Оллард Бибер – Привидения в доме на Дорнкрацштрассе (страница 47)
Кузьма Спицын отложил письмо и задумался. Потом достал канделябр и поставил его перед собой. С помощью этого предмета, которому более ста лет, он собирался поправить свое финансовое положение. Но кто поверит, что канделябр когда-то принадлежал царской семье? Как это проверить и доказать? Одних рассказов покойной прабабки Аграфены да какого-то письма из 1925 года для этого мало. Тут надобно быть специалистом… А может, прабабка Аграфена все это придумала? И была ли эта поездка в город Висбаден? Может быть, и это был просто сон? А как же письмо из Америки? Вот оно – лежит перед Кузьмой, с адресом и красивой американской маркой…И слова там хорошие от объявившегося родственника… И получается, что Кузьма Спицын теперь не один в этом большом мире…
Кузьма достал из шкафа четыре свечи, закрепил их в подсвечниках и зажег. Он долго смотрел на канделябр, попеременно любуясь пламенем то одной, то другой свечи. Потом прилег на кушетку и незаметно уснул. В ту ночь канделябр Кузьме Спицыну больше не снился.
Вместо эпилога
(из дневника Макса Вундерлиха)
Пока мы с моей новой помощницей занимались «бестолковым делом», из Швейцарии пришла печальная весть – скончался мой дед Стефан. Я так и не успел ему сообщить, взялся ли я за историю с убитым русским. Получив сообщение о смерти деда, я сразу же написал Паулю Ботту. Я ведь так ему и не сообщил, что он был прав в отношении моего деда. Мое письмо вернулось с пометкой «адресат выбыл». Учитывая возраст обер-ефрейтора Ботта, смею допустить, что он отправился вслед за моим дедом. Все это настолько меня потрясло, что я несколько дней не мог ничем заниматься. Я чувствовал себя виноватым. Ведь я так и не порадовал хорошими новостями двух старых солдат. Правда, не уверен, что старики ликовали бы, получи они мои сообщения. Вряд ли такой поворот дела порадовал бы их. А может быть, им было бы все равно, чем это закончилось… Но случилось так, как случилось… Дело оказалось бестолковым, и я не могу сказать, принесло ли оно кому-нибудь пользу. Разве что моей новой помощнице Катрин Бергер. Все же это было ее первое дело, а все первое оставляет в памяти прочный след и дает богатый опыт.
Жаль, если старые солдаты встретятся на том свете и не смогут рассказать друг другу о том, что произошло. А может быть, они как-то иначе узнают об этом? Я до сих пор так и не решил для себя, возможно ли это.
Мне стало известно, что Кузьма Спицын все-таки заполучил золотой канделябр. Интересно, стал ли он после этого более счастливым?
Продолжение этой истории в Москве добавило к списку жертв только одну – Эрнеста Шмелева. Об этом я доложил инспектору Брунсу, на что он съязвил: «Ну вот, частный детектив, вы так и не оказали мне ответную услугу. Преступник не предстал перед судом». Я же возразил, что преступник – не исключено – предстал перед судом божьим.
P.S.
Совсем забыл. На днях я сделал предложение Катрин, и она обещала подумать. Неужели в моей личной жизни что-то изменится?
Комментарии
1) вундерлих (нем. – wunderlich.) – чудесный, особенный, редкостный
2) Цайль (нем. Zeil) – название большой торговой улицы во Франкфурте
3) камерад (нем. Kamerad) – товарищ, коллега (чаще в связи с членством в одной организации)
4) гитлерюгенд (нем. Hitlerjugend) – детская организация в Германии времен нацизма
5) вермахт (нем. Wehrmacht) – название вооруженных сил Германии в период 1935-45годов
6) дети-солдаты (нем. Kindersoldaten) – немецкие солдаты времен второй мировой войны, не достигшие совершеннолетия
7) канун – поминальный стол в церкви с ячейками для свечей