Павел Шек – Нарушая клятвы. Часть 1 (страница 35)
Яркий сгусток пламени рухнул в центр строя из сотни человек, поглотив около десятка воинов, пытавшихся укрыться за высоким покатыми щитами. Огонь был настолько горячим, что деревянные части щитов моментально вспыхивали, а украшения из железа и бронзы плавились. Люди дрогнули, бросившись в разные стороны, но пламя метнулось вслед за правым флангом, поглощая их одного за одним. Крики боли и отчаяния заполнили равнину, упирающуюся в лесной массив. Там, где проходил огонь, оставалась лишь почерневшая земля и обугленные фигуры. Другие отряды, насчитывающие от ста до двухсот человек спешно отступали, растягиваясь в разные стороны. Кто-то откровенно бежал, побросав щиты и оружие.
Сгусток огня, не больше повозки размером, за считанные минуты сжёг уже четыре сотни людей, которые просто ничего не могли противопоставить ему. Остановившись на некоторое время, он приобрёл форму демонического зверя, сотканного из пламени. Несколько десятков метательных копий, брошенных в него, пролетели сквозь силуэт, вспыхивая словно сухие лучины.
– Великий вождь, – рядом с колесницей полководца Хата остановился тяжело дышавший посыльный. – Это не магия. Оба пожирателя бессильны.
Хат поднял взгляд на поле, стиснул зубы. Живой огонь рывками настигал убегающую тяжёлую пехоту, пожирая отстающих. Один из воинов, подхваченный огнём, взлетел на несколько метров в воздух, вспыхнул ярким факелом и рухнул на почерневшую землю.
– Трубите отступление, – приказал Хатт.
Высокие флаги, развивающиеся позади колесницы, наклонились назад. На правом и левом фланге на высокой ноте зазвучали боевые рога. Впервые Хату приходилось отступать ещё до того, как он столкнулся с противником. Он знал, что со стороны лесного дворца к ним шли демоны, и очень скоро они должны были выйти на поле. И Владыка приказал ему остановить их или напугать, чтобы они не решились выйти из леса. Но получилось так, что вместо демонов из леса вырвался огненный демон, которого нельзя было убить или ранить железом.
– Проклятый лес, проклятые земли! – процедил он.
Хат уже собрался дать команду вознице, чтобы колесница начала отступать, но в это время огненный демон остановился. Вытягивая шею, он оглянулся словно что-то увидел. Волны огня вокруг него стали уменьшаться. Развернувшись, демон помчался к лесу и уже через минуту скрылся среди деревьев, которые даже не думали вспыхивать или загораться. Самым неприятным было то, что Хату потребуется немало времени, чтобы остановить и собрать разбегающихся людей.
Пара фургонов так медленно ползла по дороге вдоль леса, что хотелось выскочить из них и бежать. Никогда больше не стану брать волов вместо лошадей. Да, сил у них немерено, но плетутся они заметно медленней. Верхом мы бы добрались до Толедо на два дня раньше.
Как и советовал Карл, мы ушли на юг к небольшому и бедному городку. Потратив последнее золото, я купил только два фургона. За волов пришлось рассчитываться распиской и рассыпаться обещаниями перед захудалым бароном. Проще было их отнять, разогнав городскую стражу к демонам собачьим. Нет, я человек не злопамятный, но конкретно этой жадной сволочи я изо всех сил буду гадить, пока не почувствую удовлетворения. Не уверен, что даже наводнение в его городе вызовет у меня такое чувство. Потому что за эти деньги в столице можно было купить десяток прекрасных лошадей, а не четырёх волов. Надо было слушать Диану и прибить его по-тихому.
– Поймала! – Лиара сумела схватить белую ниточку маги. Потянув на себя, она перекусила её. Та часть, что осталась в её руках медленно растаяла.
– Надо разрезать, а не перегрызть, – сказал я. – Представь, что она очень тонкая и хрупкая. Простое натяжение пальцем может порвать её.
– Хорошо, – протянула она, удобнее устраиваясь на лавке в фургоне, готовая ловить ещё одну ниточку. Всё ещё не понимаю, как у неё получается ловить магию, если она не видит, а только чувствует её запах.
– Подожди, – я привстал, выглядывая из фургона.
– Аш! Аш вернулась! – обрадовалась Лиара и первой выпрыгнула из фургона.
– Можно остановиться, – запоздало, сказал я Диане.
Диана неплохо освоилась с управлением фургоном, но первые дни обещала пустить непослушную скотину на мясо. Ходила вокруг волов, объясняя им, как будет резать на части, если они не станут слушаться. Не знаю, что подействовало: угрозы или она просто приноровилась. Вот и сейчас, стоило ей только прикрикнуть, как они медленно остановились.
Выйдя из фургона, я подал руку Клаудии. От долгого сидения на жёстких скамейках не только у меня болело всё тело. Она поморщилась, схватилась за борт. У всех, кроме Лиары, так как та прыгала от нетерпения, взобравшись на пригорок рядом с дорогой. С северной стороны можно было увидеть чёрную точку, постепенно увеличивающуюся в размерах. Аш бежала легко и быстро.
