реклама
Бургер менюБургер меню

Павел Шек – Резчик 1 - 6 (страница 381)

18

— Диана, он мне пока нужен живым, — сказал я, имея в виду мужчину с тростью. Слишком ярко мелькнуло её желание убить его. — Тем более, он помогает нам.

— Он владеет Третьей струной, — сказала она, кровожадно глядя на него.

— И? — уточнил я.

— Любой, кто владеет частью арфы Муке́, должен быть убит. Так приказала Рикарда.

Тем временем один из воздушных магов зазевался, и в его грудь что-то врезалось, разорвав тело мужчины на две части. Кровь яркими брызгами разлетелась во все стороны, окропляя пыльную дорогу. По воздушному щиту его товарища прошлась воздушная плеть, оставив на нём длинные яркие росчерки. Меня поражала длина этой плети. Она всё больше и больше вытягивалась, извивалась, прыгала и стучала по земле. Прошло не более двух минут, а целыми на дороге остались всего двое. Маг, подававший арбалетные болты, и огненный маг, чья защита удерживала плеть, вспыхивая огнём каждый раз, когда та проходила по нему. Воздушный маг держал в каждой руке по короткому жезлу, которые метали что-то в противника, поднимая маленькие смерчи вокруг. Но даже незнакомый с магией человек мог сказать на чьей стороне было преимущество в силе. Это было видно по тому, как вольготно расположился человек с тростью, по его позе и, наверняка, по взгляду. Он лениво водил чёрной тростью из стороны в сторону, и каждый раз воздушная плеть яростно била по щитам магов, всё чаще и чаще оставляя на них яркие следы.

— Это не магия, — сказал Диана. — Это железная струна, способная резать камень.

Мне вспомнился маг в жарком южном городе, который унёс жизни двух сестёр. На короткий миг меня накрыло злобой и ненавистью, но это состояние быстро прошло. Ещё минута, и струна заполнила почти всё пространство на дороге. Первым сдался щит огненного мага. Струна трижды перерубила его, пока тело падало на землю. Последний маг продержался на целую минуту дольше. Он пытался создать какое-то сильное заклинание, для которого копил силу, но не успел. В поднявшийся пыли струна ещё раз взметнулась и опала. Мужчина с тростью немного постоял на месте, глядя на дом, затем направился к дороге.

Из-за тумбы, где мы прятались, дорога просматривалась плохо, но я догадывался, во что она превратилась. Разбросанные части людских тел и кровь, превратившая дорожную пыль в красную грязь.

— Пойдём, — тихо сказал я, сжимая в руке жезл целителя. У меня от этого гостя с тростью по спине побежал холодок, и вспотели ладони. Он практически играючи расправился с восьмёркой магов. — Кстати, я всё ещё там, на дороге?

Диана посмотрела в ту сторону, перевела взгляд на меня и неуверенно кивнула.

— Плохо. И Уга сделать ничего не может. Жертва нужна, которую ещё найти надо. Нет, прислугу мы убивать не будем.

Пройдя к воротам, я с горечью обнаружил, что раненый наёмник умер. Арбалетный болт взорвался в ране множеством осколков, которые растерзали его лёгкие. Когда мы вышли на дорогу, мужчина с тростью копался в останках последнего воздушного мага. Он искал два жезла, которыми тот владел.

— Уважаемый! — крикнул я.

Не отрываясь от своего занятия, он приподнял трость, махнув ею, как бы показывая, что видит нас и ничего худого не замышляет.

— Надо бы стащить всё это в яму и накрыть Очищением плоти, — поморщившись, сказал я. К горлу на секунду подкатил ком при виде изрубленных тел, но я сдержался. И только когда мы подошли достаточно близко, я узнал мужчину. — Перси?! Это Вы?

— Это я, — сказал он, поднимая окровавленный жезл и вытирая его отрубленным кусочком мантии мага.

Осторожно ступая по обочине, я приблизился. Действительно, это был глава Кровавого культа, собственной персоной. Я мог бы догадаться сразу, когда увидел знакомую трость, которую покрывала вязь рун.

— Откуда Вы здесь? — спросил я, пытаясь придать голосу нормальную интонацию.

— В поисках двух вещей. Это, — он показал жезл, — одна из них. А вторую я уже получил, так что мне снова пора в путь. Нет, нет, не провожайте, я сам найду дорогу. А Вам надо позаботиться о юной леди, что лежит вон там, — Перси коротко улыбнулся, спрятал жезл в карман дорогого камзола и зашагал по дороге в обратном направлении. Мне показалось, что его подгоняли в спину лёгкие порывы ветра.

И только когда он отошёл достаточно далеко, я смог выдохнуть и поспешил к высокой траве, куда упала Рут. Она лежала на спине, глядя в безоблачное небо и ожидая пока всё закончится. Трава вокруг была украшена красными бисеринками алой крови.

— Вот если бы во мне проделали дыру, размером с кулак, я бы умер, — сказал я, беря её на руки, и мы зашагали в сторону дома. Рана, о которой я говорил, почти затянулась, оголяя белоснежную и гладкую кожу.

— Я не успела, — она вздохнула и сдавленно всхлипнула.

— Ерунда. Боль ушла? — спросил я, на что Рут коротко кивнула. — Вот и хорошо. И куда ты торопилась, чтобы не успеть? Неужто Тали испугалась этих людей и отправила тебя ко мне?

