реклама
Бургер менюБургер меню

Паола Данжелико – Оставь себе Манхэттен (страница 12)

18

Например, купить платье. Свадьба не стояла на первом месте в моем списке дел на выходные. Я не взяла с собой наряд, подходящий для церемонии.

– Встречаемся в свадебной часовне Грейсленда в девять вечера. Не опаздывай.

С этими словами он повернулся и пошел к лифтам, оставив наедине с кучей вопросов будущую жену, которая продолжала стоять на месте, размышляя, доживет ли она до того, чтобы уже завтра пожалеть о своем решении?

♥ ♥ ♥

Где он, черт возьми?

Экран телефона показывал девять тридцать. Сообщений не было. Пропущенных звонков – тоже. Стоя у алтаря, я нервно улыбнулась Элвису – мужчине, который должен был вести мою свадьбу. Должен был – ключевые слова. То есть если бы Скотт уже не сбежал из страны, бросив меня.

Не так я представляла себе день свадьбы. Я перестала предаваться фантазиям о том, каково это – жить долго и счастливо, когда смирилась с тем, что никогда не найду Джоша. Потратив тысячи долларов, я ничуть не стала ближе к тому, чтобы узнать, куда он делся, чем шесть лет назад, когда наняла бывшего детектива полиции Нью-Йорка для его поисков. Но я пережила это и смирилась. С помощью приличного объема мороженого «Бен и Джерри» и водки «Серый гусь» я вытащила себя из глубокой темной ямы и отпустила его. И все же… каждая девушка независимо от взглядов втайне фантазирует о том, как пройдет тот самый день. Она лелеет в душе мечту об алтаре, платье и цветах… Но сейчас все было не так.

– Подождем еще пять минут, – сказала я с натянутой улыбкой.

Я надеялась на Элвиса 50-х, а вместо этого получила Элвиса 70-х. Вот такая у меня была удача. На нем был золотистый костюм из плиссированной ткани, а черная краска, которой актер покрасил волосы, начала стекать по виску, смешиваясь с капельками пота.

– Все что захочешь, милая, – сказал Элвис, кривляясь в плохом подражании артисту. – Мне в любом случае заплатят.

Превосходно. Меня бросили, и мне еще за все платить.

Я снова взглянула на телефон. Девять тридцать пять. Скотт сбежал. Сомнений в этом быть не могло.

Я ощутила сильное разочарование. От мысли о том, что придется вернуться в пустую квартиру, у меня защемило в груди. И это не говоря о Фрэнке. Мне не хотелось его подводить. Поправляя полупрозрачную ткань шифонового платья цвета слоновой кости, я беспокоилась о том, как объяснить ему, что потерпела неудачу – не тот разговор, которого я с нетерпением ждала.

Платье от Стеллы Маккартни пропадет даром. Проходя мимо бутиков в одном из торговых центров, я увидела его в витрине, и его красота заставила меня остановиться. Аккуратный вырез, отделанный кружевом, добавлял образу нежности. Подол доходил до колен и скрывал шрамы. Я поддалась моменту и потратила на вещь три тысячи долларов – чего никогда раньше не делала, – потому что, по всей вероятности, это будет моя единственная свадьба. Глупо переживать из-за платья, но было приятно снова чего-то хотеть – подобное происходило очень редко.

«Хотеть – значит грешить, Сидни. И мы не собираемся стоять сложа руки, позволяя дьяволу забрать тебя так же, как он забрал твоих родителей. Это для твоего же блага».

Я до сих пор помнила голос дедушки так четко, как будто слышала его вчера, а не семнадцать лет назад. Долгое время я искренне верила, что он выбил из меня все «желания». Пока не встретила Джоша. Благодаря его непринужденным улыбкам и долгим тоскующим взглядам было легко снова захотеть чего-то – или кого-то.

Я огляделась, часовня с каждой минутой казалась мне все более убогой, стебли букета в моей руке совсем размякли, синий краситель на дешевых гвоздиках испачкал ладонь. Мне хотелось плакать. Вероятно, потому, что каждый раз, когда я осмеливалась надеяться на лучшее, реальность давала о себе знать и опускала меня с небес на землю.

Громкий стук возвестил о том, что кто-то вошел. Я резко подняла голову как раз в тот момент, когда ярко-красные двойные двери захлопнулись. Перед ними стояла высокая одинокая фигура. На самом деле «стояла» – большое преувеличение, это больше было похоже на покачивание. Мужчина подался вперед и схватился за спинку скамьи, чтобы не упасть. Волосы были растрепаны, костюм помят. Не было никаких сомнений в том, чем он занимался последние три часа.

