18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Паркер Хантингтон – Мой темный принц (страница 48)

18

– О чем ты? – Даллас фыркнула. – Ты же как я. Вообще не знаешь, что такое работа, и уж тем более не занимался ей.

Черт. Правда вырвалась, как фотка члена, случайно отправленная в групповой чат среди прочих вложений. (Урок усвоен. Нужно отправлять фотографии по одной.)

Даллас и Фэрроу не сводили с меня глаз, дожидаясь объяснений.

На скулах заходили желваки.

– Сомневаюсь, что вы знаете, каков я, когда речь заходит об этой женщине.

– Похоже, мы вообще тебя не знаем, – согласилась Фэрроу. – Я начинаю понимать, что у тебя есть работа, ты не такой уж и тупой, а еще способен испытывать чувства.

Сейчас не время говорить обо мне.

– Еще раз выкинете подобную выходку с Брайар, и я превращу жизни всех на Дарк-Принц-роуд в ад на земле. Не вздумайте переходить мне дорогу во всем, что касается этой женщины. Не смейте подвергать ее опасности. И принимать глупые, безрассудные решения. Она под моим покровительством. Моя ответственность. И мне ее защищать. – Я перевел взгляд с одной на другую. – Ясно?

Даллас и Фэрроу переглянулись. Они никогда не видели меня таким. Я и сам никогда себя таким не видел. Даже не знал, что способен быть настолько небезразличным.

Но когда понял, что они увезли ее, мысли мои были лишь обо всем том, что может случиться.

Вдруг она боится летать? А если ей станет одиноко? Вдруг самолет разобьется? А если ее кто-то обидит? Что, если она ничего не вспомнит и будет разочарована? А если вспомнит все, и меня не окажется рядом, чтобы ее поддержать?

Наконец после недолгого молчания лицо Даллас украсила приторная улыбка. Она улыбалась так, будто знала то, чего не знаю я.

– Предельно.

– Конечно. – Фэрроу снова сосредоточилась на телефоне. – Продолжай лгать ей. Только ты и веришь, что делаешь это для ее же блага. Очень скоро она вспомнит, почему вы отдалились.

– Так. – Даллас отряхнула руки. – Что теперь?

– Теперь… – Я уже мчался по коридору к комнате отдыха, где бы она ни находилась. – Я заберу свою невесту, и мы уберемся подальше отсюда.

Глава 39

Неизвестный номер: Предупреждаю: твой парень добрых полчаса носился по дому и переворачивал все вверх дном, будто надеялся найти тебя под лежаком Старикана.

Брайар Ауэр: Себ?

Себ фБ: Единственный и неповторимый.

Брайар Ауэр: Не теряй мой номер, потому что не могу ручаться, что не выпрыгну с самолета вместе с твоим братом.

Себ фБ: Смело целься в Миссисипи. Я слышал, кишечная палочка особенно свирепствует в это время года.

Себ фБ: Ты обещала, что снова меня навестишь.

Брайар Ауэр: Обещала. И сдержу слово.

Глава 40

– Неужели это правда необходимо?

Я ворвалась в кабину пилота частного самолета Оливера, размахивая маленьким пакетом с белым порошком. Кровь уже кипела от злости после его выходки в Бэйлоре. Я даже не пыталась сдержать свою ярость.

Еще десять минут, и я бы совершила прорыв. Я знала это.

Была. Так. Близка. Черт возьми.

Я уже вспомнила больше, чем надеялась перед поездкой.

Свою соседку по комнате. Своего парня. Свои специальности. Во множественном числе. Управление в маркетинге и философия. Мой любимый напиток – капучино с миндальным молоком. А на вечеринках – текила. Я фанат Oasis, а не Blur. Дженнифер Энистон, а не Бранджелины. Я предпочитала неразбавленный виски, а по выходным работала волонтером в приютах. Прочитала биографию Стива Джобса раз семнадцать, пока не уронила ее в реку Бразос.