— Не этих. Госпожа Тали сказала, что Вам нужно больше сил, и чтобы Вы были осторожны, — Рут с силой зажмурилась, и в уголке глаза у неё проступила маленькая капелька крови. Я почти сразу почувствовал давление силы, словно оказался рядом с Матео, когда в его руки попала чаша семьи.

— Диана, подержи её, — попросил я.

Мы как раз вошли во двор. Передав Рут с рук на руки, я подцепил капельку крови мизинцем и положил её себе на язык. Меня накрыло чувство, словно окатили горячей водой. По телу разбежался жар, проникая в каждую клетку. Даже дыхание перехватило. Ярко вспыхнуло солнце, пытаясь ослепить. Когда же солнечный свет перестал резать глаза, мир заиграл необычайно насыщенными цветами. Голова закружилась, но я устоял на ногах, ухватившись за плечо Дианы. Поднёс ладонь к глазам, глядя как с неё на землю сорвалось несколько золотых песчинок, быстро растаявших в воздухе.

Оторвавшись от этого зрелища, я поднял взгляд. Недалеко от дома, шагах в двадцати от нас, стояли трое мужчин в серых балахонах. Тот, что стоял в центре, держал в руках лампу в форме пирамиды. Рука сама потянулась к ножу, висящему на поясе. Не сводя с них взгляд, я сделал шаг в ту сторону, затем ещё один, и ещё, постепенно переходя на бег. Изогнутый нож сверкнул, сам находя дорогу к шее старика, стоявшего слева. Что-то обожгло мне бок, но я не обратил на это внимания. Резко повернувшись, я наотмашь ударил того, кто держал лампу. Последний, совсем юный мальчишка, путаясь в складках балахона, пытался вытащить длинный нож, больше напоминавший короткий меч легионера. Слишком медленно. Ритуальный нож вспорол ему горло, фонтаном разбрасывая вокруг крупные капли крови. Только вот эти капли падали на землю слишком медленно. Капля, упавшая первой, разбилась на десятки мелких бусинок. И только после этого я услышал булькающие звуки.

Мужчина, державший в руках лампу, в прозрачной жидкости которой плавав человеческий глаз, прижимал ладонь к горлу, пытаясь остановить кровь. Она обильно заливала серый балахон, толчками просачиваясь сквозь пальцы. Стоя достаточно близко, я, наконец, смог узнать его. Это был один из магов, постоянно находившийся рядом с главой Экспертного совета. Один из его старших заместителей. Мерк, вроде бы так звучало его родовое имя.

Тем временем умер старик, обладавший нечеловеческой реакцией и сумевший пырнуть меня коротким мечом. Нож в моей руке потяжелел и потянул к земле. В голове же взорвалась ослепительная вспышка, заполнив до отказа всё пространство внутри голосами. Говорили в основном на языке асверов, но мелькало что-то незнакомое и пугающее. Поймав взгляд глаза из лампы, я плотно сжал губы, и она исчезла в белом пламени.

Из-за угла дома вышла Ивейн. Она подбежала к Диане и забрала у неё из рук Рут. Чуть позже появилась Аш, у которой над головой вспыхивали языки пламени. Она бросила короткий взгляд на поверженных людей в серых мантиях, затем повернула голову в сторону дороги.

— Берси, ты в порядке? — спросила Ивейн.

— Не знаю, — отозвался я, пытаясь заглушить голоса в голове. — Кто мне скажет, сколько людей вчера оставалось в поместье? Прислуга, наемники из охраны, кто ещё?

— Наёмников восемь, — сказала Ивейн. — И шесть человек из прислуги.

— А сегодня утром? — спросил я. Девушки переглянулись, задумались. — Две женщины из прислуги, которые накрывали на стол во время обеда. Эти живы и сейчас в доме вместе с Клаудией. Ещё я видел троих наёмников. Двое из них убиты во дворе. Кто мне скажет, когда умер третий?

Пока они думали, я наклонился над телами убитых, проверяя карманы. У старика и пацана с собой ничего ценного или необычного не было. А вот магистр магии держал в карманах пару непонятных артефактов. Один, небольшой серебряный диск, он носил на шее, на золотой цепочке. Ещё пара стандартных амулетов, защищающих от несильной магии, были рассованы по карманам. К поясу пристёгнут короткий каменный жезл, украшенный гравировкой в виде язычков пламени.

— Вьера, Аш, пробегите по дороге и посмотрите, будут ли ещё гости. Сюрпризы нам не нужны.

Вьера выбежала из-за угла дома, со стороны конюшен, и, не останавливаясь, промчалась мимо нас. Аш поспешила следом, подумав что-то про глупых детей. Мне хотелось добавить: «Кто бы говорил», — так как из её уст это звучало смешно.

Оставив тела жрецов в покое, я встал, прислушался. Дом погрузился в неестественную тишину. Ни голосов, ни посторонних звуков. Лишь ветер шумел в разбитых окнах. Войдя в дом через парадный вход, мы остановились, глядя на широкий кровавый след, тянущийся по полу по всему этажу. Засохшая кровь дорожкой поднималась по лестнице на второй этаж. И прямо напротив входа, в дальнем конце холла на стене, вверх ногами была распята одна из служанок. Кровью и внутренностями под ней был выложен неприятный символ, на который было в прямом смысле слова больно смотреть.