– Эгей! – Лиара замахала руками.
Едва Аш добралась до нас и сбросила скорость, Лиара тут же повисла у неё на шее, чтобы через секунду отпрыгнуть обратно.
– Горячая! – взволнованно выдала Лиара, вытирая ладони о дорожный костюм.
– Не обожглась? – спросил я.
– Не успела, – она показала покрасневшие ладони.
Действительно, жар от Аш ощущался на расстоянии пары шагов.
– Привет, – я подошёл, похлопал её по раскалённой шее. – Почему так распалилась? За зубастиками гонялась? Поймала? Ну ничего, в следующий раз не убегут.
Один из волов, наконец, сообразил, кто появился рядом и протяжно замычал, но Диана крепко держала верёвку, продетую в кольцо в его носу.
– Полчаса отдыхаем, – сказал я. – С дороги можно не съезжать, всё равно никого нет.
– Она похудела немного, – сказала Клаудия, подходя к нам.
– Только если совсем чуть-чуть, – я скептически оглядел Аш.
– У леса всадники, – повысил голос Кеннет. Он забрался на фургон повыше, чтобы лучше рассмотреть лес. Приложил ладонь ко лбу, хотя солнце даже не думало выглядывать из-за серых туч.
– Пусть, – отмахнулся я, беря за руку Клаудию. – Если отряд небольшой, Аш их прогонит. Ты же не испугаешься пары десятков людей на лошадях? – я вопросительно посмотрел на молодую самку огненных псов. Она наклонила голову набок, не совсем понимая, что я имею в виду.
Глава 6
Торговый город Толедо, восточный участок крепостной стены, день
– Что они делают? – спросил Ачиль Фортис, наместник города, глядя на лагерь варваров. – Собираются нападать?
– Не похоже, – Даниель Блэс покачал головой.
– Будет смешно, если они хотят построить рядом с моим городом ещё один.
Ачиль улыбнулся, повёл плечами, чтобы поправить тяжёлый доспех, плотно сидящий на его крупном теле. За последние полгода, из-за неприятностей, неурядиц и войны, он похудел, но в доспехе ему было до сих пор тесно. Хорошо, что это была не железная кираса или кольчуга, иначе он бы при всём желании не смог втиснуться в них. А пластинчатый доспех на стёганной основе можно было незаметно разрезать по бокам, увеличивая его размер. Когда-то его подарил Ачилю герцог Дюран, в знак расположения. Стоил он баснословных денег, так как пластины сверху покрывал слой крепкой кожи. Чтобы пробить такой доспех требовалось изрубить его в хлам, пытаясь сбить одну из пластин. И такое возможно только если спокойно стоять во время боя и позволять врагу безнаказанно наносить десятки ударов. А для того, чтобы подчеркнуть важность и значимость хозяина, грубую кожу покрывал бархат с золотыми заклёпками в виде лепестков.
Герцог Блэс, в свою очередь, доспехов не носил, но к сражению был готов. Полуторный меч с очень длинной и ухватистой рукоятью невозможно было нормально закрепить на поясе, поэтому он просто носил его в руке. Вот и сейчас, разглядывая войско варваров, он просто прислонил меч к зубцам стены.
Варвары, о которых шла речь, вели себя странно. Лагерь, где днём и ночью горели огромные костры, шумел и бурлил. Строились отряды, словно готовясь к штурму. К площадке, расположенной между лагерем и стеной, люди несли брёвна и широкие доски, сооружая то ли помост, то ли большую возвышавшуюся над землёй площадку.
– Возможно, сейчас это и узнаем, – сказал Даниель, поворачиваясь к каменной лестнице.
Не прошло и минуты, как по лестнице взбежал поджарый серый оборотень, перепрыгнув один из пролётов, чтобы быстрее оказаться на стене.
– Хорошие новости, – без предисловий сказал оборотень, тяжело дыша. – Армия варваров у Вороньей опушки разбежалась. Большой огненный демон, выскочивший из леса, сжёг пару сотен людей, обратив остальных в бегство.
– Это где? – заинтересовался Ачиль.
– На северо-востоке, если идти по старой дороге, – ответил Даниель. – На ум приходит только одно. Точнее, один человек. И это хорошо. Куда делся огненный демон? Сколько дней прошло?
– Два дня прошло. Демон исчез в лесу. Мы выждали ещё день, но больше ничего не происходило.
– Даже если удастся перекрыть продвижение обозов к армии, это уже неплохо, – сказал Ачиль, потирая руки. – Довольно скоро они издохнут от голода и лагерных болезней.
– Или это подстегнёт их к новому штурму, – посуровел Даниель. – Не нравится мне та штука, которую они строят. Кто из магов ещё способен колдовать?
– Столичные. Бароны Коулы. Думал, что ещё вчера сбегут, но нет, храбрятся.
– На стену их, – приказал Даниель одному из посыльных оборотней, скучающему у лестницы. Тот встрепенулся, убедился, что других указаний не будет, и убежал. – Ты свой «дворец» весь разобрал?