Оливер мельком глянул на пакет с места пилота, нажимая одну из сотен кнопок перед собой.

– Да, правда.

Я взмахнула руками, стараясь не выронить неведомое запрещенное вещество первой категории, которое он туда насыпал.

– Ты не повезешь нас домой в обдолбанном состоянии.

С каким же человеком я жила?

– В обдолбанном? – Он оторвал взгляд от пасмурного неба. – Обнимашка, это безглютеновая мука. Я всюду беру ее с собой, потому что в ресторанах паршивое отношение к страдающим целиакией [25].

Щеки вспыхнули от жара. Я знала об этом. Конечно, знала. Помнила это еще с давних пор. Шеф-повара в доме у озера готовили блюда небольшими порциями специально для него.

– Прости. – Я тихонько выдохнула, а вместе с тем выпустила толику своего гнева. – Но я все еще злюсь на тебя.

– Знаю. – Он пожал плечами, нажимая на другой рычаг. – Хотя у тебя на это нет причин. Я спас тебя от этих людей.

– От этих людей? Я обожаю своих подруг.

– Строго говоря, ты только с ними познакомилась, – подчеркнул он. – И должна согласиться, что Даллас невыносима.

– В чем?

– Да буквально во всем.

– Останемся при своем мнении. Мне нравится ее характер.

– Который? У нее их полно. – Оливер отрегулировал рычаг дросселя и триммер, поддерживая постоянную крейсерную скорость. – Не представляю, как Ромео еще не тронулся умом. Хотя вполне уверен, что он с ним уже распрощался, судя по тому, как ведет себя, стоит его жене зайти в комнату.

Голову снова пронзила боль. Я зажала виски обеими руками и надавила, будто голова отвалится, если не буду ее удерживать. У меня вырвался стон.

Я покачнулась, стоя за его креслом.

– Мне нужно присесть.

Олли встал и проводил меня к креслу второго пилота.

– Садись рядом со мной.

Я выставила руку, зная, что он непременно обвинит в этом девочек.

– Все нормально. Скоро пройдет.

Если бы у меня в голове сейчас не бушевало землетрясение в девять с половиной баллов, я бы, наверное, порадовалась тому, что впервые оказалась в кабине пилота. Но вместо этого издала гортанный стон.

– Вот об этом я говорил. – Оливер стиснул зубы. – Чертова Даллас. Частные самолеты летают выше коммерческих. Конечно, на такой высоте разболится голова. Держи, я взял тебе обезболивающее. – Он достал из кармана пару зеленых гелевых капсул и передал их мне вместе с водой.

Я проглотила их и поморщилась.

– Почему частные самолеты так летают?

– На высоте воздух более разрежен. Воздушное пространство более свободное. Экономия топлива. – Он включил режим автопилота и уделил мне все свое внимание, принявшись гладить по спине круговыми движениями. – Чем выше летишь, тем меньше топлива расходуешь. А поскольку частные самолеты легче коммерческих, у них лучше соотношение мощности к весу.

– Об этом далеко не все знают.

– Нет, Даллас этого точно не знает. По уровню развития она как младенец, только и вполовину не такая миленькая.

– Ты сейчас ужасно груб.

– Она должна была обеспечить тебе безопасность. – Будь мы в мультфильме, у него из ушей повалил бы пар. – Она нарушила данное мне обещание. Я не уважаю людей, которые не держат свое сло…

Окончание фразы так и застряло у него в горле. Я хотела спросить, что он имел в виду, но не могла ни на чем сосредоточиться.

– Голова раскалывается, – гортанно простонала я. – Надеюсь, не попадем в турбулентность.

– Это вряд ли. На высоте в четырнадцать километров нет ни дождя, ни снега. Прокатишься с удовольствием. – Он пошевелил языком во рту. – Кстати, тут затесался сексуальный намек.