказал я целителю. Бросил короткий взгляд на того самого горожанина. Он выглядел абсолютно спокойным, мне показалось, уверенным в том, что внутри был заболевший. Интересно, как он об этом узнал?

Я первым пошёл к дому. Дверь открылась, едва я поднялся по ступенькам. Встречала нас розовощёкая и зеленоглазая девушка лет двадцати. Платье горничной из поместья Блэс, тёплый платок на плечах. Действительно, чистокровный оборотень. И внешне она походила на Николаса.

— Доброго утра, господин герцог, — она поклонилась, отступила, чтобы мы могли войти.

— Амелия, здравствуй, — улыбнулся я, увидев встревоженную девочку у входа в гостиную. — Как себя чувствуешь?

— Здравствуйте, господин герцог, — она с тревогой посмотрела на целителя в грязно-зелёной мантии.

— Можете осмотреть дом, — бросил я целителю. — Спальни на втором этаже.

Тот кивнул, заглянул на кухню, затем бросил взгляд на проход в гостиную и поднялся по лестнице. В доме уже не чувствовался сырой запах болота. Было немного прохладно, но пахло яичницей и молоком.

— Как у вас дела? — спросил я. — Продукты купили?

— Ник принёс утром, — сказала девушка. — Огромную корзину, на неделю точно хватит.

— Зовут тебя как? Забыл у брата твоего спросить.

— Криста, — она улыбнулась, немного смущённо поправила платок.

— Амелия, скажи, твой дед хранил золото в доме, кроме того, что лежит в шкатулке, в его спальне?

Она отрицательно покачала головой.

— Он говорил, что торговая гильдия ему много должна, — сказала Амелия. — И они платили ему пятьдесят монет каждый месяц, чтобы он не забрал всё золото. Они приходили перед тем, как дедушка…

Я остановил её жестом, так как со второго этажа спускался целитель.

— В доме заболевших нет, — сказал он. — Простите, господин герцог, что потревожили и отвлекли от дел.

— Хорошо. Не забудьте сказать, чтобы стража разобралась с тем, кто распускал слухи. Пусть выяснят, с каким умыслом он это делал. Я проверю.

— Обязательно, — кивнул целитель и направился к выходу.

Я дождался, пока он уйдёт.

— Приходили, перед тем, как твой дедушка заболел? — спросил я у девочки, возвращаясь к теме прерванного разговора.

— Они ругались в гостиной, — сказала она. — Нам нужны были деньги, чтобы обновить заклинания в доме. Дедушка на них был очень зол. Говорил, что они жадные, хотя он для них много сделал в своё время.

— Они ничего не пили во время разговора? — спросил я, поймав странную мысль.

— Не знаю, — девочка покачала головой.

— С магией в доме разберёмся. Криста завтра или послезавтра сходит в гильдию мухомороборцев… то есть отделение гильдии магов воды, которое оказывает услуги в столице. Пусть придут и поставят всё необходимое. Скажите, что герцог Хаук заплатит, и они хорошенько постараются выжать из меня как можно больше золота, и в доме всё сделают как надо. Золото, что осталось наверху, вам хватит, чтобы закупаться на местном рынке или за городом до самой весны. Но если золото закончится, приходите, я дам ещё.