Заиграла музыка. Can’t Help Falling in Love в исполнении никого иного, как Элвиса. Мое сердце упало, когда Скотт начал приближаться, нетвердой походкой медленно шагая по красной дорожке. Была ли я первой невестой, которая стояла у алтаря и ждала, когда жених, не желая того, в нетрезвом виде подойдет к алтарю? Вероятно, нет. И тем не менее я была опустошена. Я спорила с собой, что не имела на это права. В конце концов, это было деловое соглашение. Мы ни в чем не клялись друг другу. Мы оба дали обещания третьему лицу – Фрэнку. Так почему же я была расстроена? С каждым неуверенным шагом Скотта ответ становился все очевиднее.

Потому что я действительно начала верить, что он изменился. Я искренне надеялась на то, что Скотт стал лучшим человеком, чем та ходячая катастрофа, которой он был тринадцать лет назад, но этот поступок развеял все иллюзии, которые я питала на его счет.

Он снова споткнулся.

Надежда не становится реальностью, и заядлые тусовщики продолжают тусоваться.

Когда он наконец добрался до алтаря, занял место рядом со мной. Без сомнения, он был пьян. Во-первых: я почувствовала запах. Во-вторых: глупая улыбочка, которой он меня одарил, была достаточным доказательством. Зубы Скотта были ослепительно белыми, два передних чуть длиннее остальных. Забавно, я всегда считала, что это ему идет, а теперь мне просто хотелось их выбить.

– Ты опоздал, – сказала я тоном, не допускающим больше никаких выходок.

Готовила ли я себя к этому? Да. И я взяла на себя всю ответственность. Но огромная доля самоуважения, которую я приобрела за эти годы, диктовала мне поставить его на место. Я не могла просто позволить ему так неуважительно и грубо обращаться со мной. Для такого парня, как Скотт, продолжать заниматься этим все равно что получить бесплатную лицензию, и я не собиралась тратить следующие три года на то, чтобы ко мне относились так, будто мое время ничего не стоит.

– Правда? Хм. Прости.

Он мрачно усмехнулся. Однако его глаза остались серьезными. В них читалась обида. Возможно, смягченная большим количеством алкоголя, но она все еще там была.

Я повернулась лицом к импровизированному священнику и кивнула, чтобы он начинал. Если Скотт рассчитывал на то, что я устрою сцену и отменю свадьбу, то он будет сильно разочарован. Элвис произнес речь, и настала очередь Скотта озвучить клятвы. Он произнес их со смеющейся ухмылкой и пристальным взглядом, направленным на мои губы. Затем наступил мой черед.

Я собиралась заговорить, когда на меня нашло что-то странное. Да, этот брак был авантюрой. Да, Скотт разведется со мной, как только сможет, не подвергая опасности «Блэкстоун Холдинг». Но по какой-то причине я не могла заставить себя отнестись к этим клятвам легкомысленно, произнести их в шутку, как это сделал Скотт. Поэтому, когда я смотрела на него и обещала ему, что буду хорошей женой до тех пор, пока мы будем вместе, в глубине души я верила каждому слову, даже если никогда бы в этом не призналась.

Пристально наблюдая за мной, Скотт выудил из внутреннего кармана пиджака маленький фирменный голубой мешочек. Я затаила дыхание и, как обычно делают, протянула руку ладонью вверх. Я никогда не красила ногти ярким лаком, никогда не носила колец – никогда не выставляла напоказ руки. На них все еще виднелись бледно-серебристые отметины, история моего детства была написана на кистях. С помощью лазера удалось удалить большинство шрамов, но не все.

Взяв меня за руку, Скотт высыпал содержимое мешочка в ладонь – кольцо с ослепительно идеальными круглыми бриллиантами, тяжелое на ощупь. Камни отражали каждый лучик света, что попадал на них. Кольцо было такое красивое, что мое сердце чуть не остановилось. Я подняла глаза и увидела, что выражение лица Скотта серьезное, как никогда. От меня также не укрылся его пристальный взгляд, направленный на мою руку В этот напряженный момент я совсем забыла скрыть шрамы. Я надела кольцо и полюбовалась им, мой внутренний голос кричал, что я мошенница, что оно мне не принадлежит, что оно дорого мне обойдется.

Кольцо было слишком велико для моего пальца; опасаясь, что оно свалится, я сжала руку в кулак.

Элвис вручил мне простое золотое кольцо, которое я в спешке купила в ювелирном магазине отеля. Скотт не дал мне времени спросить, какой у него размер, прежде чем уйти, так что оставалось лишь догадываться. М-м-м, и я ошиблась, как оказалось.

Когда мне не удалось аккуратно надеть кольцо на палец Скотта, он забрал его у меня и с большим усилием (лицо скривилось от боли) сделал это сам. Мы оба уставились на его руку. Фаланга была ободрана. Кольцо перекрыло приток крови. Если и это не было знаком, тогда я не знаю, что бы было.

– А теперь я объявляю вас мужем и женой! – воскликнул Элвис. – Можете поцеловать невесту.

Скотт двигался быстро, стремясь поцеловать меня в губы, но я оказалась быстрее. Когда-то у нас была сумасшедшая химия, и я не спешила выяснять, показалось мне это или нет. В этой договоренности не было места романтике.